{"id":672,"date":"2020-04-07T08:30:00","date_gmt":"2020-03-09T02:07:46","guid":{"rendered":"http:\/\/lucecristiana.it\/?page_id=672"},"modified":"2020-04-07T08:30:00","modified_gmt":"2020-03-09T02:07:46","slug":"vangelo-secondo-matteo","status":"publish","type":"bibbia","link":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/nuovo-testamento\/i-vangeli\/vangelo-secondo-matteo\/","title":{"rendered":"Vangelo secondo Matteo"},"content":{"rendered":"<h5 style=\"text-align: justify;\">1<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Genealogia di Ges\u00f9 Cristo figlio di Davide, figlio di Abramo. <sup>2<\/sup>Abramo gener\u00f2 Isacco, Isacco gener\u00f2 Giacobbe, Giacobbe gener\u00f2 Giuda e i suoi fratelli, <sup>3<\/sup>Giuda gener\u00f2 Fares e Zara da Tamar, Fares gener\u00f2 Esr\u00f2m, Esr\u00f2m gener\u00f2 Aram, <sup>4<\/sup>Aram gener\u00f2 Aminad\u00e0b, Aminad\u00e0b gener\u00f2 Naass\u00f2n, Naass\u00f2n gener\u00f2 Salm\u00f2n, <sup>5<\/sup>Salm\u00f2n gener\u00f2 Booz da Racab, Booz gener\u00f2 Obed da Rut, Obed gener\u00f2 Iesse, <sup>6<\/sup>Iesse gener\u00f2 il re Davide.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Davide gener\u00f2 Salomone da quella che era stata la moglie di Ur\u00eca, <sup>7<\/sup>Salomone gener\u00f2 Roboamo, Roboamo gener\u00f2 Ab\u00eca, Ab\u00eca gener\u00f2 As\u00e0f, <sup>8<\/sup>As\u00e0f gener\u00f2 Gi\u00f2safat, Gi\u00f2safat gener\u00f2 Ioram, Ioram gener\u00f2 Ozia, <sup>9<\/sup>Ozia gener\u00f2 Ioatam, Ioatam gener\u00f2 Acaz, Acaz gener\u00f2 Ezechia, <sup>10<\/sup>Ezechia gener\u00f2 Manasse, Manasse gener\u00f2 Amos, Amos gener\u00f2 Giosia, <sup>11<\/sup>Giosia gener\u00f2 Ieconia e i suoi fratelli, al tempo della deportazione in Babilonia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Dopo la deportazione in Babilonia, Ieconia gener\u00f2 Salatiel, Salatiel gener\u00f2 Zorobab\u00e8le, <sup>13<\/sup>Zorobab\u00e8le gener\u00f2 Abi\u00f9d, Abi\u00f9d gener\u00f2 El\u00ecacim, El\u00ecacim gener\u00f2 Azor, <sup>14<\/sup>Azor gener\u00f2 Sadoc, Sadoc gener\u00f2 Achim, Achim gener\u00f2 Eli\u00f9d, <sup>15<\/sup>Eli\u00f9d gener\u00f2 Ele\u00e0zar, Ele\u00e0zar gener\u00f2 Mattan, Mattan gener\u00f2 Giacobbe, <sup>16<\/sup>Giacobbe gener\u00f2 Giuseppe, lo sposo di Maria, dalla quale \u00e8 nato Ges\u00f9 chiamato Cristo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>La somma di tutte le generazioni, da Abramo a Davide, \u00e8 cos\u00ec di quattordici; da Davide fino alla deportazione in Babilonia \u00e8 ancora di quattordici; dalla deportazione in Babilonia a Cristo \u00e8, infine, di quattordici.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Ecco come avvenne la nascita di Ges\u00f9 Cristo: sua madre Maria, essendo promessa sposa di Giuseppe, prima che andassero a vivere insieme si trov\u00f2 incinta per opera dello Spirito Santo. <sup>19<\/sup>Giuseppe suo sposo, che era giusto e non voleva ripudiarla, decise di licenziarla in segreto. <sup>20<\/sup>Mentre per\u00f2 stava pensando a queste cose, ecco che gli apparve in sogno un angelo del Signore e gli disse: &#8220;Giuseppe, figlio di Davide, non temere di prendere con te Maria, tua sposa, perch\u00e9 quel che \u00e8 generato in lei viene dallo Spirito Santo. <sup>21<\/sup>Essa partorir\u00e0 un figlio e tu lo chiamerai Ges\u00f9: egli infatti salver\u00e0 il suo popolo dai suoi peccati&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>Tutto questo avvenne perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup><i>Ecco, la vergine concepir\u00e0 e partorir\u00e0 un figlio<br \/>\nche sar\u00e0 chiamato Emmanuele,<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">che significa <i>Dio con noi<\/i>. <sup>24<\/sup>Destatosi dal sonno, Giuseppe fece come gli aveva ordinato l&#8217;angelo del Signore e prese con s\u00e9 la sua sposa, <sup>25<\/sup>la quale, senza che egli la conoscesse, partor\u00ec un figlio, che egli chiam\u00f2 Ges\u00f9.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">2<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Ges\u00f9 nacque a Betlemme di Giudea, al tempo del re Erode. Alcuni Magi giunsero da oriente a Gerusalemme e domandavano: <sup>2<\/sup>&#8220;Dov&#8217;\u00e8 il re dei Giudei che \u00e8 nato? Abbiamo visto sorgere la sua stella, e siamo venuti per adorarlo&#8221;. <sup>3<\/sup>All&#8217;udire queste parole, il re Erode rest\u00f2 turbato e con lui tutta Gerusalemme. <sup>4<\/sup>Riuniti tutti i sommi sacerdoti e gli scribi del popolo, s&#8217;informava da loro sul luogo in cui doveva nascere il Messia. <sup>5<\/sup>Gli risposero: &#8220;A Betlemme di Giudea, perch\u00e9 cos\u00ec \u00e8 scritto per mezzo del profeta:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup><i>E tu, Betlemme<\/i>, terra di Giuda,<br \/>\n<i>non sei<\/i> davvero <i>il pi\u00f9 piccolo capoluogo di Giuda:<br \/>\nda te uscir\u00e0 infatti un capo<br \/>\nche pascer\u00e0 il mio popolo, Israele.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Allora Erode, chiamati segretamente i Magi, si fece dire con esattezza da loro il tempo in cui era apparsa la stella <sup>8<\/sup>e li invi\u00f2 a Betlemme esortandoli: &#8220;Andate e informatevi accuratamente del bambino e, quando l&#8217;avrete trovato, fatemelo sapere, perch\u00e9 anch&#8217;io venga ad adorarlo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Udite le parole del re, essi partirono. Ed ecco la stella, che avevano visto nel suo sorgere, li precedeva, finch\u00e9 giunse e si ferm\u00f2 sopra il luogo dove si trovava il bambino. <sup>10<\/sup>Al vedere la stella, essi provarono una grandissima gioia. <sup>11<\/sup>Entrati nella casa, videro il bambino con Maria sua madre, e prostratisi lo adorarono. Poi aprirono i loro scrigni e gli offrirono in dono oro, incenso e mirra. <sup>12<\/sup>Avvertiti poi in sogno di non tornare da Erode, per un&#8217;altra strada fecero ritorno al loro paese.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Essi erano appena partiti, quando un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe e gli disse: &#8220;Alzati, prendi con te il bambino e sua madre e fuggi in Egitto, e resta l\u00e0 finch\u00e9 non ti avvertir\u00f2, perch\u00e9 Erode sta cercando il bambino per ucciderlo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Giuseppe, destatosi, prese con s\u00e9 il bambino e sua madre nella notte e fugg\u00ec in Egitto, <sup>15<\/sup>dove rimase fino alla morte di Erode, perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto dal Signore per mezzo del profeta:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Dall&#8217;Egitto ho chiamato il mio figlio.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Erode, accortosi che i Magi si erano presi gioco di lui, s&#8217;infuri\u00f2 e mand\u00f2 ad uccidere tutti i bambini di Betlemme e del suo territorio dai due anni in gi\u00f9, corrispondenti al tempo su cui era stato informato dai Magi. <sup>17<\/sup>Allora si ademp\u00ec quel che era stato detto per mezzo del profeta Geremia:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup><i>Un grido \u00e8 stato udito in Rama,<br \/>\nun pianto e un lamento grande;<br \/>\nRachele piange i suoi figli<br \/>\ne non vuole essere consolata, perch\u00e9 non sono pi\u00f9.