{"id":677,"date":"2020-04-07T08:30:00","date_gmt":"2019-04-21T19:12:11","guid":{"rendered":"http:\/\/lucecristiana.it\/?page_id=677"},"modified":"2020-04-07T08:30:00","modified_gmt":"2019-04-21T19:12:11","slug":"vangelo-secondo-marco","status":"publish","type":"bibbia","link":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/nuovo-testamento\/i-vangeli\/vangelo-secondo-marco\/","title":{"rendered":"Vangelo secondo Marco"},"content":{"rendered":"<h5 style=\"text-align: justify;\">1<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Inizio del vangelo di Ges\u00f9 Cristo, Figlio di Dio. <sup>2<\/sup>Come \u00e8 scritto nel profeta Isaia:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Ecco, io mando il mio messaggero davanti a te,<br \/>\negli ti preparer\u00e0 la strada.<br \/>\n<\/i><sup>3<\/sup><i>Voce di uno che grida nel deserto:<br \/>\npreparate la strada del Signore,<br \/>\nraddrizzate i suoi sentieri<\/i>,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>4<\/sup>si present\u00f2 Giovanni a battezzare nel deserto, predicando un battesimo di conversione per il perdono dei peccati. <sup>5<\/sup>Accorreva a lui tutta la regione della Giudea e tutti gli abitanti di Gerusalemme. E si facevano battezzare da lui nel fiume Giordano, confessando i loro peccati. <sup>6<\/sup>Giovanni era vestito di peli di cammello, con una cintura di pelle attorno ai fianchi, si cibava di locuste e miele selvatico <sup>7<\/sup>e predicava: &#8220;Dopo di me viene uno che \u00e8 pi\u00f9 forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali. <sup>8<\/sup>Io vi ho battezzati con acqua, ma egli vi battezzer\u00e0 con lo Spirito Santo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>In quei giorni Ges\u00f9 venne da N\u00e0zaret di Galilea e fu battezzato nel Giordano da Giovanni. <sup>10<\/sup>E, uscendo dall&#8217;acqua, vide aprirsi i cieli e lo Spirito discendere su di lui come una colomba. <sup>11<\/sup>E si sent\u00ec una voce dal cielo: &#8220;Tu sei il Figlio mio prediletto, in te mi sono compiaciuto&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Subito dopo lo Spirito lo sospinse nel deserto <sup>13<\/sup>e vi rimase quaranta giorni, tentato da satana; stava con le fiere e gli angeli lo servivano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Dopo che Giovanni fu arrestato, Ges\u00f9 si rec\u00f2 nella Galilea predicando il vangelo di Dio e diceva: <sup>15<\/sup>&#8220;Il tempo \u00e8 compiuto e il regno di Dio \u00e8 vicino; convertitevi e credete al vangelo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Passando lungo il mare della Galilea, vide Simone e Andrea, fratello di Simone, mentre gettavano le reti in mare; erano infatti pescatori. <sup>17<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Seguitemi, vi far\u00f2 diventare pescatori di uomini&#8221;. <sup>18<\/sup>E subito, lasciate le reti, lo seguirono. <sup>19<\/sup>Andando un poco oltre, vide sulla barca anche Giacomo di Zebed\u00e8o e Giovanni suo fratello mentre riassettavano le reti. <sup>20<\/sup>Li chiam\u00f2. Ed essi, lasciato il loro padre Zebed\u00e8o sulla barca con i garzoni, lo seguirono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Andarono a Caf\u00e0rnao e, entrato proprio di sabato nella sinagoga, Ges\u00f9 si mise ad insegnare. <sup>22<\/sup>Ed erano stupiti del suo insegnamento, perch\u00e9 insegnava loro come uno che ha autorit\u00e0 e non come gli scribi. <sup>23<\/sup>Allora un uomo che era nella sinagoga, posseduto da uno spirito immondo, si mise a gridare: <sup>24<\/sup>&#8220;Che c&#8217;entri con noi, Ges\u00f9 Nazareno? Sei venuto a rovinarci! Io so chi tu sei: il santo di Dio&#8221;. <sup>25<\/sup>E Ges\u00f9 lo sgrid\u00f2: &#8220;Taci! Esci da quell&#8217;uomo&#8221;. <sup>26<\/sup>E lo spirito immondo, straziandolo e gridando forte, usc\u00ec da lui. <sup>27<\/sup>Tutti furono presi da timore, tanto che si chiedevano a vicenda: &#8220;Che \u00e8 mai questo? Una dottrina nuova insegnata con autorit\u00e0. Comanda persino agli spiriti immondi e gli obbediscono!&#8221;. <sup>28<\/sup>La sua fama si diffuse subito dovunque nei dintorni della Galilea.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>E, usciti dalla sinagoga, si recarono subito in casa di Simone e di Andrea, in compagnia di Giacomo e di Giovanni. <sup>30<\/sup>La suocera di Simone era a letto con la febbre e subito gli parlarono di lei. <sup>31<\/sup>Egli, accostatosi, la sollev\u00f2 prendendola per mano; la febbre la lasci\u00f2 ed essa si mise a servirli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Venuta la sera, dopo il tramonto del sole, gli portavano tutti i malati e gli indemoniati. <sup>33<\/sup>Tutta la citt\u00e0 era riunita davanti alla porta. <sup>34<\/sup>Guar\u00ec molti che erano afflitti da varie malattie e scacci\u00f2 molti dem\u00f2ni; ma non permetteva ai dem\u00f2ni di parlare, perch\u00e9 lo conoscevano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>35<\/sup>Al mattino si alz\u00f2 quando ancora era buio e, uscito di casa, si ritir\u00f2 in un luogo deserto e l\u00e0 pregava. <sup>36<\/sup>Ma Simone e quelli che erano con lui si misero sulle sue tracce <sup>37<\/sup>e, trovatolo, gli dissero: &#8220;Tutti ti cercano!&#8221;. <sup>38<\/sup>Egli disse loro: &#8220;Andiamocene altrove per i villaggi vicini, perch\u00e9 io predichi anche l\u00e0; per questo infatti sono venuto!&#8221;. <sup>39<\/sup>E and\u00f2 per tutta la Galilea, predicando nelle loro sinagoghe e scacciando i dem\u00f2ni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>40<\/sup>Allora venne a lui un lebbroso: lo supplicava in ginocchio e gli diceva: &#8220;Se vuoi, puoi guarirmi!&#8221;. <sup>41<\/sup>Mosso a compassione, stese la mano, lo tocc\u00f2 e gli disse: &#8220;Lo voglio, guarisci!&#8221;. <sup>42<\/sup>Subito la lebbra scomparve ed egli guar\u00ec. <sup>43<\/sup>E, ammonendolo severamente, lo rimand\u00f2 e gli disse: <sup>44<\/sup>&#8220;Guarda di non dir niente a nessuno, ma va&#8217;, presentati al sacerdote, e offri per la tua purificazione quello che Mos\u00e8 ha ordinato, a testimonianza per loro&#8221;. <sup>45<\/sup>Ma quegli, allontanatosi, cominci\u00f2 a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Ges\u00f9 non poteva pi\u00f9 entrare pubblicamente in una citt\u00e0, ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">2<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Ed entr\u00f2 di nuovo a Caf\u00e0rnao dopo alcuni giorni. Si seppe che era in casa <sup>2<\/sup>e si radunarono tante persone, da non esserci pi\u00f9 posto neanche davanti alla porta, ed egli annunziava loro la parola.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Si recarono da lui con un paralitico portato da quattro persone. <sup>4<\/sup>Non potendo per\u00f2 portarglielo innanzi, a causa della folla, scoperchiarono il tetto nel punto dov&#8217;egli si trovava e, fatta un&#8217;apertura, calarono il lettuccio su cui giaceva il paralitico. <sup>5<\/sup>Ges\u00f9, vista la loro fede, disse al paralitico: &#8220;Figliolo, ti sono rimessi i tuoi peccati&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Seduti l\u00e0 erano alcuni scribi che pensavano in cuor loro: <sup>7<\/sup>&#8220;Perch\u00e9 costui parla cos\u00ec? Bestemmia! Chi pu\u00f2 rimettere i peccati se non Dio solo?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup>Ma Ges\u00f9, avendo subito conosciuto nel suo spirito che cos\u00ec pensavano tra s\u00e9, disse loro: &#8220;Perch\u00e9 pensate cos\u00ec nei vostri cuori? <sup>9<\/sup>Che cosa \u00e8 pi\u00f9 facile: dire al paralitico: Ti sono rimessi i peccati, o dire: Alzati, prendi il tuo lettuccio e cammina? <sup>10<\/sup>Ora, perch\u00e9 sappiate che il Figlio dell&#8217;uomo ha il potere sulla terra di rimettere i peccati, <sup>11<\/sup>ti ordino &#8211; disse al paralitico &#8211; alzati, prendi il tuo lettuccio e va&#8217; a casa tua&#8221;. <sup>12<\/sup>Quegli si alz\u00f2, prese il suo lettuccio e se ne and\u00f2 in presenza di tutti e tutti si meravigliarono e lodavano Dio dicendo: &#8220;Non abbiamo mai visto nulla di simile!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Usc\u00ec di nuovo lungo il mare; tutta la folla veniva a lui ed egli li ammaestrava. <sup>14<\/sup>Nel passare, vide Levi, il figlio di Alfeo, seduto al banco delle imposte, e gli disse: &#8220;Seguimi&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Egli, alzatosi, lo segu\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Mentre Ges\u00f9 stava a mensa in casa di lui, molti pubblicani e peccatori si misero a mensa insieme con Ges\u00f9 e i suoi discepoli; erano molti infatti quelli che lo seguivano. <sup>16<\/sup>Allora gli scribi della setta dei farisei, vedendolo mangiare con i peccatori e i pubblicani, dicevano ai suoi discepoli: &#8220;Come mai egli mangia e beve in compagnia dei pubblicani e dei peccatori?&#8221;. <sup>17<\/sup>Avendo udito questo, Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Non sono i sani che hanno bisogno del medico, ma i malati; non sono venuto per chiamare i giusti, ma i peccatori&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Ora i discepoli di Giovanni e i farisei stavano facendo un digiuno. Si recarono allora da Ges\u00f9 e gli dissero: &#8220;Perch\u00e9 i discepoli di Giovanni e i discepoli dei farisei digiunano, mentre i tuoi discepoli non digiunano?&#8221;. <sup>19<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Possono forse digiunare gli invitati a nozze quando lo sposo \u00e8 con loro? Finch\u00e9 hanno lo sposo con loro, non possono digiunare. <sup>20<\/sup>Ma verranno i giorni in cui sar\u00e0 loro tolto lo sposo e allora digiuneranno. <sup>21<\/sup>Nessuno cuce una toppa di panno grezzo su un vestito vecchio; altrimenti il rattoppo nuovo squarcia il vecchio e si forma uno strappo peggiore. <sup>22<\/sup>E nessuno versa vino nuovo in otri vecchi, altrimenti il vino spaccher\u00e0 gli otri e si perdono vino e otri, ma vino nuovo in otri nuovi&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>In giorno di sabato Ges\u00f9 passava per i campi di grano, e i discepoli, camminando, cominciarono a strappare le spighe. <sup>24<\/sup>I farisei gli dissero: &#8220;Vedi, perch\u00e9 essi fanno di sabato quel che non \u00e8 permesso?&#8221;. <sup>25<\/sup>Ma egli rispose loro: &#8220;Non avete mai letto che cosa fece Davide quando si trov\u00f2 nel bisogno ed ebbe fame, lui e i suoi compagni? <sup>26<\/sup>Come entr\u00f2 nella casa di Dio, sotto il sommo sacerdote Abiat\u00e0r, e mangi\u00f2 i pani dell&#8217;offerta, che soltanto ai sacerdoti \u00e8 lecito mangiare, e ne diede anche ai suoi compagni?&#8221;. <sup>27<\/sup>E diceva loro: &#8220;Il sabato \u00e8 stato fatto per l&#8217;uomo e non l&#8217;uomo per il sabato! <sup>28<\/sup>Perci\u00f2 il Figlio dell&#8217;uomo \u00e8 signore anche del sabato&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">3<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Entr\u00f2 di nuovo nella sinagoga. C&#8217;era un uomo che aveva una mano inaridita, <sup>2<\/sup>e lo osservavano per vedere se lo guariva in giorno di sabato per poi accusarlo. <sup>3<\/sup>Egli disse all&#8217;uomo che aveva la mano inaridita: &#8220;Mettiti nel mezzo!&#8221;. <sup>4<\/sup>Poi domand\u00f2 loro: &#8220;\u00c8 lecito in giorno di sabato fare il bene o il male, salvare una vita o toglierla?&#8221;. <sup>5<\/sup>Ma essi tacevano. E guardandoli tutt&#8217;intorno con indignazione, rattristato per la durezza dei loro cuori, disse a quell&#8217;uomo: &#8220;Stendi la mano!&#8221;. La stese e la sua mano fu risanata. <sup>6<\/sup>E i farisei uscirono subito con gli erodiani e tennero consiglio contro di lui per farlo morire.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Ges\u00f9 intanto si ritir\u00f2 presso il mare con i suoi discepoli e lo segu\u00ec molta folla dalla Galilea. <sup>8<\/sup>Dalla Giudea e da Gerusalemme e dall&#8217;Idumea e dalla Transgiordania e dalle parti di Tiro e Sidone una gran folla, sentendo ci\u00f2 che faceva, si rec\u00f2 da lui. <sup>9<\/sup>Allora egli preg\u00f2 i suoi discepoli che gli mettessero a disposizione una barca, a causa della folla, perch\u00e9 non lo schiacciassero. <sup>10<\/sup>Infatti ne aveva guariti molti, cos\u00ec che quanti avevano qualche male gli si gettavano addosso per toccarlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Gli spiriti immondi, quando lo vedevano, gli si gettavano ai piedi gridando: &#8220;Tu sei il Figlio di Dio!