{"id":700,"date":"2020-04-07T08:30:00","date_gmt":"2020-03-04T14:18:43","guid":{"rendered":"http:\/\/lucecristiana.it\/?page_id=700"},"modified":"2020-04-07T08:30:00","modified_gmt":"2020-03-04T14:18:43","slug":"lettera-ai-filippesi","status":"publish","type":"bibbia","link":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/nuovo-testamento\/lettere-di-san-paolo\/lettera-ai-filippesi\/","title":{"rendered":"Lettera ai Filippesi"},"content":{"rendered":"<h5 style=\"text-align: justify;\">1<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Paolo e Timoteo, servi di Cristo Ges\u00f9, a tutti i santi in Cristo Ges\u00f9 che sono a Filippi, con i vescovi e i diaconi. <sup>2<\/sup>Grazia a voi e pace da Dio, Padre nostro, e dal Signore Ges\u00f9 Cristo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Ringrazio il mio Dio ogni volta ch&#8217;io mi ricordo di voi, <sup>4<\/sup>pregando sempre con gioia per voi in ogni mia preghiera, <sup>5<\/sup>a motivo della vostra cooperazione alla diffusione del vangelo dal primo giorno fino al presente, <sup>6<\/sup>e sono persuaso che colui che ha iniziato in voi quest&#8217;opera buona, la porter\u00e0 a compimento fino al giorno di Cristo Ges\u00f9. <sup>7<\/sup>\u00c8 giusto, del resto, che io pensi questo di tutti voi, perch\u00e9 vi porto nel cuore, voi che siete tutti partecipi della grazia che mi \u00e8 stata concessa sia nelle catene, sia nella difesa e nel consolidamento del vangelo. <sup>8<\/sup>Infatti Dio mi \u00e8 testimonio del profondo affetto che ho per tutti voi nell&#8217;amore di Cristo Ges\u00f9. <sup>9<\/sup>E perci\u00f2 prego che la vostra carit\u00e0 si arricchisca sempre pi\u00f9 in conoscenza e in ogni genere di discernimento, <sup>10<\/sup>perch\u00e9 possiate distinguere sempre il meglio ed essere integri e irreprensibili per il giorno di Cristo, <sup>11<\/sup>ricolmi di quei frutti di giustizia che si ottengono per mezzo di Ges\u00f9 Cristo, a gloria e lode di Dio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Desidero che sappiate, fratelli, che le mie vicende si sono volte piuttosto a vantaggio del vangelo, <sup>13<\/sup>al punto che in tutto il pretorio e dovunque si sa che sono in catene per Cristo; <sup>14<\/sup>in tal modo la maggior parte dei fratelli, incoraggiati nel Signore dalle mie catene, ardiscono annunziare la parola di Dio con maggior zelo e senza timore alcuno. <sup>15<\/sup>Alcuni, \u00e8 vero, predicano Cristo anche per invidia e spirito di contesa, ma altri con buoni sentimenti. <sup>16<\/sup>Questi lo fanno per amore, sapendo che sono stato posto per la difesa del vangelo; <sup>17<\/sup>quelli invece predicano Cristo con spirito di rivalit\u00e0, con intenzioni non pure, pensando di aggiungere dolore alle mie catene. <sup>18<\/sup>Ma questo che importa? Purch\u00e9 in ogni maniera, per ipocrisia o per sincerit\u00e0, Cristo venga annunziato, io me ne rallegro e continuer\u00f2 a rallegrarmene. <sup>19<\/sup>So infatti che tutto <i>questo servir\u00e0 alla mia salvezza<\/i>, grazie alla vostra preghiera e all&#8217;aiuto dello Spirito di Ges\u00f9 Cristo, <sup>20<\/sup>secondo la mia ardente attesa speranza che in nulla rimarr\u00f2 confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora Cristo sar\u00e0 glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Per me infatti il vivere \u00e8 Cristo e il morire un guadagno. <sup>22<\/sup>Ma se il vivere nel corpo significa lavorare con frutto, non so davvero che cosa debba scegliere. <sup>23<\/sup>Sono messo alle strette infatti tra queste due cose: da una parte il desiderio di essere sciolto dal corpo per essere con Cristo, il che sarebbe assai meglio; <sup>24<\/sup>d&#8217;altra parte, \u00e8 pi\u00f9 necessario per voi che io rimanga nella carne. <sup>25<\/sup>Per conto mio, sono convinto che rester\u00f2 e continuer\u00f2 a essere d&#8217;aiuto a voi tutti, per il progresso e la gioia della vostra fede, <sup>26<\/sup>perch\u00e9 il vostro vanto nei miei riguardi cresca sempre pi\u00f9 in Cristo, con la mia nuova venuta tra voi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Soltanto per\u00f2 comportatevi da cittadini degni del vangelo, perch\u00e9 nel caso che io venga e vi veda o che di lontano senta parlare di voi, sappia che state saldi in un solo spirito e che combattete unanimi per la fede del vangelo, <sup>28<\/sup>senza lasciarvi intimidire in nulla dagli avversari. Questo \u00e8 per loro un presagio di perdizione, per voi invece di salvezza, e ci\u00f2 da parte di Dio; <sup>29<\/sup>perch\u00e9 a voi \u00e8 stata concessa la grazia non solo di credere in Cristo; ma anche di soffrire per lui, <sup>30<\/sup>sostenendo la stessa lotta che mi avete veduto sostenere e che ora sentite dire che io sostengo.