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>Morto Erode, un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe in Egitto <sup>20<\/sup>e gli disse: &#8220;Alzati, prendi con te il bambino e sua madre e va&#8217; nel paese d&#8217;Israele; perch\u00e9 sono morti coloro che insidiavano la vita del bambino&#8221;. <sup>21<\/sup>Egli, alzatosi, prese con s\u00e9 il bambino e sua madre, ed entr\u00f2 nel paese d&#8217;Israele. <sup>22<\/sup>Avendo per\u00f2 saputo che era re della Giudea Archel\u00e0o al posto di suo padre Erode, ebbe paura di andarvi. Avvertito poi in sogno, si ritir\u00f2 nelle regioni della Galilea <sup>23<\/sup>e, appena giunto, and\u00f2 ad abitare in una citt\u00e0 chiamata N\u00e0zaret, perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto dai profeti: &#8220;Sar\u00e0 chiamato Nazareno&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">3<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>In quei giorni comparve Giovanni il Battista a predicare nel deserto della Giudea, <sup>2<\/sup>dicendo: &#8220;Convertitevi, perch\u00e9 il regno dei cieli \u00e8 vicino!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Egli \u00e8 colui che fu annunziato dal profeta Isaia quando disse:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Voce di uno che grida nel deserto:<br \/>\nPreparate la via del Signore,<br \/>\nraddrizzate i suoi sentieri!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>4<\/sup>Giovanni portava un vestito di peli di cammello e una cintura di pelle attorno ai fianchi; il suo cibo erano locuste e miele selvatico. <sup>5<\/sup>Allora accorrevano a lui da Gerusalemme, da tutta la Giudea e dalla zona adiacente il Giordano; <sup>6<\/sup>e, confessando i loro peccati, si facevano battezzare da lui nel fiume Giordano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Vedendo per\u00f2 molti farisei e sadducei venire al suo battesimo, disse loro: &#8220;Razza di vipere! Chi vi ha suggerito di sottrarvi all&#8217;ira imminente? <sup>8<\/sup>Fate dunque frutti degni di conversione, <sup>9<\/sup>e non crediate di poter dire fra voi: Abbiamo Abramo per padre. Vi dico che Dio pu\u00f2 far sorgere figli di Abramo da queste pietre. <sup>10<\/sup>Gi\u00e0 la scure \u00e8 posta alla radice degli alberi: ogni albero che non produce frutti buoni viene tagliato e gettato nel fuoco. <sup>11<\/sup>Io vi battezzo con acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me \u00e8 pi\u00f9 potente di me e io non son degno neanche di portargli i sandali; egli vi battezzer\u00e0 in Spirito santo e fuoco. <sup>12<\/sup>Egli ha in mano il ventilabro, pulir\u00e0 la sua aia e raccoglier\u00e0 il suo grano nel granaio, ma brucer\u00e0 la pula con un fuoco inestinguibile&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>In quel tempo Ges\u00f9 dalla Galilea and\u00f2 al Giordano da Giovanni per farsi battezzare da lui. <sup>14<\/sup>Giovanni per\u00f2 voleva impedirglielo, dicendo: &#8220;Io ho bisogno di essere battezzato da te e tu vieni da me?&#8221;. <sup>15<\/sup>Ma Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Lascia fare per ora, poich\u00e9 conviene che cos\u00ec adempiamo ogni giustizia&#8221;. Allora Giovanni acconsent\u00ec. <sup>16<\/sup>Appena battezzato, Ges\u00f9 usc\u00ec dall&#8217;acqua: ed ecco, si aprirono i cieli ed egli vide lo Spirito di Dio scendere come una colomba e venire su di lui. <sup>17<\/sup>Ed ecco una voce dal cielo che disse: &#8220;Questi \u00e8 il <i>Figlio mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto<\/i>&#8220;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">4<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Allora Ges\u00f9 fu condotto dallo Spirito nel deserto per esser tentato dal diavolo. <sup>2<\/sup>E dopo aver digiunato quaranta giorni e quaranta notti, ebbe fame. <sup>3<\/sup>Il tentatore allora gli si accost\u00f2 e gli disse: &#8220;Se sei Figlio di Dio, di&#8217; che questi sassi diventino pane&#8221;. <sup>4<\/sup>Ma egli rispose: &#8220;Sta scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Non di solo pane vivr\u00e0 l&#8217;uomo,<br \/>\nma di ogni parola che esce dalla bocca di Dio&#8221;.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Allora il diavolo lo condusse con s\u00e9 nella citt\u00e0 santa, lo depose sul pinnacolo del tempio <sup>6<\/sup>e gli disse: &#8220;Se sei Figlio di Dio, gettati gi\u00f9, poich\u00e9 sta scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Ai suoi angeli dar\u00e0 ordini a tuo riguardo,<br \/>\ned essi ti sorreggeranno con le loro mani,<br \/>\nperch\u00e9 non abbia a urtare contro un sasso il tuo piede<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;Sta scritto anche:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Non tentare il Signore Dio tuo<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup>Di nuovo il diavolo lo condusse con s\u00e9 sopra un monte altissimo e gli mostr\u00f2 tutti i regni del mondo con la loro gloria e gli disse: <sup>9<\/sup>&#8220;Tutte queste cose io ti dar\u00f2, se, prostrandoti, mi adorerai&#8221;. <sup>10<\/sup>Ma Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;Vattene, satana! Sta scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Adora il Signore Dio tuo<br \/>\ne a lui solo rendi culto<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Allora il diavolo lo lasci\u00f2 ed ecco angeli gli si accostarono e lo servivano.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Avendo intanto saputo che Giovanni era stato arrestato, Ges\u00f9 si ritir\u00f2 nella Galilea <sup>13<\/sup>e, lasciata N\u00e0zaret, venne ad abitare a Caf\u00e0rnao, presso il mare, nel territorio di Z\u00e0bulon e di N\u00e8ftali, <sup>14<\/sup>perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto per mezzo del profeta Isaia:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup><i>Il paese di Z\u00e0bulon e il paese di N\u00e8ftali,<br \/>\nsulla via del mare, al di l\u00e0 del Giordano,<br \/>\nGalilea delle genti;<br \/>\n<\/i><sup>16<\/sup><i>il popolo immerso nelle tenebre<br \/>\nha visto una grande luce;<br \/>\nsu quelli che dimoravano in terra e ombra di morte<br \/>\nuna luce si \u00e8 levata.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Da allora Ges\u00f9 cominci\u00f2 a predicare e a dire: &#8220;Convertitevi, perch\u00e9 il regno dei cieli \u00e8 vicino&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Mentre camminava lungo il mare di Galilea vide due fratelli, Simone, chiamato Pietro, e Andrea suo fratello, che gettavano la rete in mare, poich\u00e9 erano pescatori.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>E disse loro: &#8220;Seguitemi, vi far\u00f2 pescatori di uomini&#8221;. <sup>20<\/sup>Ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono. <sup>21<\/sup>Andando oltre, vide altri due fratelli, Giacomo di Zebed\u00e8o e Giovanni suo fratello, che nella barca insieme con Zebed\u00e8o, loro padre, riassettavano le reti; e li chiam\u00f2. <sup>22<\/sup>Ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Ges\u00f9 andava attorno per tutta la Galilea, insegnando nelle loro sinagoghe e predicando la buona novella del regno e curando ogni sorta di malattie e di infermit\u00e0 nel popolo. <sup>24<\/sup>La sua fama si sparse per tutta la Siria e cos\u00ec condussero a lui tutti i malati, tormentati da varie malattie e dolori, indemoniati, epilettici e paralitici; ed egli li guariva. <sup>25<\/sup>E grandi folle cominciarono a seguirlo dalla Galilea, dalla Dec\u00e0poli, da Gerusalemme, dalla Giudea e da oltre il Giordano.