&#8221;. <sup>12<\/sup>Ma egli li sgridava severamente perch\u00e9 non lo manifestassero.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Sal\u00ec poi sul monte, chiam\u00f2 a s\u00e9 quelli che egli volle ed essi andarono da lui. <sup>14<\/sup>Ne costitu\u00ec Dodici che stessero con lui <sup>15<\/sup>e anche per mandarli a predicare e perch\u00e9 avessero il potere di scacciare i dem\u00f2ni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Costitu\u00ec dunque i Dodici: Simone, al quale impose il nome di Pietro; <sup>17<\/sup>poi Giacomo di Zebed\u00e8o e Giovanni fratello di Giacomo, ai quali diede il nome di Boan\u00e8rghes, cio\u00e8 figli del tuono; <sup>18<\/sup>e Andrea, Filippo, Bartolomeo, Matteo, Tommaso, Giacomo di Alfeo, Taddeo, Simone il Canan\u00e8o <sup>19<\/sup>e Giuda Iscariota, quello che poi lo trad\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Entr\u00f2 in una casa e si radun\u00f2 di nuovo attorno a lui molta folla, al punto che non potevano neppure prendere cibo. <sup>21<\/sup>Allora i suoi, sentito questo, uscirono per andare a prenderlo; poich\u00e9 dicevano: &#8220;\u00c8 fuori di s\u00e9&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>Ma gli scribi, che erano discesi da Gerusalemme, dicevano: &#8220;Costui \u00e8 posseduto da Beelzeb\u00f9l e scaccia i dem\u00f2ni per mezzo del principe dei dem\u00f2ni&#8221;. <sup>23<\/sup>Ma egli, chiamatili, diceva loro in parabole: &#8220;Come pu\u00f2 satana scacciare satana? <sup>24<\/sup>Se un regno \u00e8 diviso in se stesso, quel regno non pu\u00f2 reggersi; <sup>25<\/sup>se una casa \u00e8 divisa in se stessa, quella casa non pu\u00f2 reggersi. <sup>26<\/sup>Alla stessa maniera, se satana si ribella contro se stesso ed \u00e8 diviso, non pu\u00f2 resistere, ma sta per finire. <sup>27<\/sup>Nessuno pu\u00f2 entrare nella casa di un uomo forte e rapire le sue cose se prima non avr\u00e0 legato l&#8217;uomo forte; allora ne sacchegger\u00e0 la casa. <sup>28<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: tutti i peccati saranno perdonati ai figli degli uomini e anche tutte le bestemmie che diranno; <sup>29<\/sup>ma chi avr\u00e0 bestemmiato contro lo Spirito santo, non avr\u00e0 perdono in eterno: sar\u00e0 reo di colpa eterna&#8221;. <sup>30<\/sup>Poich\u00e9 dicevano: &#8220;\u00c8 posseduto da uno spirito immondo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>Giunsero sua madre e i suoi fratelli e, stando fuori, lo mandarono a chiamare. <sup>32<\/sup>Tutto attorno era seduta la folla e gli dissero: &#8220;Ecco tua madre, i tuoi fratelli e le tue sorelle sono fuori e ti cercano&#8221;. <sup>33<\/sup>Ma egli rispose loro: &#8220;Chi \u00e8 mia madre e chi sono i miei fratelli?&#8221;. <sup>34<\/sup>Girando lo sguardo su quelli che gli stavano seduti attorno, disse: &#8220;Ecco mia madre e i miei fratelli! <sup>35<\/sup>Chi compie la volont\u00e0 di Dio, costui \u00e8 mio fratello, sorella e madre&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">4<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Di nuovo si mise a insegnare lungo il mare. E si riun\u00ec attorno a lui una folla enorme, tanto che egli sal\u00ec su una barca e l\u00e0 rest\u00f2 seduto, stando in mare, mentre la folla era a terra lungo la riva. <sup>2<\/sup>Insegnava loro molte cose in parabole e diceva loro nel suo insegnamento: <sup>3<\/sup>&#8220;Ascoltate. Ecco, usc\u00ec il seminatore a seminare. <sup>4<\/sup>Mentre seminava, una parte cadde lungo la strada e vennero gli uccelli e la divorarono. <sup>5<\/sup>Un&#8217;altra cadde fra i sassi, dove non c&#8217;era molta terra, e subito spunt\u00f2 perch\u00e9 non c&#8217;era un terreno profondo; <sup>6<\/sup>ma quando si lev\u00f2 il sole, rest\u00f2 bruciata e, non avendo radice, si secc\u00f2. <sup>7<\/sup>Un&#8217;altra cadde tra le spine; le spine crebbero, la soffocarono e non diede frutto. <sup>8<\/sup>E un&#8217;altra cadde sulla terra buona, diede frutto che venne su e crebbe, e rese ora il trenta, ora il sessanta e ora il cento per uno&#8221;. <sup>9<\/sup>E diceva: &#8220;Chi ha orecchi per intendere intenda!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Quando poi fu solo, i suoi insieme ai Dodici lo interrogavano sulle parabole. Ed egli disse loro: <sup>11<\/sup>&#8220;A voi \u00e8 stato confidato il mistero del regno di Dio; a quelli di fuori invece tutto viene esposto in parabole, <sup>12<\/sup>perch\u00e9:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>guardino, ma non vedano, ascoltino, ma non intendano,<br \/>\nperch\u00e9 non si convertano e venga loro perdonato<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Continu\u00f2 dicendo loro: &#8220;Se non comprendete questa parabola, come potrete capire tutte le altre parabole? <sup>14<\/sup>Il seminatore semina la parola. <sup>15<\/sup>Quelli lungo la strada sono coloro nei quali viene seminata la parola; ma quando l&#8217;ascoltano, subito viene satana, e porta via la parola seminata in loro. <sup>16<\/sup>Similmente quelli che ricevono il seme sulle pietre sono coloro che, quando ascoltano la parola, subito l&#8217;accolgono con gioia, <sup>17<\/sup>ma non hanno radice in se stessi, sono incostanti e quindi, al sopraggiungere di qualche tribolazione o persecuzione a causa della parola, subito si abbattono. <sup>18<\/sup>Altri sono quelli che ricevono il seme tra le spine: sono coloro che hanno ascoltato la parola, <sup>19<\/sup>ma sopraggiungono le preoccupazioni del mondo e l&#8217;inganno della ricchezza e tutte le altre bramosie, soffocano la parola e questa rimane senza frutto.<sup>20<\/sup>Quelli poi che ricevono il seme su un terreno buono, sono coloro che ascoltano la parola, l&#8217;accolgono e portano frutto nella misura chi del trenta, chi del sessanta, chi del cento per uno&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Diceva loro: &#8220;Si porta forse la lampada per metterla sotto il moggio o sotto il letto? O piuttosto per metterla sul lucerniere? <sup>22<\/sup>Non c&#8217;\u00e8 nulla infatti di nascosto che non debba essere manifestato e nulla di segreto che non debba essere messo in luce. <sup>23<\/sup>Se uno ha orecchi per intendere, intenda!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Diceva loro: &#8220;Fate attenzione a quello che udite: Con la stessa misura con la quale misurate, sarete misurati anche voi; anzi vi sar\u00e0 dato di pi\u00f9. <sup>25<\/sup>Poich\u00e9 a chi ha, sar\u00e0 dato e a chi non ha, sar\u00e0 tolto anche quello che ha&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>26<\/sup>Diceva: &#8220;Il regno di Dio \u00e8 come un uomo che getta il seme nella terra; <sup>27<\/sup>dorma o vegli, di notte o di giorno, il seme germoglia e cresce; come, egli stesso non lo sa. <sup>28<\/sup>Poich\u00e9 la terra produce spontaneamente, prima lo stelo, poi la spiga, poi il chicco pieno nella spiga. <sup>29<\/sup>Quando il frutto \u00e8 pronto, subito si mette mano alla falce, perch\u00e9 \u00e8 venuta la mietitura&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Diceva: &#8220;A che cosa possiamo paragonare il regno di Dio o con quale parabola possiamo descriverlo? <sup>31<\/sup>Esso \u00e8 come un granellino di senapa che, quando viene seminato per terra, \u00e8 il pi\u00f9 piccolo di tutti semi che sono sulla terra; <sup>32<\/sup>ma appena seminato cresce e diviene pi\u00f9 grande di tutti gli ortaggi e fa rami tanto grandi che gli uccelli del cielo possono ripararsi alla sua ombra&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Con molte parabole di questo genere annunziava loro la parola secondo quello che potevano intendere. <sup>34<\/sup>Senza parabole non parlava loro; ma in privato, ai suoi discepoli, spiegava ogni cosa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>35<\/sup>In quel medesimo giorno, verso sera, disse loro: &#8220;Passiamo all&#8217;altra riva&#8221;. <sup>36<\/sup>E lasciata la folla, lo presero con s\u00e9, cos\u00ec com&#8217;era, nella barca. C&#8217;erano anche altre barche con lui. <sup>37<\/sup>Nel frattempo si sollev\u00f2 una gran tempesta di vento e gettava le onde nella barca, tanto che ormai era piena. <sup>38<\/sup>Egli se ne stava a poppa, sul cuscino, e dormiva. Allora lo svegliarono e gli dissero: &#8220;Maestro, non t&#8217;importa che moriamo?&#8221;. <sup>39<\/sup>Destatosi, sgrid\u00f2 il vento e disse al mare: &#8220;Taci, calmati!&#8221;. Il vento cess\u00f2 e vi fu grande bonaccia. <sup>40<\/sup>Poi disse loro: &#8220;Perch\u00e9 siete cos\u00ec paurosi? Non avete ancora fede?&#8221;. <sup>41<\/sup>E furono presi da grande timore e si dicevano l&#8217;un l&#8217;altro: &#8220;Chi \u00e8 dunque costui, al quale anche il vento e il mare obbediscono?&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">5<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Intanto giunsero all&#8217;altra riva del mare, nella regione dei Geras\u00e8ni. <sup>2<\/sup>Come scese dalla barca, gli venne incontro dai sepolcri un uomo posseduto da uno spirito immondo. <sup>3<\/sup>Egli aveva la sua dimora nei sepolcri e nessuno pi\u00f9 riusciva a tenerlo legato neanche con catene, <sup>4<\/sup>perch\u00e9 pi\u00f9 volte era stato legato con ceppi e catene, ma aveva sempre spezzato le catene e infranto i ceppi, e nessuno pi\u00f9 riusciva a domarlo. <sup>5<\/sup>Continuamente, notte e giorno, tra i sepolcri e sui monti, gridava e si percuoteva con pietre. <sup>6<\/sup>Visto Ges\u00f9 da lontano, accorse, gli si gett\u00f2 ai piedi, <sup>7<\/sup>e urlando a gran voce disse: &#8220;Che hai tu in comune con me, Ges\u00f9, Figlio del Dio altissimo? Ti scongiuro, in nome di Dio, non tormentarmi!&#8221;. <sup>8<\/sup>Gli diceva infatti: &#8220;Esci, spirito immondo, da quest&#8217;uomo!&#8221;. <sup>9<\/sup>E gli domand\u00f2: &#8220;Come ti chiami?&#8221;. &#8220;Mi chiamo Legione, gli rispose, perch\u00e9 siamo in molti&#8221;. <sup>10<\/sup>E prese a scongiurarlo con insistenza perch\u00e9 non lo cacciasse fuori da quella regione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Ora c&#8217;era l\u00e0, sul monte, un numeroso branco di porci al pascolo. <sup>12<\/sup>E gli spiriti lo scongiurarono: &#8220;Mandaci da quei porci, perch\u00e9 entriamo in essi&#8221;. <sup>13<\/sup>Glielo permise. E gli spiriti immondi uscirono ed entrarono nei porci e il branco si precipit\u00f2 dal burrone nel mare; erano circa duemila e affogarono uno dopo l&#8217;altro nel mare. <sup>14<\/sup>I mandriani allora fuggirono, portarono la notizia in citt\u00e0 e nella campagna e la gente si mosse a vedere che cosa fosse accaduto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Giunti che furono da Ges\u00f9, videro l&#8217;indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla Legione, ed ebbero paura. <sup>16<\/sup>Quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all&#8217;indemoniato e il fatto dei porci. <sup>17<\/sup>Ed essi si misero a pregarlo di andarsene dal loro territorio. <sup>18<\/sup>Mentre risaliva nella barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui. <sup>19<\/sup>Non glielo permise, ma gli disse: &#8220;Va&#8217; nella tua casa, dai tuoi, annunzia loro ci\u00f2 che il Signore ti ha fatto e la misericordia che ti ha usato&#8221;. <sup>20<\/sup>Egli se ne and\u00f2 e si mise a proclamare per la Dec\u00e0poli ci\u00f2 che Ges\u00f9 gli aveva fatto, e tutti ne erano meravigliati.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Essendo passato di nuovo Ges\u00f9 all&#8217;altra riva, gli si radun\u00f2 attorno molta folla, ed egli stava lungo il mare. <sup>22<\/sup>Si rec\u00f2 da lui uno dei capi della sinagoga, di nome Gi\u00e0iro, il quale, vedutolo, gli si gett\u00f2 ai piedi <sup>23<\/sup>e lo pregava con insistenza: &#8220;La mia figlioletta \u00e8 agli estremi; vieni a imporle le mani perch\u00e9 sia guarita e viva&#8221;. <sup>24<\/sup>Ges\u00f9 and\u00f2 con lui. Molta folla lo seguiva e gli si stringeva intorno.