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">2<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Se c&#8217;\u00e8 pertanto qualche consolazione in Cristo, se c&#8217;\u00e8 conforto derivante dalla carit\u00e0, se c&#8217;\u00e8 qualche comunanza di spirito, se ci sono sentimenti di amore e di compassione, <sup>2<\/sup>rendete piena la mia gioia con l&#8217;unione dei vostri spiriti, con la stessa carit\u00e0, con i medesimi sentimenti. <sup>3<\/sup>Non fate nulla per spirito di rivalit\u00e0 o per vanagloria, ma ciascuno di voi, con tutta umilt\u00e0, consideri gli altri superiori a se stesso, <sup>4<\/sup>senza cercare il proprio interesse, ma anche quello degli altri.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Abbiate in voi gli stessi sentimenti che furono in Cristo Ges\u00f9,<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>il quale, pur essendo di natura divina,<br \/>\nnon consider\u00f2 un tesoro geloso<br \/>\nla sua uguaglianza con Dio;<br \/>\n<sup>7<\/sup>ma spogli\u00f2 se stesso,<br \/>\nassumendo la condizione di servo<br \/>\ne divenendo simile agli uomini;<br \/>\napparso in forma umana,<br \/>\n<sup>8<\/sup>umili\u00f2 se stesso<br \/>\nfacendosi obbediente fino alla morte<br \/>\ne alla morte di croce.<br \/>\n<sup>9<\/sup>Per questo Dio l&#8217;ha esaltato<br \/>\ne gli ha dato il nome<br \/>\nche \u00e8 al di sopra di ogni altro nome;<br \/>\n<sup>10<\/sup>perch\u00e9 nel nome di Ges\u00f9<br \/>\n<i>ogni ginocchio si pieghi<br \/>\n<\/i>nei cieli, sulla terra e sotto terra;<br \/>\n<sup>11<\/sup>e <i>ogni lingua proclami<br \/>\n<\/i>che Ges\u00f9 Cristo \u00e8 il Signore, a gloria di Dio Padre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Quindi, miei cari, obbedendo come sempre, non solo come quando ero presente, ma molto pi\u00f9 ora che sono lontano, attendete alla vostra salvezza con timore e tremore. <sup>13<\/sup>\u00c8 Dio infatti che suscita in voi il volere e l&#8217;operare secondo i suoi benevoli disegni. <sup>14<\/sup>Fate tutto senza mormorazioni e senza critiche, <sup>15<\/sup>perch\u00e9 siate irreprensibili e semplici, figli di Dio immacolati in mezzo a una generazione perversa e degenere, nella quale dovete splendere come astri nel mondo, <sup>16<\/sup>tenendo alta la parola di vita. Allora nel giorno di Cristo, io potr\u00f2 vantarmi di non aver corso invano n\u00e9 invano faticato. <sup>17<\/sup>E anche se il mio sangue deve essere versato in libagione sul sacrificio e sull&#8217;offerta della vostra fede, sono contento, e ne godo con tutti voi. <sup>18<\/sup>Allo stesso modo anche voi godetene e rallegratevi con me.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>Ho speranza nel Signore Ges\u00f9 di potervi presto inviare Tim\u00f2teo, per essere anch&#8217;io confortato nel ricevere vostre notizie. <sup>20<\/sup>Infatti, non ho nessuno d&#8217;animo uguale al suo e che sappia occuparsi cos\u00ec di cuore delle cose vostre, <sup>21<\/sup>perch\u00e9 tutti cercano i propri interessi, non quelli di Ges\u00f9 Cristo. <sup>22<\/sup>Ma voi conoscete la buona prova da lui data, poich\u00e9 ha servito il vangelo con me, come un figlio serve il padre. <sup>23<\/sup>Spero quindi di mandarvelo presto, non appena avr\u00f2 visto chiaro nella mia situazione. <sup>24<\/sup>Ma ho la convinzione nel Signore che presto verr\u00f2 anch&#8217;io di persona.