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">5<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Vedendo le folle, Ges\u00f9 sal\u00ec sulla montagna e, messosi a sedere, gli si avvicinarono i suoi discepoli. <sup>2<\/sup>Prendendo allora la parola, li ammaestrava dicendo:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>&#8220;Beati i poveri in spirito,<br \/>\nperch\u00e9 di essi \u00e8 il regno dei cieli.<br \/>\n<sup>4<\/sup>Beati gli afflitti,<br \/>\nperch\u00e9 saranno consolati.<br \/>\n<sup>5<\/sup>Beati i miti,<br \/>\nperch\u00e9 erediteranno la terra.<br \/>\n<sup>6<\/sup>Beati quelli che hanno fame e sete della giustizia,<br \/>\nperch\u00e9 saranno saziati.<br \/>\n<sup>7<\/sup>Beati i misericordiosi,<br \/>\nperch\u00e9 troveranno misericordia.<br \/>\n<sup>8<\/sup>Beati i puri di cuore,<br \/>\nperch\u00e9 vedranno Dio.<br \/>\n<sup>9<\/sup>Beati gli operatori di pace,<br \/>\nperch\u00e9 saranno chiamati figli di Dio.<br \/>\n<sup>10<\/sup>Beati i perseguitati per causa della giustizia,<br \/>\nperch\u00e9 di essi \u00e8 il regno dei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Beati voi quando vi insulteranno, vi perseguiteranno e, mentendo, diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia. <sup>12<\/sup>Rallegratevi ed esultate, perch\u00e9 grande \u00e8 la vostra ricompensa nei cieli. Cos\u00ec infatti hanno perseguitato i profeti prima di voi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Voi siete il sale della terra; ma se il sale perdesse il sapore, con che cosa lo si potr\u00e0 render salato? A null&#8217;altro serve che ad essere gettato via e calpestato dagli uomini.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Voi siete la luce del mondo; non pu\u00f2 restare nascosta una citt\u00e0 collocata sopra un monte, <sup>15<\/sup>n\u00e9 si accende una lucerna per metterla sotto il moggio, ma sopra il lucerniere perch\u00e9 faccia luce a tutti quelli che sono nella casa. <sup>16<\/sup>Cos\u00ec risplenda la vostra luce davanti agli uomini, perch\u00e9 vedano le vostre opere buone e rendano gloria al vostro Padre che \u00e8 nei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Non pensate che io sia venuto ad abolire la Legge o i Profeti; non son venuto per abolire, ma per dare compimento. <sup>18<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: finch\u00e9 non siano passati il cielo e la terra, non passer\u00e0 neppure un iota o un segno dalla legge, senza che tutto sia compiuto. <sup>19<\/sup>Chi dunque trasgredir\u00e0 uno solo di questi precetti, anche minimi, e insegner\u00e0 agli uomini a fare altrettanto, sar\u00e0 considerato minimo nel regno dei cieli. Chi invece li osserver\u00e0 e li insegner\u00e0 agli uomini, sar\u00e0 considerato grande nel regno dei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Poich\u00e9 io vi dico: se la vostra giustizia non superer\u00e0 quella degli scribi e dei farisei, non entrerete nel regno dei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Avete inteso che fu detto agli antichi: <i>Non uccidere<\/i>; chi avr\u00e0 ucciso sar\u00e0 sottoposto a giudizio. <sup>22<\/sup>Ma io vi dico: chiunque si adira con il proprio fratello, sar\u00e0 sottoposto a giudizio. Chi poi dice al fratello: stupido, sar\u00e0 sottoposto al sinedrio; e chi gli dice: pazzo, sar\u00e0 sottoposto al fuoco della Geenna.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Se dunque presenti la tua offerta sull&#8217;altare e l\u00ec ti ricordi che tuo fratello ha qualche cosa contro di te, <sup>24<\/sup>lascia l\u00ec il tuo dono davanti all&#8217;altare e va&#8217; prima a riconciliarti con il tuo fratello e poi torna ad offrire il tuo dono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>Mettiti presto d&#8217;accordo con il tuo avversario mentre sei per via con lui, perch\u00e9 l&#8217;avversario non ti consegni al giudice e il giudice alla guardia e tu venga gettato in prigione. <sup>26<\/sup>In verit\u00e0 ti dico: non uscirai di l\u00e0 finch\u00e9 tu non abbia pagato fino all&#8217;ultimo spicciolo!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Avete inteso che fu detto: <i>Non commettere adulterio<\/i>; <sup>28<\/sup>ma io vi dico: chiunque guarda una donna per desiderarla, ha gi\u00e0 commesso adulterio con lei nel suo cuore.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>Se il tuo occhio destro ti \u00e8 occasione di scandalo, cavalo e gettalo via da te: conviene che perisca uno dei tuoi membri, piuttosto che tutto il tuo corpo venga gettato nella Geenna. <sup>30<\/sup>E se la tua mano destra ti \u00e8 occasione di scandalo, tagliala e gettala via da te: conviene che perisca uno dei tuoi membri, piuttosto che tutto il tuo corpo vada a finire nella Geenna.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>Fu pure detto: <i>Chi ripudia la propria moglie, le dia l&#8217;atto di ripudio<\/i>; <sup>32<\/sup>ma io vi dico: chiunque ripudia sua moglie, eccetto il caso di concubinato, la espone all&#8217;adulterio e chiunque sposa una ripudiata, commette adulterio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Avete anche inteso che fu detto agli antichi: <i>Non spergiurare, ma adempi con il Signore i tuoi giuramenti<\/i>; <sup>34<\/sup>ma io vi dico: non giurate affatto: n\u00e9 per <i>il cielo<\/i>, perch\u00e9 \u00e8 <i>il trono di Dio<\/i>; <sup>35<\/sup>n\u00e9 per <i>la terra<\/i>, perch\u00e9 \u00e8 <i>lo sgabello per i suoi piedi<\/i>; n\u00e9 per <i>Gerusalemme<\/i>, perch\u00e9 \u00e8 <i>la citt\u00e0 del gran re<\/i>. <sup>36<\/sup>Non giurare neppure per la tua testa, perch\u00e9 non hai il potere di rendere bianco o nero un solo capello. <sup>37<\/sup>Sia invece il vostro parlare s\u00ec, s\u00ec; no, no; il di pi\u00f9 viene dal maligno.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>38<\/sup>Avete inteso che fu detto: <i>Occhio per occhio e dente per dente<\/i>; <sup>39<\/sup>ma io vi dico di non opporvi al malvagio; anzi se uno ti percuote la guancia destra, tu porgigli anche l&#8217;altra; <sup>40<\/sup>e a chi ti vuol chiamare in giudizio per toglierti la tunica, tu lascia anche il mantello. <sup>41<\/sup>E se uno ti costringer\u00e0 a fare un miglio, tu fanne con lui due. <sup>42<\/sup>Da&#8217; a chi ti domanda e a chi desidera da te un prestito non volgere le spalle.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>43<\/sup>Avete inteso che fu detto: <i>Amerai il tuo prossimo<\/i> e odierai il tuo nemico; <sup>44<\/sup>ma io vi dico: amate i vostri nemici e pregate per i vostri persecutori, <sup>45<\/sup>perch\u00e9 siate figli del Padre vostro celeste, che fa sorgere il suo sole sopra i malvagi e sopra i buoni, e fa piovere sopra i giusti e sopra gli ingiusti. <sup>46<\/sup>Infatti se amate quelli che vi amano, quale merito ne avete? Non fanno cos\u00ec anche i pubblicani? <sup>47<\/sup>E se date il saluto soltanto ai vostri fratelli, che cosa fate di straordinario? Non fanno cos\u00ec anche i pagani? <sup>48<\/sup>Siate voi dunque perfetti come \u00e8 perfetto il Padre vostro celeste.