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>Or una donna, che da dodici anni era affetta da emorragia <sup>26<\/sup>e aveva molto sofferto per opera di molti medici, spendendo tutti i suoi averi senza nessun vantaggio, anzi peggiorando, <sup>27<\/sup>udito parlare di Ges\u00f9, venne tra la folla, alle sue spalle, e gli tocc\u00f2 il mantello. Diceva infatti: <sup>28<\/sup>&#8220;Se riuscir\u00f2 anche solo a toccare il suo mantello, sar\u00f2 guarita&#8221;. <sup>29<\/sup>E subito le si ferm\u00f2 il flusso di sangue, e sent\u00ec nel suo corpo che era stata guarita da quel male.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Ma subito Ges\u00f9, avvertita la potenza che era uscita da lui, si volt\u00f2 alla folla dicendo: &#8220;Chi mi ha toccato il mantello?&#8221;. <sup>31<\/sup>I discepoli gli dissero: &#8220;Tu vedi la folla che ti si stringe attorno e dici: Chi mi ha toccato?&#8221;. <sup>32<\/sup>Egli intanto guardava intorno, per vedere colei che aveva fatto questo. <sup>33<\/sup>E la donna impaurita e tremante, sapendo ci\u00f2 che le era accaduto, venne, gli si gett\u00f2 davanti e gli disse tutta la verit\u00e0. <sup>34<\/sup>Ges\u00f9 rispose: &#8220;Figlia, la tua fede ti ha salvata. Va&#8217; in pace e sii guarita dal tuo male&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>35<\/sup>Mentre ancora parlava, dalla casa del capo della sinagoga vennero a dirgli: &#8220;Tua figlia \u00e8 morta. Perch\u00e9 disturbi ancora il Maestro?&#8221;. <sup>36<\/sup>Ma Ges\u00f9, udito quanto dicevano, disse al capo della sinagoga: &#8220;Non temere, continua solo ad aver fede!&#8221;. <sup>37<\/sup>E non permise a nessuno di seguirlo fuorch\u00e9 a Pietro, Giacomo e Giovanni, fratello di Giacomo. <sup>38<\/sup>Giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava. <sup>39<\/sup>Entrato, disse loro: &#8220;Perch\u00e9 fate tanto strepito e piangete? La bambina non \u00e8 morta, ma dorme&#8221;. <sup>40<\/sup>Ed essi lo deridevano. Ma egli, cacciati tutti fuori, prese con s\u00e9 il padre e la madre della fanciulla e quelli che erano con lui, ed entr\u00f2 dove era la bambina.<sup>41<\/sup>Presa la mano della bambina, le disse: &#8220;Talit\u00e0 kum&#8221;, che significa: &#8220;Fanciulla, io ti dico, alzati!&#8221;. <sup>42<\/sup>Subito la fanciulla si alz\u00f2 e si mise a camminare; aveva dodici anni. Essi furono presi da grande stupore. <sup>43<\/sup>Ges\u00f9 raccomand\u00f2 loro con insistenza che nessuno venisse a saperlo e ordin\u00f2 di darle da mangiare.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">6<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Partito quindi di l\u00e0, and\u00f2 nella sua patria e i discepoli lo seguirono. <sup>2<\/sup>Venuto il sabato, incominci\u00f2 a insegnare nella sinagoga. E molti ascoltandolo rimanevano stupiti e dicevano: &#8220;Donde gli vengono queste cose? E che sapienza \u00e8 mai questa che gli \u00e8 stata data? E questi prodigi compiuti dalle sue mani? <sup>3<\/sup>Non \u00e8 costui il carpentiere, il figlio di Maria, il fratello di Giacomo, di Ioses, di Giuda e di Simone? E le sue sorelle non stanno qui da noi?&#8221;. E si scandalizzavano di lui. <sup>4<\/sup>Ma Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Un profeta non \u00e8 disprezzato che nella sua patria, tra i suoi parenti e in casa sua&#8221;. <sup>5<\/sup>E non vi pot\u00e9 operare nessun prodigio, ma solo impose le mani a pochi ammalati e li guar\u00ec. <sup>6<\/sup>E si meravigliava della loro incredulit\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ges\u00f9 andava attorno per i villaggi, insegnando.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Allora chiam\u00f2 i Dodici, ed incominci\u00f2 a mandarli a due a due e diede loro potere sugli spiriti immondi. <sup>8<\/sup>E ordin\u00f2 loro che, oltre al bastone, non prendessero nulla per il viaggio: n\u00e9 pane, n\u00e9 bisaccia, n\u00e9 denaro nella borsa; <sup>9<\/sup>ma, calzati solo i sandali, non indossassero due tuniche. <sup>10<\/sup>E diceva loro: &#8220;Entrati in una casa, rimanetevi fino a che ve ne andiate da quel luogo. <sup>11<\/sup>Se in qualche luogo non vi riceveranno e non vi ascolteranno, andandovene, scuotete la polvere di sotto ai vostri piedi, a testimonianza per loro&#8221;. <sup>12<\/sup>E partiti, predicavano che la gente si convertisse, <sup>13<\/sup>scacciavano molti dem\u00f2ni, ungevano di olio molti infermi e li guarivano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Il re Erode sent\u00ec parlare di Ges\u00f9, poich\u00e9 intanto il suo nome era diventato famoso. Si diceva: &#8220;Giovanni il Battista \u00e8 risuscitato dai morti e per questo il potere dei miracoli opera in lui&#8221;. <sup>15<\/sup>Altri invece dicevano: &#8220;\u00c8 Elia&#8221;; altri dicevano ancora: &#8220;\u00c8 un profeta, come uno dei profeti&#8221;. <sup>16<\/sup>Ma Erode, al sentirne parlare, diceva: &#8220;Quel Giovanni che io ho fatto decapitare \u00e8 risuscitato!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Erode infatti aveva fatto arrestare Giovanni e lo aveva messo in prigione a causa di Erod\u00ecade, moglie di suo fratello Filippo, che egli aveva sposata. <sup>18<\/sup>Giovanni diceva a Erode: &#8220;Non ti \u00e8 lecito tenere la moglie di tuo fratello&#8221;. <sup>19<\/sup>Per questo Erod\u00ecade gli portava rancore e avrebbe voluto farlo uccidere, ma non poteva, <sup>20<\/sup>perch\u00e9 Erode temeva Giovanni, sapendolo giusto e santo, e vigilava su di lui; e anche se nell&#8217;ascoltarlo restava molto perplesso, tuttavia lo ascoltava volentieri.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Venne per\u00f2 il giorno propizio, quando Erode per il suo compleanno fece un banchetto per i grandi della sua corte, gli ufficiali e i notabili della Galilea. <sup>22<\/sup>Entrata la figlia della stessa Erod\u00ecade, danz\u00f2 e piacque a Erode e ai commensali. Allora il re disse alla ragazza: &#8220;Chiedimi quello che vuoi e io te lo dar\u00f2&#8221;. <sup>23<\/sup>E le fece questo giuramento: &#8220;Qualsiasi cosa mi chiederai, te la dar\u00f2, fosse anche la met\u00e0 del mio regno&#8221;. <sup>24<\/sup>La ragazza usc\u00ec e disse alla madre: &#8220;Che cosa devo chiedere?&#8221;. Quella rispose: &#8220;La testa di Giovanni il Battista&#8221;. <sup>25<\/sup>Ed entrata di corsa dal re fece la richiesta dicendo: &#8220;Voglio che tu mi dia subito su un vassoio la testa di Giovanni il Battista&#8221;. <sup>26<\/sup>Il re divenne triste; tuttavia, a motivo del giuramento e dei commensali, non volle opporle un rifiuto. <sup>27<\/sup>Subito il re mand\u00f2 una guardia con l&#8217;ordine che gli fosse portata la testa. <sup>28<\/sup>La guardia and\u00f2, lo decapit\u00f2 in prigione e port\u00f2 la testa su un vassoio, la diede alla ragazza e la ragazza la diede a sua madre. <sup>29<\/sup>I discepoli di Giovanni, saputa la cosa, vennero, ne presero il cadavere e lo posero in un sepolcro.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Gli apostoli si riunirono attorno a Ges\u00f9 e gli riferirono tutto quello che avevano fatto e insegnato. <sup>31<\/sup>Ed egli disse loro: &#8220;Venite in disparte, in un luogo solitario, e riposatevi un po'&#8221;. Era infatti molta la folla che andava e veniva e non avevano pi\u00f9 neanche il tempo di mangiare. <sup>32<\/sup>Allora partirono sulla barca verso un luogo solitario, in disparte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Molti per\u00f2 li videro partire e capirono, e da tutte le citt\u00e0 cominciarono ad accorrere l\u00e0 a piedi e li precedettero. <sup>34<\/sup>Sbarcando, vide molta folla e si commosse per loro, perch\u00e9 erano come pecore senza pastore, e si mise a insegnare loro molte cose. <sup>35<\/sup>Essendosi ormai fatto tardi, gli si avvicinarono i discepoli dicendo: &#8220;Questo luogo \u00e8 solitario ed \u00e8 ormai tardi; <sup>36<\/sup>congedali perci\u00f2, in modo che, andando per le campagne e i villaggi vicini, possano comprarsi da mangiare&#8221;. <sup>37<\/sup>Ma egli rispose: &#8220;Voi stessi date loro da mangiare&#8221;. Gli dissero: &#8220;Dobbiamo andar noi a comprare duecento denari di pane e dare loro da mangiare?&#8221;. <sup>38<\/sup>Ma egli replic\u00f2 loro: &#8220;Quanti pani avete? Andate a vedere&#8221;. E accertatisi, riferirono: &#8220;Cinque pani e due pesci&#8221;. <sup>39<\/sup>Allora ordin\u00f2 loro di farli mettere tutti a sedere, a gruppi, sull&#8217;erba verde. <sup>40<\/sup>E sedettero tutti a gruppi e gruppetti di cento e di cinquanta. <sup>41<\/sup>Presi i cinque pani e i due pesci, lev\u00f2 gli occhi al cielo, pronunzi\u00f2 la benedizione, spezz\u00f2 i pani e li dava ai discepoli perch\u00e9 li distribuissero; e divise i due pesci fra tutti. <sup>42<\/sup>Tutti mangiarono e si sfamarono, <sup>43<\/sup>e portarono via dodici ceste piene di pezzi di pane e anche dei pesci. <sup>44<\/sup>Quelli che avevano mangiato i pani erano cinquemila uomini.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>45<\/sup>Ordin\u00f2 poi ai discepoli di salire sulla barca e precederlo sull&#8217;altra riva, verso Bets\u00e0ida, mentre egli avrebbe licenziato la folla. <sup>46<\/sup>Appena li ebbe congedati, sal\u00ec sul monte a pregare. <sup>47<\/sup>Venuta la sera, la barca era in mezzo al mare ed egli solo a terra. <sup>48<\/sup>Vedendoli per\u00f2 tutti affaticati nel remare, poich\u00e9 avevano il vento contrario, gi\u00e0 verso l&#8217;ultima parte della notte and\u00f2 verso di loro camminando sul mare, e voleva oltrepassarli. <sup>49<\/sup>Essi, vedendolo camminare sul mare, pensarono: &#8220;\u00c8 un fantasma&#8221;, e cominciarono a gridare, <sup>50<\/sup>perch\u00e9 tutti lo avevano visto ed erano rimasti turbati. Ma egli subito rivolse loro la parola e disse: &#8220;Coraggio, sono io, non temete!&#8221;. <sup>51<\/sup>Quindi sal\u00ec con loro sulla barca e il vento cess\u00f2. Ed erano enormemente stupiti in se stessi, <sup>52<\/sup>perch\u00e9 non avevano capito il fatto dei pani, essendo il loro cuore indurito.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>53<\/sup>Compiuta la traversata, approdarono e presero terra a Gen\u00e8saret. <sup>54<\/sup>Appena scesi dalla barca, la gente lo riconobbe, <sup>55<\/sup>e accorrendo da tutta quella regione cominciarono a portargli sui lettucci quelli che stavano male, dovunque udivano che si trovasse. <sup>56<\/sup>E dovunque giungeva, in villaggi o citt\u00e0 o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">7<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Allora si riunirono attorno a lui i farisei e alcuni degli scribi venuti da Gerusalemme. <sup>2<\/sup>Avendo visto che alcuni dei suoi discepoli prendevano cibo con mani immonde, cio\u00e8 non lavate &#8211; <sup>3<\/sup>i farisei infatti e tutti i Giudei non mangiano se non si sono lavate le mani fino al gomito, attenendosi alla tradizione degli antichi, <sup>4<\/sup>e tornando dal mercato non mangiano senza aver fatto le abluzioni, e osservano molte altre cose per tradizione, come lavature di bicchieri, stoviglie e oggetti di rame &#8211; <sup>5<\/sup>quei farisei e scribi lo interrogarono: &#8220;Perch\u00e9 i tuoi discepoli non si comportano secondo la tradizione degli antichi, ma prendono cibo con mani immonde?&#8221;. <sup>6<\/sup>Ed egli rispose loro: &#8220;Bene ha profetato Isaia di voi, ipocriti, come sta scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Questo popolo mi onora con le labbra,<br \/>\nma il suo cuore \u00e8 lontano da me<\/i>.<br \/>\n<sup>7<\/sup><i>Invano essi mi rendono culto,<br \/>\ninsegnando dottrine che sono precetti di uomini<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup>Trascurando il comandamento di Dio, voi osservate la tradizione degli uomini&#8221;. <sup>9<\/sup>E aggiungeva: &#8220;Siete veramente abili nell&#8217;eludere il comandamento di Dio, per osservare la vostra tradizione. <sup>10<\/sup>Mos\u00e8 infatti disse: <i>Onora tuo padre e tua madre<\/i>, e <i>chi maledice il padre e la madre sia messo a morte<\/i>. <sup>11<\/sup>Voi invece dicendo: Se uno dichiara al padre o alla madre: \u00e8 Korb\u00e0n, cio\u00e8 offerta sacra, quello che ti sarebbe dovuto da me, <sup>12<\/sup>non gli permettete pi\u00f9 di fare nulla per il padre e la madre, <sup>13<\/sup>annullando cos\u00ec la parola di Dio con la tradizione che avete tramandato voi. E di cose simili ne fate molte&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Chiamata di nuovo la folla, diceva loro: &#8220;Ascoltatemi tutti e intendete bene: <sup>15<\/sup>non c&#8217;\u00e8 nulla fuori dell&#8217;uomo che, entrando in lui, possa contaminarlo; sono invece le cose che escono dall&#8217;uomo a contaminarlo&#8221;. <sup>16<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Quando entr\u00f2 in una casa lontano dalla folla, i discepoli lo interrogarono sul significato di quella parabola. <sup>18<\/sup>E disse loro: &#8220;Siete anche voi cos\u00ec privi di intelletto? Non capite che tutto ci\u00f2 che entra nell&#8217;uomo dal di fuori non pu\u00f2 contaminarlo, <sup>19<\/sup>perch\u00e9 non gli entra nel cuore ma nel ventre e va a finire nella fogna?