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>Per il momento ho creduto necessario mandarvi Epafrod\u00ecto, questo nostro fratello che \u00e8 anche mio compagno di lavoro e di lotta, vostro inviato per sovvenire alle mie necessit\u00e0; <sup>26<\/sup>lo mando perch\u00e9 aveva grande desiderio di rivedere voi tutti e si preoccupava perch\u00e9 eravate a conoscenza della sua malattia. <sup>27<\/sup>\u00c8 stato grave, infatti, e vicino alla morte. Ma Dio gli ha usato misericordia, e non a lui solo ma anche a me, perch\u00e9 non avessi dolore su dolore. <sup>28<\/sup>L&#8217;ho mandato quindi con tanta premura perch\u00e9 vi rallegriate al vederlo di nuovo e io non sia pi\u00f9 preoccupato. <sup>29<\/sup>Accoglietelo dunque nel Signore con piena gioia e abbiate grande stima verso persone come lui; <sup>30<\/sup>perch\u00e9 ha rasentato la morte per la causa di Cristo, rischiando la vita, per sostituirvi nel servizio presso di me.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">3<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Per il resto, fratelli mei, state lieti nel Signore. A me non pesa e a voi \u00e8 utile che vi scriva le stesse cose: <sup>2<\/sup>guardatevi dai cani, guardatevi dai cattivi operai, guardatevi da quelli che si fanno circoncidere! <sup>3<\/sup>Siamo infatti noi i veri circoncisi, noi che rendiamo il culto mossi dallo Spirito di Dio e ci gloriamo in Cristo Ges\u00f9, senza avere fiducia nella carne, <sup>4<\/sup>sebbene io possa vantarmi anche nella carne. Se alcuno ritiene di poter confidare nella carne, io pi\u00f9 di lui: <sup>5<\/sup>circonciso l&#8217;ottavo giorno, della stirpe d&#8217;Israele, della trib\u00f9 di Beniamino, ebreo da Ebrei, fariseo quanto alla legge; <sup>6<\/sup>quanto a zelo, persecutore della Chiesa; irreprensibile quanto alla giustizia che deriva dall&#8217;osservanza della legge.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Ma quello che poteva essere per me un guadagno, l&#8217;ho considerato una perdita a motivo di Cristo. <sup>8<\/sup>Anzi, tutto ormai io reputo una perdita di fronte alla sublimit\u00e0 della conoscenza di Cristo Ges\u00f9, mio Signore, per il quale ho lasciato perdere tutte queste cose e le considero come spazzatura, al fine di guadagnare Cristo <sup>9<\/sup>e di essere trovato in lui, non con una mia giustizia derivante dalla legge, ma con quella che deriva dalla fede in Cristo, cio\u00e8 con la giustizia che deriva da Dio, basata sulla fede. <sup>10<\/sup>E questo perch\u00e9 io possa conoscere lui, la potenza della sua risurrezione, la partecipazione alle sue sofferenze, diventandogli conforme nella morte, <sup>11<\/sup>con la speranza di giungere alla risurrezione dai morti. <sup>12<\/sup>Non per\u00f2 che io abbia gi\u00e0 conquistato il premio o sia ormai arrivato alla perfezione; solo mi sforzo di correre per conquistarlo, perch\u00e9 anch&#8217;io sono stato conquistato da Ges\u00f9 Cristo. <sup>13<\/sup>Fratelli, io non ritengo ancora di esservi giunto, questo soltanto so: dimentico del passato e proteso verso il futuro, <sup>14<\/sup>corro verso la m\u00e8ta per arrivare al premio che Dio ci chiama a ricevere lass\u00f9, in Cristo Ges\u00f9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Quanti dunque siamo perfetti, dobbiamo avere questi sentimenti; se in qualche cosa pensate diversamente, Dio vi illuminer\u00e0 anche su questo. <sup>16<\/sup>Intanto, dal punto a cui siamo arrivati continuiamo ad avanzare sulla stessa linea.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Fatevi miei imitatori, fratelli, e guardate a quelli che si comportano secondo l&#8217;esempio che avete in noi. <sup>18<\/sup>Perch\u00e9 molti, ve l&#8217;ho gi\u00e0 detto pi\u00f9 volte e ora con le lacrime agli occhi ve lo ripeto, si comportano da nemici della croce di Cristo: <sup>19<\/sup>la perdizione per\u00f2 sar\u00e0 la loro fine, perch\u00e9 essi, che hanno come dio il loro ventre, si vantano di ci\u00f2 di cui dovrebbero vergognarsi, tutti intenti alle cose della terra. <sup>20<\/sup>La nostra patria invece \u00e8 nei cieli e di l\u00e0 aspettiamo come salvatore il Signore Ges\u00f9 Cristo, <sup>21<\/sup>il quale trasfigurer\u00e0 il nostro misero corpo per conformarlo al suo corpo glorioso, in virt\u00f9 del potere che ha di sottomettere a s\u00e9 tutte le cose.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">4<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Perci\u00f2, fratelli miei carissimi e tanto desiderati, mia gioia e mia corona, rimanete saldi nel Signore cos\u00ec come avete imparato, carissimi!