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">6<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Guardatevi dal praticare le vostre buone opere davanti agli uomini per essere da loro ammirati, altrimenti non avrete ricompensa presso il Padre vostro che \u00e8 nei cieli. <sup>2<\/sup>Quando dunque fai l&#8217;elemosina, non suonare la tromba davanti a te, come fanno gli ipocriti nelle sinagoghe e nelle strade per essere lodati dagli uomini. In verit\u00e0 vi dico: hanno gi\u00e0 ricevuto la loro ricompensa. <sup>3<\/sup>Quando invece tu fai l&#8217;elemosina, non sappia la tua sinistra ci\u00f2 che fa la tua destra, <sup>4<\/sup>perch\u00e9 la tua elemosina resti segreta; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenser\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Quando pregate, non siate simili agli ipocriti che amano pregare stando ritti nelle sinagoghe e negli angoli delle piazze, per essere visti dagli uomini. In verit\u00e0 vi dico: hanno gi\u00e0 ricevuto la loro ricompensa. <sup>6<\/sup>Tu invece, quando preghi, entra nella tua camera e, chiusa la porta, prega il Padre tuo nel segreto; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenser\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Pregando poi, non sprecate parole come i pagani, i quali credono di venire ascoltati a forza di parole. <sup>8<\/sup>Non siate dunque come loro, perch\u00e9 il Padre vostro sa di quali cose avete bisogno ancor prima che gliele chiediate. <sup>9<\/sup>Voi dunque pregate cos\u00ec:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\">Padre nostro che sei nei cieli,<br \/>\nsia santificato il tuo nome;<br \/>\n<sup>10<\/sup>venga il tuo regno;<br \/>\nsia fatta la tua volont\u00e0,<br \/>\ncome in cielo cos\u00ec in terra.<br \/>\n<sup>11<\/sup>Dacci oggi il nostro pane quotidiano,<br \/>\n<sup>12<\/sup>e rimetti a noi i nostri debiti<br \/>\ncome noi li rimettiamo ai nostri debitori,<br \/>\n<sup>13<\/sup>e non ci indurre in tentazione,<br \/>\nma liberaci dal male.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Se voi infatti perdonerete agli uomini le loro colpe, il Padre vostro celeste perdoner\u00e0 anche a voi; <sup>15<\/sup>ma se voi non perdonerete agli uomini, neppure il Padre vostro perdoner\u00e0 le vostre colpe.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>E quando digiunate, non assumete aria malinconica come gli ipocriti, che si sfigurano la faccia per far vedere agli uomini che digiunano. In verit\u00e0 vi dico: hanno gi\u00e0 ricevuto la loro ricompensa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Tu invece, quando digiuni, profumati la testa e lavati il volto, <sup>18<\/sup>perch\u00e9 la gente non veda che tu digiuni, ma solo tuo Padre che \u00e8 nel segreto; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenser\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>Non accumulatevi tesori sulla terra, dove tignola e ruggine consumano e dove ladri scassinano e rubano; <sup>20<\/sup>accumulatevi invece tesori nel cielo, dove n\u00e9 tignola n\u00e9 ruggine consumano, e dove ladri non scassinano e non rubano. <sup>21<\/sup>Perch\u00e9 l\u00e0 dov&#8217;\u00e8 il tuo tesoro, sar\u00e0 anche il tuo cuore.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>La lucerna del corpo \u00e8 l&#8217;occhio; se dunque il tuo occhio \u00e8 chiaro, tutto il tuo corpo sar\u00e0 nella luce; <sup>23<\/sup>ma se il tuo occhio \u00e8 malato, tutto il tuo corpo sar\u00e0 tenebroso. Se dunque la luce che \u00e8 in te \u00e8 tenebra, quanto grande sar\u00e0 la tenebra!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Nessuno pu\u00f2 servire a due padroni: o odier\u00e0 l&#8217;uno e amer\u00e0 l&#8217;altro, o preferir\u00e0 l&#8217;uno e disprezzer\u00e0 l&#8217;altro: non potete servire a Dio e a mammona.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>Perci\u00f2 vi dico: per la vostra vita non affannatevi di quello che mangerete o berrete, e neanche per il vostro corpo, di quello che indosserete; la vita forse non vale pi\u00f9 del cibo e il corpo pi\u00f9 del vestito? <sup>26<\/sup>Guardate gli uccelli del cielo: non seminano, n\u00e9 mietono, n\u00e9 ammassano nei granai; eppure il Padre vostro celeste li nutre. Non contate voi forse pi\u00f9 di loro? <sup>27<\/sup>E chi di voi, per quanto si dia da fare, pu\u00f2 aggiungere un&#8217;ora sola alla sua vita? <sup>28<\/sup>E perch\u00e9 vi affannate per il vestito? Osservate come crescono i gigli del campo: non lavorano e non filano. <sup>29<\/sup>Eppure io vi dico che neanche Salomone, con tutta la sua gloria, vestiva come uno di loro. <sup>30<\/sup>Ora se Dio veste cos\u00ec l&#8217;erba del campo, che oggi c&#8217;\u00e8 e domani verr\u00e0 gettata nel forno, non far\u00e0 assai pi\u00f9 per voi, gente di poca fede? <sup>31<\/sup>Non affannatevi dunque dicendo: Che cosa mangeremo? Che cosa berremo? Che cosa indosseremo? <sup>32<\/sup>Di tutte queste cose si preoccupano i pagani; il Padre vostro celeste infatti sa che ne avete bisogno. <sup>33<\/sup>Cercate prima il regno di Dio e la sua giustizia, e tutte queste cose vi saranno date in aggiunta. <sup>34<\/sup>Non affannatevi dunque per il domani, perch\u00e9 il domani avr\u00e0 gi\u00e0 le sue inquietudini. A ciascun giorno basta la sua pena.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">7<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Non giudicate, per non essere giudicati; <sup>2<\/sup>perch\u00e9 col giudizio con cui giudicate sarete giudicati, e con la misura con la quale misurate sarete misurati. <sup>3<\/sup>Perch\u00e9 osservi la pagliuzza nell&#8217;occhio del tuo fratello, mentre non ti accorgi della trave che hai nel tuo occhio? <sup>4<\/sup>O come potrai dire al tuo fratello: permetti che tolga la pagliuzza dal tuo occhio, mentre nell&#8217;occhio tuo c&#8217;\u00e8 la trave? <sup>5<\/sup>Ipocrita, togli prima la trave dal tuo occhio e poi ci vedrai bene per togliere la pagliuzza dall&#8217;occhio del tuo fratello.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Non date le cose sante ai cani e non gettate le vostre perle davanti ai porci, perch\u00e9 non le calpestino con le loro zampe e poi si voltino per sbranarvi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Chiedete e vi sar\u00e0 dato; cercate e troverete; bussate e vi sar\u00e0 aperto; <sup>8<\/sup>perch\u00e9 chiunque chiede riceve, e chi cerca trova e a chi bussa sar\u00e0 aperto. <sup>9<\/sup>Chi tra di voi al figlio che gli chiede un pane dar\u00e0 una pietra? <sup>10<\/sup>O se gli chiede un pesce, dar\u00e0 una serpe? <sup>11<\/sup>Se voi dunque che siete cattivi sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto pi\u00f9 il Padre vostro che \u00e8 nei cieli dar\u00e0 cose buone a quelli che gliele domandano!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Tutto quanto volete che gli uomini facciano a voi, anche voi fatelo a loro: questa infatti \u00e8 la Legge ed i Profeti.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Entrate per la porta stretta, perch\u00e9 larga \u00e8 la porta e spaziosa la via che conduce alla perdizione, e molti sono quelli che entrano per essa; <sup>14<\/sup>quanto stretta invece \u00e8 la porta e angusta la via che conduce alla vita, e quanto pochi sono quelli che la trovano!