&#8221;. Dichiarava cos\u00ec mondi tutti gli alimenti. <sup>20<\/sup>Quindi soggiunse: &#8220;Ci\u00f2 che esce dall&#8217;uomo, questo s\u00ec contamina l&#8217;uomo. <sup>21<\/sup>Dal di dentro infatti, cio\u00e8 dal cuore degli uomini, escono le intenzioni cattive: fornicazioni, furti, omicidi, <sup>22<\/sup>adult\u00e9ri, cupidigie, malvagit\u00e0, inganno, impudicizia, invidia, calunnia, superbia, stoltezza. <sup>23<\/sup>Tutte queste cose cattive vengono fuori dal di dentro e contaminano l&#8217;uomo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Partito di l\u00e0, and\u00f2 nella regione di Tiro e di Sidone. Ed entrato in una casa, voleva che nessuno lo sapesse, ma non pot\u00e9 restare nascosto. <sup>25<\/sup>Subito una donna che aveva la sua figlioletta posseduta da uno spirito immondo, appena lo seppe, and\u00f2 e si gett\u00f2 ai suoi piedi. <sup>26<\/sup>Ora, quella donna che lo pregava di scacciare il demonio dalla figlia era greca, di origine siro-fenicia. <sup>27<\/sup>Ed egli le disse: &#8220;Lascia prima che si sfamino i figli; non \u00e8 bene prendere il pane dei figli e gettarlo ai cagnolini&#8221;. <sup>28<\/sup>Ma essa replic\u00f2: &#8220;S\u00ec, Signore, ma anche i cagnolini sotto la tavola mangiano delle briciole dei figli&#8221;. <sup>29<\/sup>Allora le disse: &#8220;Per questa tua parola va&#8217;, il demonio \u00e8 uscito da tua figlia&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Tornata a casa, trov\u00f2 la bambina coricata sul letto e il demonio se n&#8217;era andato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>Di ritorno dalla regione di Tiro, pass\u00f2 per Sidone, dirigendosi verso il mare di Galilea in pieno territorio della Dec\u00e0poli. <sup>32<\/sup>E gli condussero un sordomuto, pregandolo di imporgli la mano. <sup>33<\/sup>E portandolo in disparte lontano dalla folla, gli pose le dita negli orecchi e con la saliva gli tocc\u00f2 la lingua; <sup>34<\/sup>guardando quindi verso il cielo, emise un sospiro e disse: &#8220;Effat\u00e0&#8221; cio\u00e8: &#8220;Apriti!&#8221;. <sup>35<\/sup>E subito gli si aprirono gli orecchi, si sciolse il nodo della sua lingua e parlava correttamente. <sup>36<\/sup>E comand\u00f2 loro di non dirlo a nessuno. Ma pi\u00f9 egli lo raccomandava, pi\u00f9 essi ne parlavano <sup>37<\/sup>e, pieni di stupore, dicevano: &#8220;Ha fatto bene ogni cosa; fa udire i sordi e fa parlare i muti!&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">8<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>In quei giorni, essendoci di nuovo molta folla che non aveva da mangiare, chiam\u00f2 a s\u00e9 i discepoli e disse loro: <sup>2<\/sup>&#8220;Sento compassione di questa folla, perch\u00e9 gi\u00e0 da tre giorni mi stanno dietro e non hanno da mangiare. <sup>3<\/sup>Se li rimando digiuni alle proprie case, verranno meno per via; e alcuni di loro vengono di lontano&#8221;. <sup>4<\/sup>Gli risposero i discepoli: &#8220;E come si potrebbe sfamarli di pane qui, in un deserto?&#8221;. <sup>5<\/sup>E domand\u00f2 loro: &#8220;Quanti pani avete?&#8221;. Gli dissero: &#8220;Sette&#8221;. <sup>6<\/sup>Ges\u00f9 ordin\u00f2 alla folla di sedersi per terra. Presi allora quei sette pani, rese grazie, li spezz\u00f2 e li diede ai discepoli perch\u00e9 li distribuissero; ed essi li distribuirono alla folla. <sup>7<\/sup>Avevano anche pochi pesciolini; dopo aver pronunziata la benedizione su di essi, disse di distribuire anche quelli. <sup>8<\/sup>Cos\u00ec essi mangiarono e si saziarono; e portarono via sette sporte di pezzi avanzati. <sup>9<\/sup>Erano circa quattromila. E li conged\u00f2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Sal\u00ec poi sulla barca con i suoi discepoli e and\u00f2 dalle parti di Dalman\u00f9ta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Allora vennero i farisei e incominciarono a discutere con lui, chiedendogli un segno dal cielo, per metterlo alla prova. <sup>12<\/sup>Ma egli, traendo un profondo sospiro, disse: &#8220;Perch\u00e9 questa generazione chiede un segno? In verit\u00e0 vi dico: non sar\u00e0 dato alcun segno a questa generazione&#8221;. <sup>13<\/sup>E lasciatili, risal\u00ec sulla barca e si avvi\u00f2 all&#8217;altra sponda.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Ma i discepoli avevano dimenticato di prendere dei pani e non avevano con s\u00e9 sulla barca che un pane solo. <sup>15<\/sup>Allora egli li ammoniva dicendo: &#8220;Fate attenzione, guardatevi dal lievito dei farisei e dal lievito di Erode!&#8221;. <sup>16<\/sup>E quelli dicevano fra loro: &#8220;Non abbiamo pane&#8221;. <sup>17<\/sup>Ma Ges\u00f9, accortosi di questo, disse loro: &#8220;Perch\u00e9 discutete che non avete pane? Non intendete e non capite ancora? Avete il cuore indurito? <sup>18<\/sup><i>Avete occhi e non vedete, avete orecchi e non udite<\/i>? E non vi ricordate, <sup>19<\/sup>quando ho spezzato i cinque pani per i cinquemila, quante ceste colme di pezzi avete portato via?&#8221;. Gli dissero: &#8220;Dodici&#8221;. <sup>20<\/sup>&#8220;E quando ho spezzato i sette pani per i quattromila, quante sporte piene di pezzi avete portato via?&#8221;. Gli dissero: &#8220;Sette&#8221;. <sup>21<\/sup>E disse loro: &#8220;Non capite ancora?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>Giunsero a Bets\u00e0ida, dove gli condussero un cieco pregandolo di toccarlo. <sup>23<\/sup>Allora preso il cieco per mano, lo condusse fuori del villaggio e, dopo avergli messo della saliva sugli occhi, gli impose le mani e gli chiese: &#8220;Vedi qualcosa?&#8221;. <sup>24<\/sup>Quegli, alzando gli occhi, disse: &#8220;Vedo gli uomini, poich\u00e9 vedo come degli alberi che camminano&#8221;. <sup>25<\/sup>Allora gli impose di nuovo le mani sugli occhi ed egli ci vide chiaramente e fu sanato e vedeva a distanza ogni cosa. <sup>26<\/sup>E lo rimand\u00f2 a casa dicendo: &#8220;Non entrare nemmeno nel villaggio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Poi Ges\u00f9 part\u00ec con i suoi discepoli verso i villaggi intorno a Cesar\u00e8a di Filippo; e per via interrogava i suoi discepoli dicendo: &#8220;Chi dice la gente che io sia?&#8221;. <sup>28<\/sup>Ed essi gli risposero: &#8220;Giovanni il Battista, altri poi Elia e altri uno dei profeti&#8221;. <sup>29<\/sup>Ma egli replic\u00f2: &#8220;E voi chi dite che io sia?&#8221;. Pietro gli rispose: &#8220;Tu sei il Cristo&#8221;. <sup>30<\/sup>E impose loro severamente di non parlare di lui a nessuno.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>E cominci\u00f2 a insegnar loro che il Figlio dell&#8217;uomo doveva molto soffrire, ed essere riprovato dagli anziani, dai sommi sacerdoti e dagli scribi, poi venire ucciso e, dopo tre giorni, risuscitare. <sup>32<\/sup>Ges\u00f9 faceva questo discorso apertamente. Allora Pietro lo prese in disparte, e si mise a rimproverarlo. <sup>33<\/sup>Ma egli, voltatosi e guardando i discepoli, rimprover\u00f2 Pietro e gli disse: &#8220;Lungi da me, satana! Perch\u00e9 tu non pensi secondo Dio, ma secondo gli uomini&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>34<\/sup>Convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: &#8220;Se qualcuno vuol venire dietro di me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua. <sup>35<\/sup>Perch\u00e9 chi vorr\u00e0 salvare la propria vita, la perder\u00e0; ma chi perder\u00e0 la propria vita per causa mia e del vangelo, la salver\u00e0. <sup>36<\/sup>Che giova infatti all&#8217;uomo guadagnare il mondo intero, se poi perde la propria anima? <sup>37<\/sup>E che cosa potrebbe mai dare un uomo in cambio della propria anima? <sup>38<\/sup>Chi si vergogner\u00e0 di me e delle mie parole davanti a questa generazione adultera e peccatrice, anche il Figlio dell&#8217;uomo si vergogner\u00e0 di lui, quando verr\u00e0 nella gloria del Padre suo con gli angeli santi&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">9<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>E diceva loro: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: vi sono alcuni qui presenti, che non morranno senza aver visto il regno di Dio venire con potenza&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>2<\/sup>Dopo sei giorni, Ges\u00f9 prese con s\u00e9 Pietro, Giacomo e Giovanni e li port\u00f2 sopra un monte alto, in un luogo appartato, loro soli. Si trasfigur\u00f2 davanti a loro <sup>3<\/sup>e le sue vesti divennero splendenti, bianchissime: nessun lavandaio sulla terra potrebbe renderle cos\u00ec bianche. <sup>4<\/sup>E apparve loro Elia con Mos\u00e8 e discorrevano con Ges\u00f9. <sup>5<\/sup>Prendendo allora la parola, Pietro disse a Ges\u00f9: &#8220;Maestro, \u00e8 bello per noi stare qui; facciamo tre tende, una per te, una per Mos\u00e8 e una per Elia!&#8221;. <sup>6<\/sup>Non sapeva infatti che cosa dire, poich\u00e9 erano stati presi dallo spavento. <sup>7<\/sup>Poi si form\u00f2 una nube che li avvolse nell&#8217;ombra e usc\u00ec una voce dalla nube: &#8220;Questi \u00e8 il Figlio mio prediletto; ascoltatelo!&#8221;. <sup>8<\/sup>E subito guardandosi attorno, non videro pi\u00f9 nessuno, se non Ges\u00f9 solo con loro.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Mentre scendevano dal monte, ordin\u00f2 loro di non raccontare a nessuno ci\u00f2 che avevano visto, se non dopo che il Figlio dell&#8217;uomo fosse risuscitato dai morti. <sup>10<\/sup>Ed essi tennero per s\u00e9 la cosa, domandandosi per\u00f2 che cosa volesse dire risuscitare dai morti. <sup>11<\/sup>E lo interrogarono: &#8220;Perch\u00e9 gli scribi dicono che prima deve venire Elia?&#8221;. <sup>12<\/sup>Egli rispose loro: &#8220;S\u00ec, prima viene Elia e ristabilisce ogni cosa; ma come sta scritto del Figlio dell&#8217;uomo? Che deve soffrire molto ed essere disprezzato. <sup>13<\/sup>Orbene, io vi dico che Elia \u00e8 gi\u00e0 venuto, ma hanno fatto di lui quello che hanno voluto, come sta scritto di lui&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>E giunti presso i discepoli, li videro circondati da molta folla e da scribi che discutevano con loro. <sup>15<\/sup>Tutta la folla, al vederlo, fu presa da meraviglia e corse a salutarlo. <sup>16<\/sup>Ed egli li interrog\u00f2: &#8220;Di che cosa discutete con loro?&#8221;. <sup>17<\/sup>Gli rispose uno della folla: &#8220;Maestro, ho portato da te mio figlio, posseduto da uno spirito muto. <sup>18<\/sup>Quando lo afferra, lo getta al suolo ed egli schiuma, digrigna i denti e si irrigidisce. Ho detto ai tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti&#8221;. <sup>19<\/sup>Egli allora in risposta, disse loro: &#8220;O generazione incredula! Fino a quando star\u00f2 con voi? Fino a quando dovr\u00f2 sopportarvi? Portatelo da me&#8221;. <sup>20<\/sup>E glielo portarono. Alla vista di Ges\u00f9 lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava spumando. <sup>21<\/sup>Ges\u00f9 interrog\u00f2 il padre: &#8220;Da quanto tempo gli accade questo?&#8221;. Ed egli rispose: &#8220;Dall&#8217;infanzia; <sup>22<\/sup>anzi, spesso lo ha buttato persino nel fuoco e nell&#8217;acqua per ucciderlo. Ma se tu puoi qualcosa, abbi piet\u00e0 di noi e aiutaci&#8221;. <sup>23<\/sup>Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Se tu puoi! Tutto \u00e8 possibile per chi crede&#8221;. <sup>24<\/sup>Il padre del fanciullo rispose ad alta voce: &#8220;Credo, aiutami nella mia incredulit\u00e0&#8221;. <sup>25<\/sup>Allora Ges\u00f9, vedendo accorrere la folla, minacci\u00f2 lo spirito immondo dicendo: &#8220;Spirito muto e sordo, io te l&#8217;ordino, esci da lui e non vi rientrare pi\u00f9&#8221;. <sup>26<\/sup>E gridando e scuotendolo fortemente, se ne usc\u00ec. E il fanciullo divent\u00f2 come morto, sicch\u00e9 molti dicevano: &#8220;\u00c8 morto&#8221;. <sup>27<\/sup>Ma Ges\u00f9, presolo per mano, lo sollev\u00f2 ed egli si alz\u00f2 in piedi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Entr\u00f2 poi in una casa e i discepoli gli chiesero in privato: &#8220;Perch\u00e9 noi non abbiamo potuto scacciarlo?