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>2<\/sup>Esorto Ev\u00f2dia ed esorto anche S\u00ecntiche ad andare d&#8217;accordo nel Signore. <sup>3<\/sup>E prego te pure, mio fedele collaboratore, di aiutarle, poich\u00e9 hanno combattuto per il vangelo insieme con me, con Clemente e con gli altri miei collaboratori, i cui nomi sono nel libro della vita.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>4<\/sup>Rallegratevi nel Signore, sempre; ve lo ripeto ancora, rallegratevi. <sup>5<\/sup>La vostra affabilit\u00e0 sia nota a tutti gli uomini. Il Signore \u00e8 vicino! <sup>6<\/sup>Non angustiatevi per nulla, ma in ogni necessit\u00e0 esponete a Dio le vostre richieste, con preghiere, suppliche e ringraziamenti; <sup>7<\/sup>e la pace di Dio, che sorpassa ogni intelligenza, custodir\u00e0 i vostri cuori e i vostri pensieri in Cristo Ges\u00f9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup>In conclusione, fratelli, tutto quello che \u00e8 vero, nobile, giusto, puro, amabile, onorato, quello che \u00e8 virt\u00f9 e merita lode, tutto questo sia oggetto dei vostri pensieri. <sup>9<\/sup>Ci\u00f2 che avete imparato, ricevuto, ascoltato e veduto in me, \u00e8 quello che dovete fare. E il Dio della pace sar\u00e0 con voi!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Ho provato grande gioia nel Signore, perch\u00e9 finalmente avete fatto rifiorire i vostri sentimenti nei miei riguardi: in realt\u00e0 li avevate anche prima, ma non ne avete avuta l&#8217;occasione. <sup>11<\/sup>Non dico questo per bisogno, poich\u00e9 ho imparato a bastare a me stesso in ogni occasione; <sup>12<\/sup>ho imparato ad essere povero e ho imparato ad essere ricco; sono iniziato a tutto, in ogni maniera: alla saziet\u00e0 e alla fame, all&#8217;abbondanza e all&#8217;indigenza. <sup>13<\/sup>Tutto posso in colui che mi d\u00e0 la forza.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Avete fatto bene tuttavia a prendere parte alla mia tribolazione. <sup>15<\/sup>Ben sapete proprio voi, Filippesi, che all&#8217;inizio della predicazione del vangelo, quando partii dalla Macedonia, nessuna Chiesa apr\u00ec con me un conto di dare o di avere, se non voi soli; <sup>16<\/sup>ed anche a Tessalonica mi avete inviato per due volte il necessario. <sup>17<\/sup>Non \u00e8 per\u00f2 il vostro dono che io ricerco, ma il frutto che ridonda a vostro vantaggio. <sup>18<\/sup>Adesso ho il necessario e anche il superfluo; sono ricolmo dei vostri doni ricevuti da Epafrod\u00ecto, che sono un profumo di soave odore, un sacrificio accetto e gradito a Dio. <sup>19<\/sup>Il mio Dio, a sua volta, colmer\u00e0 ogni vostro bisogno secondo la sua ricchezza con magnificenza in Cristo Ges\u00f9. <sup>20<\/sup>Al Dio e Padre nostro sia gloria nei secoli dei secoli. Amen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Salutate ciascuno dei santi in Cristo Ges\u00f9. <sup>22<\/sup>Vi salutano i fratelli che sono con me. Vi salutano tutti i santi, soprattutto quelli della casa di Cesare.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>La grazia del Signore Ges\u00f9 Cristo sia con il vostro spirito.<\/p>\n<table id=\"paginazione\" border=\"0\" width=\"600\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" align=\"center\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1 1Paolo e Timoteo, servi di Cristo Ges\u00f9, a tutti i santi in Cristo Ges\u00f9 che sono a Filippi, con i vescovi e i diaconi. 2Grazia a voi e pace&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":10291,"parent":666,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-700","bibbia","type-bibbia","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/700","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia"}],"about":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/types\/bibbia"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=700"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/700\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/666"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10291"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=700"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=700"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}