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Guardatevi dai falsi profeti che vengono a voi in veste di pecore, ma dentro son lupi rapaci. <sup>16<\/sup>Dai loro frutti li riconoscerete. Si raccoglie forse uva dalle spine, o fichi dai rovi? <sup>17<\/sup>Cos\u00ec ogni albero buono produce frutti buoni e ogni albero cattivo produce frutti cattivi; <sup>18<\/sup>un albero buono non pu\u00f2 produrre frutti cattivi, n\u00e9 un albero cattivo produrre frutti buoni. <sup>19<\/sup>Ogni albero che non produce frutti buoni viene tagliato e gettato nel fuoco. <sup>20<\/sup>Dai loro frutti dunque li potrete riconoscere.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Non chiunque mi dice: Signore, Signore, entrer\u00e0 nel regno dei cieli, ma colui che fa la volont\u00e0 del Padre mio che \u00e8 nei cieli. <sup>22<\/sup>Molti mi diranno in quel giorno: Signore, Signore, non abbiamo noi profetato nel tuo nome e cacciato dem\u00f2ni nel tuo nome e compiuto molti miracoli nel tuo nome? <sup>23<\/sup>Io per\u00f2 dichiarer\u00f2 loro: Non vi ho mai conosciuti; allontanatevi da me, voi operatori di iniquit\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Perci\u00f2 chiunque ascolta queste mie parole e le mette in pratica, \u00e8 simile a un uomo saggio che ha costruito la sua casa sulla roccia. <sup>25<\/sup>Cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa non cadde, perch\u00e9 era fondata sopra la roccia. <sup>26<\/sup>Chiunque ascolta queste mie parole e non le mette in pratica, \u00e8 simile a un uomo stolto che ha costruito la sua casa sulla sabbia. <sup>27<\/sup>Cadde la pioggia, strariparono i fiumi, soffiarono i venti e si abbatterono su quella casa, ed essa cadde, e la sua rovina fu grande&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Quando Ges\u00f9 ebbe finito questi discorsi, le folle restarono stupite del suo insegnamento: <sup>29<\/sup>egli infatti insegnava loro come uno che ha autorit\u00e0 e non come i loro scribi.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">8<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Quando Ges\u00f9 fu sceso dal monte, molta folla lo seguiva. <sup>2<\/sup>Ed ecco venire un lebbroso e prostrarsi a lui dicendo: &#8220;Signore, se vuoi, tu puoi sanarmi&#8221;. <sup>3<\/sup>E Ges\u00f9 stese la mano e lo tocc\u00f2 dicendo: &#8220;Lo voglio, sii sanato&#8221;. E subito la sua lebbra scomparve. <sup>4<\/sup>Poi Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Guardati dal dirlo a qualcuno, ma va&#8217; a mostrarti al sacerdote e presenta l&#8217;offerta prescritta da Mos\u00e8, e ci\u00f2 serva come testimonianza per loro&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Entrato in Caf\u00e0rnao, gli venne incontro un centurione che lo scongiurava: <sup>6<\/sup>&#8220;Signore, il mio servo giace in casa paralizzato e soffre terribilmente&#8221;. <sup>7<\/sup>Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;Io verr\u00f2 e lo curer\u00f2&#8221;. <sup>8<\/sup>Ma il centurione riprese: &#8220;Signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, di&#8217; soltanto una parola e il mio servo sar\u00e0 guarito. <sup>9<\/sup>Perch\u00e9 anch&#8217;io, che sono un subalterno, ho soldati sotto di me e dico a uno: Va&#8217;, ed egli va; e a un altro: Vieni, ed egli viene, e al mio servo: Fa&#8217; questo, ed egli lo fa&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>All&#8217;udire ci\u00f2, Ges\u00f9 ne fu ammirato e disse a quelli che lo seguivano: &#8220;In verit\u00e0 vi dico, presso nessuno in Israele ho trovato una fede cos\u00ec grande. <sup>11<\/sup>Ora vi dico che molti verranno dall&#8217;oriente e dall&#8217;occidente e siederanno a mensa con Abramo, Isacco e Giacobbe nel regno dei cieli, <sup>12<\/sup>mentre i figli del regno saranno cacciati fuori nelle tenebre, ove sar\u00e0 pianto e stridore di denti&#8221;. <sup>13<\/sup>E Ges\u00f9 disse al centurione: &#8220;Va&#8217;, e sia fatto secondo la tua fede&#8221;. In quell&#8217;istante il servo guar\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Entrato Ges\u00f9 nella casa di Pietro, vide la suocera di lui che giaceva a letto con la febbre. <sup>15<\/sup>Le tocc\u00f2 la mano e la febbre scomparve; poi essa si alz\u00f2 e si mise a servirlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Venuta la sera, gli portarono molti indemoniati ed egli scacci\u00f2 gli spiriti con la sua parola e guar\u00ec tutti i malati, <sup>17<\/sup>perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto per mezzo del profeta Isaia:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Egli ha preso le nostre infermit\u00e0<br \/>\ne si \u00e8 addossato le nostre malattie.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Vedendo Ges\u00f9 una gran folla intorno a s\u00e9, ordin\u00f2 di passare all&#8217;altra riva. <sup>19<\/sup>Allora uno scriba si avvicin\u00f2 e gli disse: &#8220;Maestro, io ti seguir\u00f2 dovunque tu andrai&#8221;. <sup>20<\/sup>Gli rispose Ges\u00f9: &#8220;Le volpi hanno le loro tane e gli uccelli del cielo i loro nidi, ma il Figlio dell&#8217;uomo non ha dove posare il capo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>E un altro dei discepoli gli disse: &#8220;Signore, permettimi di andar prima a seppellire mio padre&#8221;. <sup>22<\/sup>Ma Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;Seguimi e lascia i morti seppellire i loro morti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Essendo poi salito su una barca, i suoi discepoli lo seguirono. <sup>24<\/sup>Ed ecco scatenarsi nel mare una tempesta cos\u00ec violenta che la barca era ricoperta dalle onde; ed egli dormiva. <sup>25<\/sup>Allora, accostatisi a lui, lo svegliarono dicendo: &#8220;Salvaci, Signore, siamo perduti!&#8221;. <sup>26<\/sup>Ed egli disse loro: &#8220;Perch\u00e9 avete paura, uomini di poca fede?&#8221; Quindi levatosi, sgrid\u00f2 i venti e il mare e si fece una grande bonaccia. <sup>27<\/sup>I presenti furono presi da stupore e dicevano: &#8220;Chi \u00e8 mai costui al quale i venti e il mare obbediscono?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Giunto all&#8217;altra riva, nel paese dei Gadar\u00e8ni, due indemoniati, uscendo dai sepolcri, gli vennero incontro; erano tanto furiosi che nessuno poteva pi\u00f9 passare per quella strada. <sup>29<\/sup>Cominciarono a gridare: &#8220;Che cosa abbiamo noi in comune con te, Figlio di Dio? Sei venuto qui prima del tempo a tormentarci?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>A qualche distanza da loro c&#8217;era una numerosa mandria di porci a pascolare; <sup>31<\/sup>e i dem\u00f2ni presero a scongiurarlo dicendo: &#8220;Se ci scacci, mandaci in quella mandria&#8221;. <sup>32<\/sup>Egli disse loro: &#8220;Andate!&#8221;. Ed essi, usciti dai corpi degli uomini, entrarono in quelli dei porci: ed ecco tutta la mandria si precipit\u00f2 dal dirupo nel mare e per\u00ec nei flutti. <sup>33<\/sup>I mandriani allora fuggirono ed entrati in citt\u00e0 raccontarono ogni cosa e il fatto degli indemoniati. <sup>34<\/sup>Tutta la citt\u00e0 allora usc\u00ec incontro a Ges\u00f9 e, vistolo, lo pregarono che si allontanasse dal loro territorio.