&#8221;. <sup>29<\/sup>Ed egli disse loro: &#8220;Questa specie di dem\u00f2ni non si pu\u00f2 scacciare in alcun modo, se non con la preghiera&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Partiti di l\u00e0, attraversavano la Galilea, ma egli non voleva che alcuno lo sapesse. <sup>31<\/sup>Istruiva infatti i suoi discepoli e diceva loro: &#8220;Il Figlio dell&#8217;uomo sta per esser consegnato nelle mani degli uomini e lo uccideranno; ma una volta ucciso, dopo tre giorni, risusciter\u00e0&#8221;. <sup>32<\/sup>Essi per\u00f2 non comprendevano queste parole e avevano timore di chiedergli spiegazioni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Giunsero intanto a Caf\u00e0rnao. E quando fu in casa, chiese loro: &#8220;Di che cosa stavate discutendo lungo la via?&#8221;. <sup>34<\/sup>Ed essi tacevano. Per la via infatti avevano discusso tra loro chi fosse il pi\u00f9 grande. <sup>35<\/sup>Allora, sedutosi, chiam\u00f2 i Dodici e disse loro: &#8220;Se uno vuol essere il primo, sia l&#8217;ultimo di tutti e il servo di tutti&#8221;. <sup>36<\/sup>E, preso un bambino, lo pose in mezzo e abbracciandolo disse loro:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>37<\/sup>&#8220;Chi accoglie uno di questi bambini nel mio nome, accoglie me; chi accoglie me, non accoglie me, ma colui che mi ha mandato&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>38<\/sup>Giovanni gli disse: &#8220;Maestro, abbiamo visto uno che scacciava i dem\u00f2ni nel tuo nome e glielo abbiamo vietato, perch\u00e9 non era dei nostri&#8221;. <sup>39<\/sup>Ma Ges\u00f9 disse: &#8220;Non glielo proibite, perch\u00e9 non c&#8217;\u00e8 nessuno che faccia un miracolo nel mio nome e subito dopo possa parlare male di me. <sup>40<\/sup>Chi non \u00e8 contro di noi \u00e8 per noi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>41<\/sup>Chiunque vi dar\u00e0 da bere un bicchiere d&#8217;acqua nel mio nome perch\u00e9 siete di Cristo, vi dico in verit\u00e0 che non perder\u00e0 la sua ricompensa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>42<\/sup>Chi scandalizza uno di questi piccoli che credono, \u00e8 meglio per lui che gli si metta una macina da asino al collo e venga gettato nel mare. <sup>43<\/sup>Se la tua mano ti scandalizza, tagliala: \u00e8 meglio per te entrare nella vita monco, che con due mani andare nella Geenna, nel fuoco inestinguibile. <sup>44<\/sup>. <sup>45<\/sup>Se il tuo piede ti scandalizza, taglialo: \u00e8 meglio per te entrare nella vita zoppo, che esser gettato con due piedi nella Geenna. <sup>46<\/sup>. <sup>47<\/sup>Se il tuo occhio ti scandalizza, cavalo: \u00e8 meglio per te entrare nel regno di Dio con un occhio solo, che essere gettato con due occhi nella Geenna, <sup>48<\/sup>dove <i>il loro verme non muore e il fuoco non si estingue<\/i>. <sup>49<\/sup>Perch\u00e9 ciascuno sar\u00e0 salato con il fuoco. <sup>50<\/sup>Buona cosa il sale; ma se il sale diventa senza sapore, con che cosa lo salerete? Abbiate sale in voi stessi e siate in pace gli uni con gli altri&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">10<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Partito di l\u00e0, si rec\u00f2 nel territorio della Giudea e oltre il Giordano. La folla accorse di nuovo a lui e di nuovo egli l&#8217;ammaestrava, come era solito fare. <sup>2<\/sup>E avvicinatisi dei farisei, per metterlo alla prova, gli domandarono: &#8220;\u00c8 lecito ad un marito ripudiare la propria moglie?&#8221;. <sup>3<\/sup>Ma egli rispose loro: &#8220;Che cosa vi ha ordinato Mos\u00e8?&#8221;. <sup>4<\/sup>Dissero: &#8220;Mos\u00e8 ha permesso di <i>scrivere un atto di ripudio e di rimandarla<\/i>&#8220;. <sup>5<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma. <sup>6<\/sup>Ma all&#8217;inizio della creazione <i>Dio li cre\u00f2 maschio e femmina<\/i>; <sup>7<\/sup><i>per questo l&#8217;uomo lascer\u00e0 suo padre e sua madre e i due saranno una carne sola<\/i>. <sup>8<\/sup>Sicch\u00e9 non sono pi\u00f9 due, ma una sola carne. <sup>9<\/sup>L&#8217;uomo dunque non separi ci\u00f2 che Dio ha congiunto&#8221;. <sup>10<\/sup>Rientrati a casa, i discepoli lo interrogarono di nuovo su questo argomento. Ed egli disse: <sup>11<\/sup>&#8220;Chi ripudia la propria moglie e ne sposa un&#8217;altra, commette adulterio contro di lei; <sup>12<\/sup>se la donna ripudia il marito e ne sposa un altro, commette adulterio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Gli presentavano dei bambini perch\u00e9 li accarezzasse, ma i discepoli li sgridavano. <sup>14<\/sup>Ges\u00f9, al vedere questo, s&#8217;indign\u00f2 e disse loro: &#8220;Lasciate che i bambini vengano a me e non glielo impedite, perch\u00e9 a chi \u00e8 come loro appartiene il regno di Dio. <sup>15<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: Chi non accoglie il regno di Dio come un bambino, non entrer\u00e0 in esso&#8221;. <sup>16<\/sup>E prendendoli fra le braccia e ponendo le mani sopra di loro li benediceva.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Mentre usciva per mettersi in viaggio, un tale gli corse incontro e, gettandosi in ginocchio davanti a lui, gli domand\u00f2: &#8220;Maestro buono, che cosa devo fare per avere la vita eterna?&#8221;. <sup>18<\/sup>Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Perch\u00e9 mi chiami buono? Nessuno \u00e8 buono, se non Dio solo. <sup>19<\/sup>Tu conosci i comandamenti: <i>Non uccidere, non commettere adulterio, non rubare, non dire falsa testimonianza<\/i>, non frodare, <i>onora il padre e la madre<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Egli allora gli disse: &#8220;Maestro, tutte queste cose le ho osservate fin dalla mia giovinezza&#8221;. <sup>21<\/sup>Allora Ges\u00f9, fissatolo, lo am\u00f2 e gli disse: &#8220;Una cosa sola ti manca: va&#8217;, vendi quello che hai e d\u00e0llo ai poveri e avrai un tesoro in cielo; poi vieni e seguimi&#8221;. <sup>22<\/sup>Ma egli, rattristatosi per quelle parole, se ne and\u00f2 afflitto, poich\u00e9 aveva molti beni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Ges\u00f9, volgendo lo sguardo attorno, disse ai suoi discepoli: &#8220;Quanto difficilmente coloro che hanno ricchezze entreranno nel regno di Dio!&#8221;. <sup>24<\/sup>I discepoli rimasero stupefatti a queste sue parole; ma Ges\u00f9 riprese: &#8220;Figlioli, com&#8217;\u00e8 difficile entrare nel regno di Dio! <sup>25<\/sup>\u00c8 pi\u00f9 facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che un ricco entri nel regno di Dio&#8221;. <sup>26<\/sup>Essi, ancora pi\u00f9 sbigottiti, dicevano tra loro: &#8220;E chi mai si pu\u00f2 salvare?&#8221;. <sup>27<\/sup>Ma Ges\u00f9, guardandoli, disse: &#8220;Impossibile presso gli uomini, ma non presso Dio! Perch\u00e9 tutto \u00e8 possibile presso Dio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Pietro allora gli disse: &#8220;Ecco, noi abbiamo lasciato tutto e ti abbiamo seguito&#8221;. <sup>29<\/sup>Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: non c&#8217;\u00e8 nessuno che abbia lasciato casa o fratelli o sorelle o madre o padre o figli o campi a causa mia e a causa del vangelo, <sup>30<\/sup>che non riceva gi\u00e0 al presente cento volte tanto in case e fratelli e sorelle e madri e figli e campi, insieme a persecuzioni, e nel futuro la vita eterna. <sup>31<\/sup>E molti dei primi saranno ultimi e gli ultimi i primi&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Mentre erano in viaggio per salire a Gerusalemme, Ges\u00f9 camminava davanti a loro ed essi erano stupiti; coloro che venivano dietro erano pieni di timore. Prendendo di nuovo in disparte i Dodici, cominci\u00f2 a dir loro quello che gli sarebbe accaduto: <sup>33<\/sup>&#8220;Ecco, noi saliamo a Gerusalemme e il Figlio dell&#8217;uomo sar\u00e0 consegnato ai sommi sacerdoti e agli scribi: lo condanneranno a morte, lo consegneranno ai pagani, <sup>34<\/sup>lo scherniranno, gli sputeranno addosso, lo flagelleranno e lo uccideranno; ma dopo tre giorni risusciter\u00e0&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>35<\/sup>E gli si avvicinarono Giacomo e Giovanni, i figli di Zebed\u00e8o, dicendogli: &#8220;Maestro, noi vogliamo che tu ci faccia quello che ti chiederemo&#8221;. <sup>36<\/sup>Egli disse loro: &#8220;Cosa volete che io faccia per voi?&#8221;. Gli risposero: <sup>37<\/sup>&#8220;Concedici di sedere nella tua gloria uno alla tua destra e uno alla tua sinistra&#8221;. <sup>38<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Voi non sapete ci\u00f2 che domandate. Potete bere il calice che io bevo, o ricevere il battesimo con cui io sono battezzato?&#8221;. Gli risposero: &#8220;Lo possiamo&#8221;. <sup>39<\/sup>E Ges\u00f9 disse: &#8220;Il calice che io bevo anche voi lo berrete, e il battesimo che io ricevo anche voi lo riceverete. <sup>40<\/sup>Ma sedere alla mia destra o alla mia sinistra non sta a me concederlo; \u00e8 per coloro per i quali \u00e8 stato preparato&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>41<\/sup>All&#8217;udire questo, gli altri dieci si sdegnarono con Giacomo e Giovanni. <sup>42<\/sup>Allora Ges\u00f9, chiamatili a s\u00e9, disse loro: &#8220;Voi sapete che coloro che sono ritenuti capi delle nazioni le dominano, e i loro grandi esercitano su di esse il potere. <sup>43<\/sup>Fra voi per\u00f2 non \u00e8 cos\u00ec; ma chi vuol essere grande tra voi si far\u00e0 vostro servitore, <sup>44<\/sup>e chi vuol essere il primo tra voi sar\u00e0 il servo di tutti. <sup>45<\/sup>Il Figlio dell&#8217;uomo infatti non \u00e8 venuto per essere servito, ma per servire e dare la propria vita in riscatto per molti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>46<\/sup>E giunsero a G\u00e8rico. E mentre partiva da G\u00e8rico insieme ai discepoli e a molta folla, il figlio di Tim\u00e8o, Bartim\u00e8o, cieco, sedeva lungo la strada a mendicare. <sup>47<\/sup>Costui, al sentire che c&#8217;era Ges\u00f9 Nazareno, cominci\u00f2 a gridare e a dire: &#8220;Figlio di Davide, Ges\u00f9, abbi piet\u00e0 di me!&#8221;. <sup>48<\/sup>Molti lo sgridavano per farlo tacere, ma egli gridava pi\u00f9 forte: &#8220;Figlio di Davide, abbi piet\u00e0 di me!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>49<\/sup>Allora Ges\u00f9 si ferm\u00f2 e disse: &#8220;Chiamatelo!&#8221;. E chiamarono il cieco dicendogli: &#8220;Coraggio! Alzati, ti chiama!&#8221;. <sup>50<\/sup>Egli, gettato via il mantello, balz\u00f2 in piedi e venne da Ges\u00f9. <sup>51<\/sup>Allora Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Che vuoi che io ti faccia?&#8221;. E il cieco a lui: &#8220;Rabbun\u00ec, che io riabbia la vista!&#8221;. <sup>52<\/sup>E Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Va&#8217;, la tua fede ti ha salvato&#8221;. E subito riacquist\u00f2 la vista e prese a seguirlo per la strada.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">11<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Quando si avvicinarono a Gerusalemme, verso B\u00e8tfage e Bet\u00e0nia, presso il monte degli Ulivi, mand\u00f2 due dei suoi discepoli <sup>2<\/sup>e disse loro: &#8220;Andate nel villaggio che vi sta di fronte, e subito entrando in esso troverete un asinello legato, sul quale nessuno \u00e8 mai salito. Scioglietelo e conducetelo. <sup>3<\/sup>E se qualcuno vi dir\u00e0: Perch\u00e9 fate questo?, rispondete: Il Signore ne ha bisogno, ma lo rimander\u00e0 qui subito&#8221;. <sup>4<\/sup>Andarono e trovarono un asinello legato vicino a una porta, fuori sulla strada, e lo sciolsero. <sup>5<\/sup>E alcuni dei presenti per\u00f2 dissero loro: &#8220;Che cosa fate, sciogliendo questo asinello?&#8221;. <sup>6<\/sup>Ed essi risposero come aveva detto loro il Signore. E li lasciarono fare. <sup>7<\/sup>Essi condussero l&#8217;asinello da Ges\u00f9, e vi gettarono sopra i loro mantelli, ed egli vi mont\u00f2 sopra. <sup>8<\/sup>E molti stendevano i propri mantelli sulla strada e altri delle fronde, che avevano tagliate dai campi. <sup>9<\/sup>Quelli poi che andavano innanzi, e quelli che venivano dietro gridavano:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Osanna!<br \/>\nBenedetto colui che viene nel nome del Signore!<br \/>\n<\/i><sup>10<\/sup>Benedetto il regno che viene, del nostro padre Davide!<br \/>\n<i>Osanna<\/i> nel pi\u00f9 alto dei cieli!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Ed entr\u00f2 a Gerusalemme, nel tempio. E dopo aver guardato ogni cosa attorno, essendo ormai l&#8217;ora tarda, usc\u00ec con i Dodici diretto a Bet\u00e0nia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>La mattina seguente, mentre uscivano da Bet\u00e0nia, ebbe fame. <sup>13<\/sup>E avendo visto di lontano un fico che aveva delle foglie, si avvicin\u00f2 per vedere se mai vi trovasse qualche cosa; ma giuntovi sotto, non trov\u00f2 altro che foglie. Non era infatti quella la stagione dei fichi. <sup>14<\/sup>E gli disse: &#8220;Nessuno possa mai pi\u00f9 mangiare i tuoi frutti&#8221;. E i discepoli l&#8217;udirono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Andarono intanto a Gerusalemme. Ed entrato nel tempio, si mise a scacciare quelli che vendevano e comperavano nel tempio; rovesci\u00f2 i tavoli dei cambiavalute e le sedie dei venditori di colombe <sup>16<\/sup>e non permetteva che si portassero cose attraverso il tempio. <sup>17<\/sup>Ed insegnava loro dicendo: &#8220;Non sta forse scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>La mia casa sar\u00e0 chiamata<br \/>\ncasa di preghiera per tutte le genti?<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Voi invece ne avete fatto <i>una spelonca di ladri!<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>L&#8217;udirono i sommi sacerdoti e gli scribi e cercavano il modo di farlo morire. Avevano infatti paura di lui, perch\u00e9 tutto il popolo era ammirato del suo insegnamento. <sup>19<\/sup>Quando venne la sera uscirono dalla citt\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>La mattina seguente, passando, videro il fico seccato fin dalle radici. <sup>21<\/sup>Allora Pietro, ricordatosi, gli disse: &#8220;Maestro, guarda: il fico che hai maledetto si \u00e8 seccato&#8221;. <sup>22<\/sup>Ges\u00f9 allora disse loro: &#8220;Abbiate fede in Dio! <sup>23<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: chi dicesse a questo monte: L\u00e8vati e gettati nel mare, senza dubitare in cuor suo ma credendo che quanto dice avverr\u00e0, ci\u00f2 gli sar\u00e0 accordato. <sup>24<\/sup>Per questo vi dico: tutto quello che domandate nella preghiera, abbiate fede di averlo ottenuto e vi sar\u00e0 accordato. <sup>25<\/sup>Quando vi mettete a pregare, se avete qualcosa contro qualcuno, perdonate, perch\u00e9 anche il Padre vostro che \u00e8 nei cieli perdoni a voi i vostri peccati&#8221;. <sup>26<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Andarono di nuovo a Gerusalemme. E mentre egli si aggirava per il tempio, gli si avvicinarono i sommi sacerdoti, gli scribi e gli anziani e gli dissero: <sup>28<\/sup>&#8220;Con quale autorit\u00e0 fai queste cose? O chi ti ha dato l&#8217;autorit\u00e0 di farlo?&#8221;. <sup>29<\/sup>Ma Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Vi far\u00f2 anch&#8217;io una domanda e, se mi risponderete, vi dir\u00f2 con quale potere lo faccio. <sup>30<\/sup>Il battesimo di Giovanni veniva dal cielo o dagli uomini? Rispondetemi&#8221;. <sup>31<\/sup>Ed essi discutevano tra s\u00e9 dicendo: &#8220;Se rispondiamo &#8220;dal cielo&#8221;, dir\u00e0: Perch\u00e9 allora non gli avete creduto? <sup>32<\/sup>Diciamo dunque &#8220;dagli uomini&#8221;?&#8221;. Per\u00f2 temevano la folla, perch\u00e9 tutti consideravano Giovanni come un vero profeta. <sup>33<\/sup>Allora diedero a Ges\u00f9 questa risposta: &#8220;Non sappiamo&#8221;. E Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Neanch&#8217;io vi dico con quale autorit\u00e0 faccio queste cose&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">12<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Ges\u00f9 si mise a parlare loro in parabole: &#8220;Un uomo <i>piant\u00f2 una vigna, vi pose attorno una siepe, scav\u00f2 un torchio, costru\u00ec una torre<\/i>, poi la diede in affitto a dei vignaioli e se ne and\u00f2 lontano. <sup>2<\/sup>A suo tempo invi\u00f2 un servo a ritirare da quei vignaioli i frutti della vigna. <sup>3<\/sup>Ma essi, afferratolo, lo bastonarono e lo rimandarono a mani vuote. <sup>4<\/sup>Invi\u00f2 loro di nuovo un altro servo: anche quello lo picchiarono sulla testa e lo coprirono di insulti. <sup>5<\/sup>Ne invi\u00f2 ancora un altro, e questo lo uccisero; e di molti altri, che egli ancora mand\u00f2, alcuni li bastonarono, altri li uccisero. <sup>6<\/sup>Aveva ancora uno, il figlio prediletto: lo invi\u00f2 loro per ultimo, dicendo: Avranno rispetto per mio figlio! <sup>7<\/sup>Ma quei vignaioli dissero tra di loro: Questi \u00e8 l&#8217;erede; su, uccidiamolo e l&#8217;eredit\u00e0 sar\u00e0 nostra. <sup>8<\/sup>E afferratolo, lo uccisero e lo gettarono fuori della vigna. <sup>9<\/sup>Che cosa far\u00e0 dunque il padrone della vigna? Verr\u00e0 e sterminer\u00e0 quei vignaioli e dar\u00e0 la vigna ad altri. <sup>10<\/sup>Non avete forse letto questa Scrittura:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>La pietra che i costruttori hanno scartata<br \/>\n\u00e8 diventata testata d&#8217;angolo;<br \/>\n<\/i><sup>11<\/sup><i>dal Signore \u00e8 stato fatto questo<br \/>\ned \u00e8 mirabile agli occhi nostri<\/i>&#8220;?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Allora cercarono di catturarlo, ma ebbero paura della folla; avevano capito infatti che aveva detto quella parabola contro di loro. E, lasciatolo, se ne andarono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Gli mandarono per\u00f2 alcuni farisei ed erodiani per coglierlo in fallo nel discorso. <sup>14<\/sup>E venuti, quelli gli dissero: &#8220;Maestro, sappiamo che sei veritiero e non ti curi di nessuno; infatti non guardi in faccia agli uomini, ma secondo verit\u00e0 insegni la via di Dio. \u00c8 lecito o no dare il tributo a Cesare? Lo dobbiamo dare o no?&#8221;. <sup>15<\/sup>Ma egli, conoscendo la loro ipocrisia, disse: &#8220;Perch\u00e9 mi tentate? Portatemi un denaro perch\u00e9 io lo veda&#8221;. <sup>16<\/sup>Ed essi glielo portarono. Allora disse loro: &#8220;Di chi \u00e8 questa immagine e l&#8217;iscrizione?&#8221;. Gli risposero: &#8220;Di Cesare&#8221;. <sup>17<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Rendete a Cesare ci\u00f2 che \u00e8 di Cesare e a Dio ci\u00f2 che \u00e8 di Dio&#8221;. E rimasero ammirati di lui.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Vennero a lui dei sadducei, i quali dicono che non c&#8217;\u00e8 risurrezione, e lo interrogarono dicendo: <sup>19<\/sup>&#8220;Maestro, Mos\u00e8 ci ha lasciato scritto che <i>se muore il fratello di uno<\/i> e lascia la moglie <i>senza figli, il fratello ne prenda la moglie per dare discendenti al fratello<\/i>. <sup>20<\/sup>C&#8217;erano sette fratelli: il primo prese moglie e mor\u00ec senza lasciare discendenza; <sup>21<\/sup>allora la prese il secondo, ma mor\u00ec senza lasciare discendenza; e il terzo egualmente, <sup>22<\/sup>e nessuno dei sette lasci\u00f2 discendenza. Infine, dopo tutti, mor\u00ec anche la donna. <sup>23<\/sup>Nella risurrezione, quando risorgeranno, a chi di loro apparterr\u00e0 la donna? Poich\u00e9 in sette l&#8217;hanno avuta come moglie&#8221;. <sup>24<\/sup>Rispose loro Ges\u00f9: &#8220;Non siete voi forse in errore dal momento che non conoscete le Scritture, n\u00e9 la potenza di Dio? <sup>25<\/sup>Quando risusciteranno dai morti, infatti, non prenderanno moglie n\u00e9 marito, ma saranno come angeli nei cieli. <sup>26<\/sup>A riguardo poi dei morti che devono risorgere, non avete letto nel libro di Mos\u00e8, a proposito del roveto, come Dio gli parl\u00f2 dicendo: <i>Io sono il Dio di Abramo, il Dio di Isacco e di Giacobbe<\/i>? <sup>27<\/sup>Non \u00e8 un Dio dei morti ma dei viventi! Voi siete in grande errore&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Allora si accost\u00f2 uno degli scribi che li aveva uditi discutere, e, visto come aveva loro ben risposto, gli domand\u00f2: &#8220;Qual \u00e8 il primo di tutti i comandamenti?&#8221;. <sup>29<\/sup>Ges\u00f9 rispose: &#8220;Il primo \u00e8: <i>Ascolta, Israele. Il Signore Dio nostro \u00e8 l&#8217;unico Signore<\/i>; <sup>30<\/sup><i>amerai dunque il Signore Dio tuo con tutto il tuo cuore<\/i>, con tutta la tua mente <i>e con tutta la tua forza<\/i>. <sup>31<\/sup>E il secondo \u00e8 questo: <i>Amerai il prossimo tuo come te stesso<\/i>. Non c&#8217;\u00e8 altro comandamento pi\u00f9 importante di questi&#8221;. <sup>32<\/sup>Allora lo scriba gli disse: &#8220;Hai detto bene, Maestro, e secondo verit\u00e0 che Egli \u00e8 <i>unico e non v&#8217;\u00e8 altri all&#8217;infuori di lui<\/i>; <sup>33<\/sup><i>amarlo con tutto il cuore<\/i>, con tutta la mente <i>e con tutta la forza<\/i> e <i>amare il prossimo come se stesso<\/i> val pi\u00f9 di tutti gli olocausti e i sacrifici&#8221;. <sup>34<\/sup>Ges\u00f9, vedendo che aveva risposto saggiamente, gli disse: &#8220;Non sei lontano dal regno di Dio&#8221;. E nessuno aveva pi\u00f9 il coraggio di interrogarlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>35<\/sup>Ges\u00f9 continuava a parlare, insegnando nel tempio: &#8220;Come mai dicono gli scribi che il Messia \u00e8 figlio di Davide? <sup>36<\/sup>Davide stesso infatti ha detto, mosso dallo Spirito Santo:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Disse il Signore al mio Signore:<br \/>\nSiedi alla mia destra,<br \/>\nfinch\u00e9 io ponga i tuoi nemici<br \/>\ncome sgabello ai tuoi piedi<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>37<\/sup>Davide stesso lo chiama Signore: come dunque pu\u00f2 essere suo figlio?&#8221;. E la numerosa folla lo ascoltava volentieri.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>38<\/sup>Diceva loro mentre insegnava: &#8220;Guardatevi dagli scribi, che amano passeggiare in lunghe vesti, ricevere saluti nelle piazze, <sup>39<\/sup>avere i primi seggi nelle sinagoghe e i primi posti nei banchetti. <sup>40<\/sup>Divorano le case delle vedove e ostentano di fare lunghe preghiere; essi riceveranno una condanna pi\u00f9 grave&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>41<\/sup>E sedutosi di fronte al tesoro, osservava come la folla gettava monete nel tesoro. E tanti ricchi ne gettavano molte. <sup>42<\/sup>Ma venuta una povera vedova vi gett\u00f2 due spiccioli, cio\u00e8 un quattrino. <sup>43<\/sup>Allora, chiamati a s\u00e9 i discepoli, disse loro: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: questa vedova ha gettato nel tesoro pi\u00f9 di tutti gli altri. <sup>44<\/sup>Poich\u00e9 tutti hanno dato del loro superfluo, essa invece, nella sua povert\u00e0, vi ha messo tutto quello che aveva, tutto quanto aveva per vivere&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">13<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Mentre usciva dal tempio, un discepolo gli disse: &#8220;Maestro, guarda che pietre e che costruzioni!&#8221;. <sup>2<\/sup>Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;Vedi queste grandi costruzioni? Non rimarr\u00e0 qui pietra su pietra, che non sia distrutta&#8221;. <sup>3<\/sup>Mentre era seduto sul monte degli Ulivi, di fronte al tempio, Pietro, Giacomo, Giovanni e Andrea lo interrogavano in disparte: <sup>4<\/sup>&#8220;Dicci, quando accadr\u00e0 questo, e quale sar\u00e0 il segno che tutte queste cose staranno per compiersi?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Ges\u00f9 si mise a dire loro: &#8220;Guardate che nessuno v&#8217;inganni! <sup>6<\/sup>Molti verranno in mio nome, dicendo: &#8220;Sono io&#8221;, e inganneranno molti. <sup>7<\/sup>E quando sentirete parlare di guerre, non allarmatevi; bisogna infatti che ci\u00f2 avvenga, ma non sar\u00e0 ancora la fine. <sup>8<\/sup>Si lever\u00e0 infatti nazione contro nazione e regno contro regno; vi saranno terremoti sulla terra e vi saranno carestie. Questo sar\u00e0 il principio dei dolori.