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">9<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Salito su una barca, Ges\u00f9 pass\u00f2 all&#8217;altra riva e giunse nella sua citt\u00e0. <sup>2<\/sup>Ed ecco, gli portarono un paralitico steso su un letto. Ges\u00f9, vista la loro fede, disse al paralitico: &#8220;Coraggio, figliolo, ti sono rimessi i tuoi peccati&#8221;. <sup>3<\/sup>Allora alcuni scribi cominciarono a pensare: &#8220;Costui bestemmia&#8221;. <sup>4<\/sup>Ma Ges\u00f9, conoscendo i loro pensieri, disse: &#8220;Perch\u00e9 mai pensate cose malvagie nel vostro cuore? <sup>5<\/sup>Che cosa dunque \u00e8 pi\u00f9 facile, dire: Ti sono rimessi i peccati, o dire: Alzati e cammina? <sup>6<\/sup>Ora, perch\u00e9 sappiate che il Figlio dell&#8217;uomo ha il potere in terra di rimettere i peccati: alzati, disse allora il paralitico, prendi il tuo letto e va&#8217; a casa tua&#8221;. <sup>7<\/sup>Ed egli si alz\u00f2 e and\u00f2 a casa sua. <sup>8<\/sup>A quella vista, la folla fu presa da timore e rese gloria a Dio che aveva dato un tale potere agli uomini.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Andando via di l\u00e0, Ges\u00f9 vide un uomo, seduto al banco delle imposte, chiamato Matteo, e gli disse: &#8220;Seguimi&#8221;. Ed egli si alz\u00f2 e lo segu\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Mentre Ges\u00f9 sedeva a mensa in casa, sopraggiunsero molti pubblicani e peccatori e si misero a tavola con lui e con i discepoli. <sup>11<\/sup>Vedendo ci\u00f2, i farisei dicevano ai suoi discepoli: &#8220;Perch\u00e9 il vostro maestro mangia insieme ai pubblicani e ai peccatori?&#8221;. <sup>12<\/sup>Ges\u00f9 li ud\u00ec e disse: &#8220;Non sono i sani che hanno bisogno del medico, ma i malati. <sup>13<\/sup>Andate dunque e imparate che cosa significhi: <i>Misericordia io voglio e non sacrificio<\/i>. Infatti non sono venuto a chiamare i giusti, ma i peccatori&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Allora gli si accostarono i discepoli di Giovanni e gli dissero: &#8220;Perch\u00e9, mentre noi e i farisei digiuniamo, i tuoi discepoli non digiunano?&#8221;. <sup>15<\/sup>E Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Possono forse gli invitati a nozze essere in lutto mentre lo sposo \u00e8 con loro? Verranno per\u00f2 i giorni quando lo sposo sar\u00e0 loro tolto e allora digiuneranno.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Nessuno mette un pezzo di stoffa grezza su un vestito vecchio, perch\u00e9 il rattoppo squarcia il vestito e si fa uno strappo peggiore. <sup>17<\/sup>n\u00e9 si mette vino nuovo in otri vecchi, altrimenti si rompono gli otri e il vino si versa e gli otri van perduti. Ma si versa vino nuovo in otri nuovi, e cos\u00ec l&#8217;uno e gli altri si conservano&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Mentre diceva loro queste cose, giunse uno dei capi che gli si prostr\u00f2 innanzi e gli disse: &#8220;Mia figlia \u00e8 morta proprio ora; ma vieni, imponi la tua mano sopra di lei ed essa vivr\u00e0&#8221;. <sup>19<\/sup>Alzatosi, Ges\u00f9 lo seguiva con i suoi discepoli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Ed ecco una donna, che soffriva d&#8217;emorragia da dodici anni, gli si accost\u00f2 alle spalle e tocc\u00f2 il lembo del suo mantello. <sup>21<\/sup>Pensava infatti: &#8220;Se riuscir\u00f2 anche solo a toccare il suo mantello, sar\u00f2 guarita&#8221;. <sup>22<\/sup>Ges\u00f9, voltatosi, la vide e disse: &#8220;Coraggio, figliola, la tua fede ti ha guarita&#8221;. E in quell&#8217;istante la donna guar\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Arrivato poi Ges\u00f9 nella casa del capo e veduti i flautisti e la gente in agitazione, disse: <sup>24<\/sup>&#8220;Ritiratevi, perch\u00e9 la fanciulla non \u00e8 morta, ma dorme&#8221;. Quelli si misero a deriderlo. <sup>25<\/sup>Ma dopo che fu cacciata via la gente egli entr\u00f2, le prese la mano e la fanciulla si alz\u00f2. <sup>26<\/sup>E se ne sparse la fama in tutta quella regione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Mentre Ges\u00f9 si allontanava di l\u00e0, due ciechi lo seguivano urlando: &#8220;Figlio di Davide, abbi piet\u00e0 di noi&#8221;. <sup>28<\/sup>Entrato in casa, i ciechi gli si accostarono, e Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Credete voi che io possa fare questo?&#8221;. Gli risposero: &#8220;S\u00ec, o Signore!&#8221;. <sup>29<\/sup>Allora tocc\u00f2 loro gli occhi e disse: &#8220;Sia fatto a voi secondo la vostra fede&#8221;. <sup>30<\/sup>E si aprirono loro gli occhi. Quindi Ges\u00f9 li ammon\u00ec dicendo: &#8220;Badate che nessuno lo sappia!&#8221;. <sup>31<\/sup>Ma essi, appena usciti, ne sparsero la fama in tutta quella regione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Usciti costoro, gli presentarono un muto indemoniato. <sup>33<\/sup>Scacciato il demonio, quel muto cominci\u00f2 a parlare e la folla presa da stupore diceva: &#8220;Non si \u00e8 mai vista una cosa simile in Israele!&#8221;. <sup>34<\/sup>Ma i farisei dicevano: &#8220;Egli scaccia i dem\u00f2ni per opera del principe dei dem\u00f2ni&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>35<\/sup>Ges\u00f9 andava attorno per tutte le citt\u00e0 e i villaggi, insegnando nelle loro sinagoghe, predicando il vangelo del regno e curando ogni malattia e infermit\u00e0. <sup>36<\/sup>Vedendo le folle ne sent\u00ec compassione, perch\u00e9 erano stanche e sfinite, come pecore senza pastore. <sup>37<\/sup>Allora disse ai suoi discepoli: &#8220;La messe \u00e8 molta, ma gli operai sono pochi! <sup>38<\/sup>Pregate dunque il padrone della messe che mandi operai nella sua messe!&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">10<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Chiamati a s\u00e9 i dodici discepoli, diede loro il potere di scacciare gli spiriti immondi e di guarire ogni sorta di malattie e d&#8217;infermit\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>2<\/sup>I nomi dei dodici apostoli sono: primo, Simone, chiamato Pietro, e Andrea, suo fratello; Giacomo di Zebed\u00e8o e Giovanni suo fratello, <sup>3<\/sup>Filippo e Bartolomeo, Tommaso e Matteo il pubblicano, Giacomo di Alfeo e Taddeo, <sup>4<\/sup>Simone il Cananeo e Giuda l&#8217;Iscariota, che poi lo trad\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Questi dodici Ges\u00f9 li invi\u00f2 dopo averli cos\u00ec istruiti:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8220;Non andate fra i pagani e non entrate nelle citt\u00e0 dei Samaritani; <sup>6<\/sup>rivolgetevi piuttosto alle pecore perdute della casa d&#8217;Israele. <sup>7<\/sup>E strada facendo, predicate che il regno dei cieli \u00e8 vicino. <sup>8<\/sup>Guarite gli infermi, risuscitate i morti, sanate i lebbrosi, cacciate i dem\u00f2ni. Gratuitamente avete ricevuto, gratuitamente date. <sup>9<\/sup>Non procuratevi oro, n\u00e9 argento, n\u00e9 moneta di rame nelle vostre cinture, <sup>10<\/sup>n\u00e9 bisaccia da viaggio, n\u00e9 due tuniche, n\u00e9 sandali, n\u00e9 bastone, perch\u00e9 l&#8217;operaio ha diritto al suo nutrimento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>In qualunque citt\u00e0 o villaggio entriate, fatevi indicare se vi sia qualche persona degna, e l\u00ec rimanete fino alla vostra partenza. <sup>12<\/sup>Entrando nella casa, rivolgetele il saluto. <sup>13<\/sup>Se quella casa ne sar\u00e0 degna, la vostra pace scenda sopra di essa; ma se non ne sar\u00e0 degna, la vostra pace ritorni a voi. <sup>14<\/sup>Se qualcuno poi non vi accoglier\u00e0 e non dar\u00e0 ascolto alle vostre parole, uscite da quella casa o da quella citt\u00e0 e scuotete la polvere dai vostri piedi. <sup>15<\/sup>In verit\u00e0 vi dico, nel giorno del giudizio il paese di S\u00f2doma e Gomorra avr\u00e0 una sorte pi\u00f9 sopportabile di quella citt\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Ecco: io vi mando come pecore in mezzo ai lupi; siate dunque prudenti come i serpenti e semplici come le colombe. <sup>17<\/sup>Guardatevi dagli uomini, perch\u00e9 vi consegneranno ai loro tribunali e vi flagelleranno nelle loro sinagoghe; <sup>18<\/sup>e sarete condotti davanti ai governatori e ai re per causa mia, per dare testimonianza a loro e ai pagani. <sup>19<\/sup>E quando vi consegneranno nelle loro mani, non preoccupatevi di come o di che cosa dovrete dire, perch\u00e9 vi sar\u00e0 suggerito in quel momento ci\u00f2 che dovrete dire: <sup>20<\/sup>non siete infatti voi a parlare, ma \u00e8 lo Spirito del Padre vostro che parla in voi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Il fratello dar\u00e0 a morte il fratello e il padre il figlio, e i figli insorgeranno contro i genitori e li faranno morire. <sup>22<\/sup>E sarete odiati da tutti a causa del mio nome; ma chi perseverer\u00e0 sino alla fine sar\u00e0 salvato. <sup>23<\/sup>Quando vi perseguiteranno in una citt\u00e0, fuggite in un&#8217;altra; in verit\u00e0 vi dico: non avrete finito di percorrere le citt\u00e0 di Israele, prima che venga il Figlio dell&#8217;uomo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Un discepolo non \u00e8 da pi\u00f9 del maestro, n\u00e9 un servo da pi\u00f9 del suo padrone; <sup>25<\/sup>\u00e8 sufficiente per il discepolo essere come il suo maestro e per il servo come il suo padrone. Se hanno chiamato Beelzeb\u00f9l il padrone di casa, quanto pi\u00f9 i suoi familiari!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>26<\/sup>Non li temete dunque, poich\u00e9 non v&#8217;\u00e8 nulla di nascosto che non debba essere svelato, e di segreto che non debba essere manifestato. <sup>27<\/sup>Quello che vi dico nelle tenebre ditelo nella luce, e quello che ascoltate all&#8217;orecchio predicatelo sui tetti. <sup>28<\/sup>E non abbiate paura di quelli che uccidono il corpo, ma non hanno potere di uccidere l&#8217;anima; temete piuttosto colui che ha il potere di far perire e l&#8217;anima e il corpo nella Geenna. <sup>29<\/sup>Due passeri non si vendono forse per un soldo? Eppure neanche uno di essi cadr\u00e0 a terra senza che il Padre vostro lo voglia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Quanto a voi, perfino i capelli del vostro capo sono tutti contati; <sup>31<\/sup>non abbiate dunque timore: voi valete pi\u00f9 di molti passeri!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Chi dunque mi riconoscer\u00e0 davanti agli uomini, anch&#8217;io lo riconoscer\u00f2 davanti al Padre mio che \u00e8 nei cieli; <sup>33<\/sup>chi invece mi rinnegher\u00e0 davanti agli uomini, anch&#8217;io lo rinnegher\u00f2 davanti al Padre mio che \u00e8 nei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>34<\/sup>Non crediate che io sia venuto a portare pace sulla terra; non sono venuto a portare pace, ma una spada. <sup>35<\/sup>Sono venuto infatti a separare<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\">il figlio <i>dal padre, la figlia dalla madre,<br \/>\nla nuora dalla suocera:<br \/>\n<\/i><sup>36<\/sup>e <i>i nemici dell&#8217;uomo saranno quelli della sua casa.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>37<\/sup>Chi ama il padre o la madre pi\u00f9 di me non \u00e8 degno di me; chi ama il figlio o la figlia pi\u00f9 di me non \u00e8 degno di me; <sup>38<\/sup>chi non prende la sua croce e non mi segue, non \u00e8 degno di me. <sup>39<\/sup>Chi avr\u00e0 trovato la sua vita, la perder\u00e0: e chi avr\u00e0 perduto la sua vita per causa mia, la trover\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>40<\/sup>Chi accoglie voi accoglie me, e chi accoglie me accoglie colui che mi ha mandato. <sup>41<\/sup>Chi accoglie un profeta come profeta, avr\u00e0 la ricompensa del profeta, e chi accoglie un giusto come giusto, avr\u00e0 la ricompensa del giusto. <sup>42<\/sup>E chi avr\u00e0 dato anche solo un bicchiere di acqua fresca a uno di questi piccoli, perch\u00e9 \u00e8 mio discepolo, in verit\u00e0 io vi dico: non perder\u00e0 la sua ricompensa&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">11<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Quando Ges\u00f9 ebbe terminato di dare queste istruzioni ai suoi dodici discepoli, part\u00ec di l\u00e0 per insegnare e predicare nelle loro citt\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>2<\/sup>Giovanni intanto, che era in carcere, avendo sentito parlare delle opere del Cristo, mand\u00f2 a dirgli per mezzo dei suoi discepoli: <sup>3<\/sup>&#8220;Sei tu colui che deve venire o dobbiamo attenderne un altro?&#8221;. <sup>4<\/sup>Ges\u00f9 rispose: &#8220;Andate e riferite a Giovanni ci\u00f2 che voi udite e vedete: <sup>5<\/sup><i>I ciechi ricuperano la vista<\/i>, gli storpi camminano, i lebbrosi sono guariti, i sordi riacquistano l&#8217;udito, i morti risuscitano, <i>ai poveri \u00e8 predicata la buona novella<\/i>, <sup>6<\/sup>e beato colui che non si scandalizza di me&#8221;. <sup>7<\/sup>Mentre questi se ne andavano, Ges\u00f9 si mise a parlare di Giovanni alle folle: &#8220;Che cosa siete andati a vedere nel deserto? Una canna sbattuta dal vento? <sup>8<\/sup>Che cosa dunque siete andati a vedere? Un uomo avvolto in morbide vesti? Coloro che portano morbide vesti stanno nei palazzi dei re! <sup>9<\/sup>E allora, che cosa siete andati a vedere? Un profeta? S\u00ec, vi dico, anche pi\u00f9 di un profeta. <sup>10<\/sup>Egli \u00e8 colui, del quale sta scritto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Ecco, io mando davanti a te il mio messaggero<br \/>\nche preparer\u00e0 la tua via davanti a te.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: tra i nati di donna non \u00e8 sorto uno pi\u00f9 grande di Giovanni il Battista; tuttavia il pi\u00f9 piccolo nel regno dei cieli \u00e8 pi\u00f9 grande di lui. <sup>12<\/sup>Dai giorni di Giovanni il Battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono. <sup>13<\/sup>La Legge e tutti i Profeti infatti hanno profetato fino a Giovanni. <sup>14<\/sup>E se lo volete accettare, egli \u00e8 quell&#8217;Elia che deve venire. <sup>15<\/sup>Chi ha orecchi intenda.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Ma a chi paragoner\u00f2 io questa generazione? Essa \u00e8 simile a quei fanciulli seduti sulle piazze che si rivolgono agli altri compagni e dicono:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato,<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">abbiamo cantato un lamento e non avete pianto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>\u00c8 venuto Giovanni, che non mangia e non beve, e hanno detto: Ha un demonio. <sup>19<\/sup>\u00c8 venuto il Figlio dell&#8217;uomo, che mangia e beve, e dicono: Ecco un mangione e un beone, amico dei pubblicani e dei peccatori. Ma alla sapienza \u00e8 stata resa giustizia dalle sue opere&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Allora si mise a rimproverare le citt\u00e0 nelle quali aveva compiuto il maggior numero di miracoli, perch\u00e9 non si erano convertite: <sup>21<\/sup>&#8220;Guai a te, Corazin! Guai a te, Bets\u00e0ida. Perch\u00e9, se a Tiro e a Sidone fossero stati compiuti i miracoli che sono stati fatti in mezzo a voi, gi\u00e0 da tempo avrebbero fatto penitenza, ravvolte nel cilicio e nella cenere. <sup>22<\/sup>Ebbene io ve lo dico: Tiro e Sidone nel giorno del giudizio avranno una sorte meno dura della vostra. <sup>23<\/sup>E tu, Caf\u00e0rnao,<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>sarai<\/i> forse <i>innalzata fino al cielo?