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Ma voi badate a voi stessi! Vi consegneranno ai sinedri, sarete percossi nelle sinagoghe, comparirete davanti a governatori e re a causa mia, per render testimonianza davanti a loro. <sup>10<\/sup>Ma prima \u00e8 necessario che il vangelo sia proclamato a tutte le genti. <sup>11<\/sup>E quando vi condurranno via per consegnarvi, non preoccupatevi di ci\u00f2 che dovrete dire, ma dite ci\u00f2 che in quell&#8217;ora vi sar\u00e0 dato: poich\u00e9 non siete voi a parlare, ma lo Spirito Santo. <sup>12<\/sup>Il fratello consegner\u00e0 a morte il fratello, il padre il figlio e i figli insorgeranno contro i genitori e li metteranno a morte. <sup>13<\/sup>Voi sarete odiati da tutti a causa del mio nome, ma chi avr\u00e0 perseverato sino alla fine sar\u00e0 salvato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Quando vedrete <i>l&#8217;abominio della desolazione<\/i> stare l\u00e0 dove non conviene, chi legge capisca, allora quelli che si trovano nella Giudea fuggano ai monti; <sup>15<\/sup>chi si trova sulla terrazza non scenda per entrare a prender qualcosa nella sua casa; <sup>16<\/sup>chi \u00e8 nel campo non torni indietro a prendersi il mantello. <sup>17<\/sup>Guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni! <sup>18<\/sup>Pregate che ci\u00f2 non accada d&#8217;inverno; <sup>19<\/sup>perch\u00e9 quei giorni saranno <i>una tribolazione, quale non \u00e8 mai stata dall&#8217;inizio della creazione<\/i>, fatta da Dio, <i>fino al presente<\/i>, n\u00e9 mai vi sar\u00e0. <sup>20<\/sup>Se il Signore non abbreviasse quei giorni, nessun uomo si salverebbe. Ma a motivo degli eletti che si \u00e8 scelto ha abbreviato quei giorni. <sup>21<\/sup>Allora, dunque, se qualcuno vi dir\u00e0: &#8220;Ecco, il Cristo \u00e8 qui, ecco \u00e8 l\u00e0&#8221;, non ci credete; <sup>22<\/sup>perch\u00e9 sorgeranno falsi cristi e falsi profeti e faranno segni e portenti per ingannare, se fosse possibile, anche gli eletti. <sup>23<\/sup>Voi per\u00f2 state attenti! Io vi ho predetto tutto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>In quei giorni, dopo quella tribolazione,<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>il sole si oscurer\u00e0<br \/>\ne la luna non dar\u00e0 pi\u00f9 il suo splendore<br \/>\n<\/i><sup>25<\/sup><i>e gli astri si metteranno a cadere<\/i> dal cielo<br \/>\n<i>e le potenze che sono nei cieli<\/i> saranno sconvolte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>26<\/sup>Allora vedranno <i>il Figlio dell&#8217;uomo venire sulle nub<\/i>i con grande potenza e gloria. <sup>27<\/sup>Ed egli mander\u00e0 gli angeli e riunir\u00e0 i suoi eletti dai quattro venti, dall&#8217;estremit\u00e0 della terra fino all&#8217;estremit\u00e0 del cielo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Dal fico imparate questa parabola: quando gi\u00e0 il suo ramo si fa tenero e mette le foglie, voi sapete che l&#8217;estate \u00e8 vicina; <sup>29<\/sup>cos\u00ec anche voi, quando vedrete accadere queste cose, sappiate che egli \u00e8 vicino, alle porte. <sup>30<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: non passer\u00e0 questa generazione prima che tutte queste cose siano avvenute. <sup>31<\/sup>Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno. <sup>32<\/sup>Quanto poi a quel giorno o a quell&#8217;ora, nessuno li conosce, neanche gli angeli nel cielo, e neppure il Figlio, ma solo il Padre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>State attenti, vegliate, perch\u00e9 non sapete quando sar\u00e0 il momento preciso. <sup>34<\/sup>\u00c8 come uno che \u00e8 partito per un viaggio dopo aver lasciato la propria casa e dato il potere ai servi, a ciascuno il suo compito, e ha ordinato al portiere di vigilare. <sup>35<\/sup>Vigilate dunque, poich\u00e9 non sapete quando il padrone di casa ritorner\u00e0, se alla sera o a mezzanotte o al canto del gallo o al mattino, <sup>36<\/sup>perch\u00e9 non giunga all&#8217;improvviso, trovandovi addormentati. <sup>37<\/sup>Quello che dico a voi, lo dico a tutti: Vegliate!&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">14<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Mancavano intanto due giorni alla Pasqua e agli Azzimi e i sommi sacerdoti e gli scribi cercavano il modo di impadronirsi di lui con inganno, per ucciderlo. <sup>2<\/sup>Dicevano infatti: &#8220;Non durante la festa, perch\u00e9 non succeda un tumulto di popolo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Ges\u00f9 si trovava a Bet\u00e0nia nella casa di Simone il lebbroso. Mentre stava a mensa, giunse una donna con un vasetto di alabastro, pieno di olio profumato di nardo genuino di gran valore; ruppe il vasetto di alabastro e vers\u00f2 l&#8217;unguento sul suo capo. <sup>4<\/sup>Ci furono alcuni che si sdegnarono fra di loro: &#8220;Perch\u00e9 tutto questo spreco di olio profumato? <sup>5<\/sup>Si poteva benissimo vendere quest&#8217;olio a pi\u00f9 di trecento denari e darli ai poveri!&#8221;. Ed erano infuriati contro di lei.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Allora Ges\u00f9 disse: &#8220;Lasciatela stare; perch\u00e9 le date fastidio? Ella ha compiuto verso di me un&#8217;opera buona; <sup>7<\/sup>i poveri infatti li avete sempre con voi e potete beneficarli quando volete, me invece non mi avete sempre. <sup>8<\/sup>Essa ha fatto ci\u00f2 ch&#8217;era in suo potere, ungendo in anticipo il mio corpo per la sepoltura. <sup>9<\/sup>In verit\u00e0 vi dico che dovunque, in tutto il mondo, sar\u00e0 annunziato il vangelo, si racconter\u00e0 pure in suo ricordo ci\u00f2 che ella ha fatto&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Allora Giuda Iscariota, uno dei Dodici, si rec\u00f2 dai sommi sacerdoti, per consegnare loro Ges\u00f9. <sup>11<\/sup>Quelli all&#8217;udirlo si rallegrarono e promisero di dargli denaro. Ed egli cercava l&#8217;occasione opportuna per consegnarlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Il primo giorno degli Azzimi, quando si immolava la Pasqua, i suoi discepoli gli dissero: &#8220;Dove vuoi che andiamo a preparare perch\u00e9 tu possa mangiare la Pasqua?&#8221;. <sup>13<\/sup>Allora mand\u00f2 due dei suoi discepoli dicendo loro: &#8220;Andate in citt\u00e0 e vi verr\u00e0 incontro un uomo con una brocca d&#8217;acqua; seguitelo <sup>14<\/sup>e l\u00e0 dove entrer\u00e0 dite al padrone di casa: Il Maestro dice: Dov&#8217;\u00e8 la mia stanza, perch\u00e9 io vi possa mangiare la Pasqua con i miei discepoli? <sup>15<\/sup>Egli vi mostrer\u00e0 al piano superiore una grande sala con i tappeti, gi\u00e0 pronta; l\u00e0 preparate per noi&#8221;. <sup>16<\/sup>I discepoli andarono e, entrati in citt\u00e0, trovarono come aveva detto loro e prepararono per la Pasqua.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Venuta la sera, egli giunse con i Dodici. <sup>18<\/sup>Ora, mentre erano a mensa e mangiavano, Ges\u00f9 disse: &#8220;In verit\u00e0 vi dico, uno di voi, <i>colui che mangia con me<\/i>, mi tradir\u00e0&#8221;. <sup>19<\/sup>Allora cominciarono a rattristarsi e a dirgli uno dopo l&#8217;altro: &#8220;Sono forse io?&#8221;. <sup>20<\/sup>Ed egli disse loro: &#8220;Uno dei Dodici, colui che intinge con me nel piatto. <sup>21<\/sup>Il Figlio dell&#8217;uomo se ne va, come sta scritto di lui, ma guai a quell&#8217;uomo dal quale il Figlio dell&#8217;uomo \u00e8 tradito! Bene per quell&#8217;uomo se non fosse mai nato!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>Mentre mangiavano prese il pane e, pronunziata la benedizione, lo spezz\u00f2 e lo diede loro, dicendo: &#8220;Prendete, questo \u00e8 il mio corpo&#8221;. <sup>23<\/sup>Poi prese il calice e rese grazie, lo diede loro e ne bevvero tutti. <sup>24<\/sup>E disse: &#8220;Questo \u00e8 il mio sangue, il sangue dell&#8217;alleanza versato per molti. <sup>25<\/sup>In verit\u00e0 vi dico che io non berr\u00f2 pi\u00f9 del frutto della vite fino al giorno in cui lo berr\u00f2 nuovo nel regno di Dio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>26<\/sup>E dopo aver cantato l&#8217;inno, uscirono verso il monte degli Ulivi. <sup>27<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Tutti rimarrete scandalizzati, poich\u00e9 sta scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Percuoter\u00f2 il pastore e le pecore saranno disperse<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Ma, dopo la mia risurrezione, vi preceder\u00f2 in Galilea&#8221;. <sup>29<\/sup>Allora Pietro gli disse: &#8220;Anche se tutti saranno scandalizzati, io non lo sar\u00f2&#8221;. <sup>30<\/sup>Ges\u00f9 gli disse: &#8220;In verit\u00e0 ti dico: proprio tu oggi, in questa stessa notte, prima che il gallo canti due volte, mi rinnegherai tre volte&#8221;. <sup>31<\/sup>Ma egli, con grande insistenza, diceva: &#8220;Se anche dovessi morire con te, non ti rinnegher\u00f2&#8221;. Lo stesso dicevano anche tutti gli altri.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Giunsero intanto a un podere chiamato Gets\u00e8mani, ed egli disse ai suoi discepoli: &#8220;Sedetevi qui, mentre io prego&#8221;. <sup>33<\/sup>Prese con s\u00e9 Pietro, Giacomo e Giovanni e cominci\u00f2 a sentire paura e angoscia. <sup>34<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;La mia anima \u00e8 triste fino alla morte. Restate qui e vegliate&#8221;. <sup>35<\/sup>Poi, andato un po&#8217; innanzi, si gett\u00f2 a terra e pregava che, se fosse possibile, passasse da lui quell&#8217;ora. <sup>36<\/sup>E diceva: &#8220;Abb\u00e0, Padre! Tutto \u00e8 possibile a te, allontana da me questo calice! Per\u00f2 non ci\u00f2 che io voglio, ma ci\u00f2 che vuoi tu&#8221;. <sup>37<\/sup>Tornato indietro, li trov\u00f2 addormentati e disse a Pietro: &#8220;Simone, dormi? Non sei riuscito a vegliare un&#8217;ora sola? <sup>38<\/sup>Vegliate e pregate per non entrare in tentazione; lo spirito \u00e8 pronto, ma la carne \u00e8 debole&#8221;. <sup>39<\/sup>Allontanatosi di nuovo, pregava dicendo le medesime parole. <sup>40<\/sup>Ritornato li trov\u00f2 addormentati, perch\u00e9 i loro occhi si erano appesantiti, e non sapevano che cosa rispondergli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>41<\/sup>Venne la terza volta e disse loro: &#8220;Dormite ormai e riposatevi! Basta, \u00e8 venuta l&#8217;ora: ecco, il Figlio dell&#8217;uomo viene consegnato nelle mani dei peccatori. <sup>42<\/sup>Alzatevi, andiamo! Ecco, colui che mi tradisce \u00e8 vicino&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>43<\/sup>E subito, mentre ancora parlava, arriv\u00f2 Giuda, uno dei Dodici, e con lui una folla con spade e bastoni mandata dai sommi sacerdoti, dagli scribi e dagli anziani. <sup>44<\/sup>Chi lo tradiva aveva dato loro questo segno: &#8220;Quello che bacer\u00f2, \u00e8 lui; arrestatelo e conducetelo via sotto buona scorta&#8221;. <sup>45<\/sup>Allora gli si accost\u00f2 dicendo: &#8220;Rabb\u00ec&#8221; e lo baci\u00f2. <sup>46<\/sup>Essi gli misero addosso le mani e lo arrestarono. <sup>47<\/sup>Uno dei presenti, estratta la spada, colp\u00ec il servo del sommo sacerdote e gli recise l&#8217;orecchio. <sup>48<\/sup>Allora Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Come contro un brigante, con spade e bastoni siete venuti a prendermi. <sup>49<\/sup>Ogni giorno ero in mezzo a voi a insegnare nel tempio, e non mi avete arrestato. Si adempiano dunque le Scritture!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>50<\/sup>Tutti allora, abbandonandolo, fuggirono. <sup>51<\/sup>Un giovanetto per\u00f2 lo seguiva, rivestito soltanto di un lenzuolo, e lo fermarono. <sup>52<\/sup>Ma egli, lasciato il lenzuolo, fugg\u00ec via nudo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>53<\/sup>Allora condussero Ges\u00f9 dal sommo sacerdote, e l\u00e0 si riunirono tutti i capi dei sacerdoti, gli anziani e gli scribi. <sup>54<\/sup>Pietro lo aveva seguito da lontano, fin dentro il cortile del sommo sacerdote; e se ne stava seduto tra i servi, scaldandosi al fuoco. <sup>55<\/sup>Intanto i capi dei sacerdoti e tutto il sinedrio cercavano una testimonianza contro Ges\u00f9 per metterlo a morte, ma non la trovavano. <sup>56<\/sup>Molti infatti attestavano il falso contro di lui e cos\u00ec le loro testimonianze non erano concordi. <sup>57<\/sup>Ma alcuni si alzarono per testimoniare il falso contro di lui, dicendo: <sup>58<\/sup>&#8220;Noi lo abbiamo udito mentre diceva: Io distrugger\u00f2 questo tempio fatto da mani d&#8217;uomo e in tre giorni ne edificher\u00f2 un altro non fatto da mani d&#8217;uomo&#8221;. <sup>59<\/sup>Ma nemmeno su questo punto la loro testimonianza era concorde. <sup>60<\/sup>Allora il sommo sacerdote, levatosi in mezzo all&#8217;assemblea, interrog\u00f2 Ges\u00f9 dicendo: &#8220;Non rispondi nulla? Che cosa testimoniano costoro contro di te?&#8221;. <sup>61<\/sup>Ma egli taceva e non rispondeva nulla. Di nuovo il sommo sacerdote lo interrog\u00f2 dicendogli: &#8220;Sei tu il Cristo, il Figlio di Dio benedetto?&#8221;. <sup>62<\/sup>Ges\u00f9 rispose: &#8220;Io lo sono!<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\">E vedrete <i>il Figlio dell&#8217;uomo<br \/>\nseduto alla destra della Potenza<br \/>\ne venire con le nubi del cielo<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>63<\/sup>Allora il sommo sacerdote, stracciandosi le vesti, disse: &#8220;Che bisogno abbiamo ancora di testimoni? <sup>64<\/sup>Avete udito la bestemmia; che ve ne pare?&#8221;. Tutti sentenziarono che era reo di morte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>65<\/sup>Allora alcuni cominciarono a sputargli addosso, a coprirgli il volto, a schiaffeggiarlo e a dirgli: &#8220;Indovina&#8221;. I servi intanto lo percuotevano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>66<\/sup>Mentre Pietro era gi\u00f9 nel cortile, venne una serva del sommo sacerdote <sup>67<\/sup>e, vedendo Pietro che stava a scaldarsi, lo fiss\u00f2 e gli disse: &#8220;Anche tu eri con il Nazareno, con Ges\u00f9&#8221;. <sup>68<\/sup>Ma egli neg\u00f2: &#8220;Non so e non capisco quello che vuoi dire&#8221;. Usc\u00ec quindi fuori del cortile e il gallo cant\u00f2. <sup>69<\/sup>E la serva, vedendolo, ricominci\u00f2 a dire ai presenti: &#8220;Costui \u00e8 di quelli&#8221;. <sup>70<\/sup>Ma egli neg\u00f2 di nuovo. Dopo un poco i presenti dissero di nuovo a Pietro: &#8220;Tu sei certo di quelli, perch\u00e9 sei Galileo&#8221;. <sup>71<\/sup>Ma egli cominci\u00f2 a imprecare e a giurare: &#8220;Non conosco quell&#8217;uomo che voi dite&#8221;. <sup>72<\/sup>Per la seconda volta un gallo cant\u00f2. Allora Pietro si ricord\u00f2 di quella parola che Ges\u00f9 gli aveva detto: &#8220;Prima che il gallo canti due volte, mi rinnegherai per tre volte&#8221;. E scoppi\u00f2 in pianto.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">15<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Al mattino i sommi sacerdoti, con gli anziani, gli scribi e tutto il sinedrio, dopo aver tenuto consiglio, misero in catene Ges\u00f9, lo condussero e lo consegnarono a Pilato. <sup>2<\/sup>Allora Pilato prese a interrogarlo: &#8220;Sei tu il re dei Giudei?&#8221;. Ed egli rispose: &#8220;Tu lo dici&#8221;. <sup>3<\/sup>I sommi sacerdoti frattanto gli muovevano molte accuse. <sup>4<\/sup>Pilato lo interrog\u00f2 di nuovo: &#8220;Non rispondi nulla? Vedi di quante cose ti accusano!&#8221;. <sup>5<\/sup>Ma Ges\u00f9 non rispose pi\u00f9 nulla, sicch\u00e9 Pilato ne rest\u00f2 meravigliato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Per la festa egli era solito rilasciare un carcerato a loro richiesta. <sup>7<\/sup>Un tale chiamato Barabba si trovava in carcere insieme ai ribelli che nel tumulto avevano commesso un omicidio. <sup>8<\/sup>La folla, accorsa, cominci\u00f2 a chiedere ci\u00f2 che sempre egli le concedeva. <sup>9<\/sup>Allora Pilato rispose loro: &#8220;Volete che vi rilasci il re dei Giudei?&#8221;. <sup>10<\/sup>Sapeva infatti che i sommi sacerdoti glielo avevano consegnato per invidia. <sup>11<\/sup>Ma i sommi sacerdoti sobillarono la folla perch\u00e9 egli rilasciasse loro piuttosto Barabba. <sup>12<\/sup>Pilato replic\u00f2: &#8220;Che far\u00f2 dunque di quello che voi chiamate il re dei Giudei?&#8221;. <sup>13<\/sup>Ed essi di nuovo gridarono: &#8220;Crocifiggilo!&#8221;. <sup>14<\/sup>Ma Pilato diceva loro: &#8220;Che male ha fatto?&#8221;. Allora essi gridarono pi\u00f9 forte: &#8220;Crocifiggilo!&#8221;. <sup>15<\/sup>E Pilato, volendo dar soddisfazione alla moltitudine, rilasci\u00f2 loro Barabba e, dopo aver fatto flagellare Ges\u00f9, lo consegn\u00f2 perch\u00e9 fosse crocifisso.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Allora i soldati lo condussero dentro il cortile, cio\u00e8 nel pretorio, e convocarono tutta la coorte. <sup>17<\/sup>Lo rivestirono di porpora e, dopo aver intrecciato una corona di spine, gliela misero sul capo. <sup>18<\/sup>Cominciarono poi a salutarlo: &#8220;Salve, re dei Giudei!&#8221;. <sup>19<\/sup>E gli percuotevano il capo con una canna, gli sputavano addosso e, piegando le ginocchia, si prostravano a lui. <sup>20<\/sup>Dopo averlo schernito, lo spogliarono della porpora e gli rimisero le sue vesti, poi lo condussero fuori per crocifiggerlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Allora costrinsero un tale che passava, un certo Simone di Cirene che veniva dalla campagna, padre di Alessandro e Rufo, a portare la croce. <sup>22<\/sup>Condussero dunque Ges\u00f9 al luogo del G\u00f2lgota, che significa luogo del cranio, <sup>23<\/sup>e gli offrirono vino mescolato con mirra, ma egli non ne prese.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Poi lo crocifissero <i>e si divisero le<\/i> sue <i>vesti, tirando a sorte su di esse<\/i> quello che ciascuno dovesse prendere. <sup>25<\/sup>Erano le nove del mattino quando lo crocifissero. <sup>26<\/sup>E l&#8217;iscrizione con il motivo della condanna diceva: <i>Il re dei Giudei<\/i>. <sup>27<\/sup>Con lui crocifissero anche due ladroni, uno alla sua destra e uno alla sinistra. <sup>28<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>I passanti lo insultavano e, <i>scuotendo il capo<\/i>, esclamavano: &#8220;Ehi, tu che distruggi il tempio e lo riedifichi in tre giorni, <sup>30<\/sup>salva te stesso scendendo dalla croce!&#8221;. <sup>31<\/sup>Ugualmente anche i sommi sacerdoti con gli scribi, facendosi beffe di lui, dicevano: &#8220;Ha salvato altri, non pu\u00f2 salvare se stesso! <sup>32<\/sup>Il Cristo, il re d&#8217;Israele, scenda ora dalla croce, perch\u00e9 vediamo e crediamo&#8221;. E anche quelli che erano stati crocifissi con lui lo insultavano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Venuto mezzogiorno, si fece buio su tutta la terra, fino alle tre del pomeriggio. <sup>34<\/sup>Alle tre Ges\u00f9 grid\u00f2 con voce forte: <i>Elo\u00ec, Elo\u00ec, lem\u00e0 sabact\u00e0ni?<\/i>, che significa: <i>Dio mio, Dio mio, perch\u00e9 mi hai abbandonato?<\/i> <sup>35<\/sup>Alcuni dei presenti, udito ci\u00f2, dicevano: &#8220;Ecco, chiama Elia!&#8221;. <sup>36<\/sup>Uno corse a inzuppare di <i>aceto<\/i> una spugna e, postala su una canna, gli <i>dava da bere<\/i>, dicendo: &#8220;Aspettate, vediamo se viene Elia a toglierlo dalla croce&#8221;. <sup>37<\/sup>Ma Ges\u00f9, dando un forte grido, spir\u00f2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>38<\/sup>Il velo del tempio si squarci\u00f2 in due, dall&#8217;alto in basso.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>39<\/sup>Allora il centurione che gli stava di fronte, vistolo spirare in quel modo, disse: &#8220;Veramente quest&#8217;uomo era Figlio di Dio!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>40<\/sup>C&#8217;erano anche alcune donne, che stavano ad osservare da lontano, tra le quali Maria di M\u00e0gdala, Maria madre di Giacomo il minore e di ioses, e Salome, <sup>41<\/sup>che lo seguivano e servivano quando era ancora in Galilea, e molte altre che erano salite con lui a Gerusalemme.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>42<\/sup>Sopraggiunta ormai la sera, poich\u00e9 era la Parasc\u00e8ve, cio\u00e8 la vigilia del sabato, <sup>43<\/sup>Giuseppe d&#8217;Arimat\u00e9a, membro autorevole del sinedrio, che aspettava anche lui il regno di Dio, and\u00f2 coraggiosamente da Pilato per chiedere il corpo di Ges\u00f9. <sup>44<\/sup>Pilato si meravigli\u00f2 che fosse gi\u00e0 morto e, chiamato il centurione, lo interrog\u00f2 se fosse morto da tempo. <sup>45<\/sup>Informato dal centurione, concesse la salma a Giuseppe. <sup>46<\/sup>Egli allora, comprato un lenzuolo, lo cal\u00f2 gi\u00f9 dalla croce e, avvoltolo nel lenzuolo, lo depose in un sepolcro scavato nella roccia. Poi fece rotolare un masso contro l&#8217;entrata del sepolcro. <sup>47<\/sup>Intanto Maria di M\u00e0gdala e Maria madre di Ioses stavano ad osservare dove veniva deposto.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">16<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Passato il sabato, Maria di M\u00e0gdala, Maria di Giacomo e Salome comprarono oli aromatici per andare a imbalsamare Ges\u00f9. <sup>2<\/sup>Di buon mattino, il primo giorno dopo il sabato, vennero al sepolcro al levar del sole. <sup>3<\/sup>Esse dicevano tra loro: &#8220;Chi ci rotoler\u00e0 via il masso dall&#8217;ingresso del sepolcro?&#8221;.<sup>4<\/sup>Ma, guardando, videro che il masso era gi\u00e0 stato rotolato via, bench\u00e9 fosse molto grande. <sup>5<\/sup>Entrando nel sepolcro, videro un giovane, seduto sulla destra, vestito d&#8217;una veste bianca, ed ebbero paura. <sup>6<\/sup>Ma egli disse loro: &#8220;Non abbiate paura! Voi cercate Ges\u00f9 Nazareno, il crocifisso. \u00c8 risorto, non \u00e8 qui. Ecco il luogo dove l&#8217;avevano deposto. <sup>7<\/sup>Ora andate, dite ai suoi discepoli e a Pietro che egli vi precede in Galilea. L\u00e0 lo vedrete, come vi ha detto&#8221;. <sup>8<\/sup>Ed esse, uscite, fuggirono via dal sepolcro perch\u00e9 erano piene di timore e di spavento. E non dissero niente a nessuno, perch\u00e9 avevano paura.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Risuscitato al mattino nel primo giorno dopo il sabato, apparve prima a Maria di M\u00e0gdala, dalla quale aveva cacciato sette dem\u00f2ni. <sup>10<\/sup>Questa and\u00f2 ad annunziarlo ai suoi seguaci che erano in lutto e in pianto. <sup>11<\/sup>Ma essi, udito che era vivo ed era stato visto da lei, non vollero credere.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Dopo ci\u00f2, apparve a due di loro sotto altro aspetto, mentre erano in cammino verso la campagna. <sup>13<\/sup>Anch&#8217;essi ritornarono ad annunziarlo agli altri; ma neanche a loro vollero credere.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Alla fine apparve agli undici, mentre stavano a mensa, e li rimprover\u00f2 per la loro incredulit\u00e0 e durezza di cuore, perch\u00e9 non avevano creduto a quelli che lo avevano visto risuscitato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Andate in tutto il mondo e predicate il vangelo ad ogni creatura. <sup>16<\/sup>Chi creder\u00e0 e sar\u00e0 battezzato sar\u00e0 salvo, ma chi non creder\u00e0 sar\u00e0 condannato. <sup>17<\/sup>E questi saranno i segni che accompagneranno quelli che credono: nel mio nome scacceranno i dem\u00f2ni, parleranno lingue nuove, <sup>18<\/sup>prenderanno in mano i serpenti e, se berranno qualche veleno, non recher\u00e0 loro danno, imporranno le mani ai malati e questi guariranno&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>Il Signore Ges\u00f9, dopo aver parlato con loro, fu assunto in cielo e sedette alla destra di Dio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Allora essi partirono e predicarono dappertutto, mentre il Signore operava insieme con loro e confermava la parola con i prodigi che l&#8217;accompagnavano.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1 1Inizio del vangelo di Ges\u00f9 Cristo, Figlio di Dio. 2Come \u00e8 scritto nel profeta Isaia: Ecco, io mando il mio messaggero davanti a te, egli ti preparer\u00e0 la strada.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":10291,"parent":660,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-677","bibbia","type-bibbia","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/677","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia"}],"about":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/types\/bibbia"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=677"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/677\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/660"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10291"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=677"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=677"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}