<br \/>\nFino agli inferi precipiterai!<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Perch\u00e9, se in S\u00f2doma fossero avvenuti i miracoli compiuti in te, oggi ancora essa esisterebbe! <sup>24<\/sup>Ebbene io vi dico: Nel giorno del giudizio avr\u00e0 una sorte meno dura della tua!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>In quel tempo Ges\u00f9 disse: &#8220;Ti benedico, o Padre, Signore del cielo e della terra, perch\u00e9 hai tenuto nascoste queste cose ai sapienti e agli intelligenti e le hai rivelate ai piccoli. <sup>26<\/sup>S\u00ec, o Padre, perch\u00e9 cos\u00ec \u00e8 piaciuto a te. <sup>27<\/sup>Tutto mi \u00e8 stato dato dal Padre mio; nessuno conosce il Figlio se non il Padre, e nessuno conosce il Padre se non il Figlio e colui al quale il Figlio lo voglia rivelare.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>Venite a me, voi tutti, che siete affaticati e oppressi, e io vi ristorer\u00f2. <sup>29<\/sup>Prendete il mio giogo sopra di voi e imparate da me, che sono mite e umile di cuore, <i>e troverete ristoro<\/i> per le vostre anime. <sup>30<\/sup>Il mio giogo infatti \u00e8 dolce e il mio carico leggero&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">12<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>In quel tempo Ges\u00f9 pass\u00f2 tra le messi in giorno di sabato, e i suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere spighe e le mangiavano. <sup>2<\/sup>Ci\u00f2 vedendo, i farisei gli dissero: &#8220;Ecco, i tuoi discepoli stanno facendo quello che non \u00e8 lecito fare in giorno di sabato&#8221;. <sup>3<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Non avete letto quello che fece Davide quando ebbe fame insieme ai suoi compagni? <sup>4<\/sup>Come entr\u00f2 nella casa di Dio e mangiarono i pani dell&#8217;offerta, che non era lecito mangiare n\u00e9 a lui n\u00e9 ai suoi compagni, ma solo ai sacerdoti? <sup>5<\/sup>O non avete letto nella Legge che nei giorni di sabato i sacerdoti nel tempio infrangono il sabato e tuttavia sono senza colpa? <sup>6<\/sup>Ora io vi dico che qui c&#8217;\u00e8 qualcosa pi\u00f9 grande del tempio. <sup>7<\/sup>Se aveste compreso che cosa significa: <i>Misericordia io voglio e non sacrificio<\/i>, non avreste condannato individui senza colpa. <sup>8<\/sup>Perch\u00e9 il Figlio dell&#8217;uomo \u00e8 signore del sabato&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Allontanatosi di l\u00e0, and\u00f2 nella loro sinagoga. <sup>10<\/sup>Ed ecco, c&#8217;era un uomo che aveva una mano inaridita, ed essi chiesero a Ges\u00f9: &#8220;\u00c8 permesso curare di sabato?&#8221;. Dicevano ci\u00f2 per accusarlo. <sup>11<\/sup>Ed egli disse loro: &#8220;Chi tra voi, avendo una pecora, se questa gli cade di sabato in una fossa, non l&#8217;afferra e la tira fuori? <sup>12<\/sup>Ora, quanto \u00e8 pi\u00f9 prezioso un uomo di una pecora! Perci\u00f2 \u00e8 permesso fare del bene anche di sabato&#8221;. <sup>13<\/sup>E rivolto all&#8217;uomo, gli disse: &#8220;Stendi la mano&#8221;. Egli la stese, e quella ritorn\u00f2 sana come l&#8217;altra. <sup>14<\/sup>I farisei per\u00f2, usciti, tennero consiglio contro di lui per toglierlo di mezzo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Ma Ges\u00f9, saputolo, si allontan\u00f2 di l\u00e0. Molti lo seguirono ed egli guar\u00ec tutti, <sup>16<\/sup>ordinando loro di non divulgarlo, <sup>17<\/sup>perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto dal profeta Isaia:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup><i>Ecco il mio servo che io ho scelto;<br \/>\nil mio prediletto,<br \/>\nnel quale mi sono compiaciuto.<br \/>\nPorr\u00f2 il mio spirito sopra di lui<br \/>\ne annunzier\u00e0 la giustizia alle genti.<br \/>\n<\/i><sup>19<\/sup><i>Non contender\u00e0, n\u00e9 grider\u00e0,<br \/>\nn\u00e9 si udr\u00e0 sulle piazze la sua voce.<br \/>\n<\/i><sup>20<\/sup><i>La canna infranta non spezzer\u00e0,<br \/>\nnon spegner\u00e0 il lucignolo fumigante,<br \/>\nfinch\u00e9 abbia fatto trionfare la giustizia;<br \/>\n<\/i><sup>21<\/sup><i>nel suo nome spereranno le genti.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>In quel tempo gli fu portato un indemoniato, cieco e muto, ed egli lo guar\u00ec, sicch\u00e9 il muto parlava e vedeva. <sup>23<\/sup>E tutta la folla era sbalordita e diceva: &#8220;Non \u00e8 forse costui il figlio di Davide?&#8221;. <sup>24<\/sup>Ma i farisei, udendo questo, presero a dire: &#8220;Costui scaccia i dem\u00f2ni in nome di Beelzeb\u00f9l, principe dei dem\u00f2ni&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>Ma egli, conosciuto il loro pensiero, disse loro: &#8220;Ogni regno discorde cade in rovina e nessuna citt\u00e0 o famiglia discorde pu\u00f2 reggersi. <sup>26<\/sup>Ora, se satana scaccia satana, egli \u00e8 discorde con se stesso; come potr\u00e0 dunque reggersi il suo regno? <sup>27<\/sup>E se io scaccio i dem\u00f2ni in nome di Beelzeb\u00f9l, i vostri figli in nome di chi li scacciano? Per questo loro stessi saranno i vostri giudici. <sup>28<\/sup>Ma se io scaccio i dem\u00f2ni per virt\u00f9 dello Spirito di Dio, \u00e8 certo giunto fra voi il regno di Dio. <sup>29<\/sup>Come potrebbe uno penetrare nella casa dell&#8217;uomo forte e rapirgli le sue cose, se prima non lo lega? Allora soltanto gli potr\u00e0 saccheggiare la casa. <sup>30<\/sup>Chi non \u00e8 con me \u00e8 contro di me, e chi non raccoglie con me, disperde. <sup>31<\/sup>Perci\u00f2 io vi dico: Qualunque peccato e bestemmia sar\u00e0 perdonata agli uomini, ma la bestemmia contro lo Spirito non sar\u00e0 perdonata. <sup>32<\/sup>A chiunque parler\u00e0 male del Figlio dell&#8217;uomo sar\u00e0 perdonato; ma la bestemmia contro lo Spirito, non gli sar\u00e0 perdonata n\u00e9 in questo secolo, n\u00e9 in quello futuro.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Se prendete un albero buono, anche il suo frutto sar\u00e0 buono; se prendete un albero cattivo, anche il suo frutto sar\u00e0 cattivo: dal frutto infatti si conosce l&#8217;albero. <sup>34<\/sup>Razza di vipere, come potete dire cose buone, voi che siete cattivi? Poich\u00e9 la bocca parla dalla pienezza del cuore. <sup>35<\/sup>L&#8217;uomo buono dal suo buon tesoro trae cose buone, mentre l&#8217;uomo cattivo dal suo cattivo tesoro trae cose cattive. <sup>36<\/sup>Ma io vi dico che di ogni parola infondata gli uomini renderanno conto nel giorno del giudizio; <sup>37<\/sup>poich\u00e9 in base alle tue parole sarai giustificato e in base alle tue parole sarai condannato&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>38<\/sup>Allora alcuni scribi e farisei lo interrogarono: &#8220;Maestro, vorremmo che tu ci facessi vedere un segno&#8221;. Ed egli rispose: <sup>39<\/sup>&#8220;Una generazione perversa e adultera pretende un segno! Ma nessun segno le sar\u00e0 dato, se non il segno di Giona profeta. <sup>40<\/sup>Come infatti <i>Giona rimase tre giorni e tre notti nel ventre del pesce<\/i>, cos\u00ec il Figlio dell&#8217;uomo rester\u00e0 tre giorni e tre notti nel cuore della terra. <sup>41<\/sup>Quelli di N\u00ecnive si alzeranno a giudicare questa generazione e la condanneranno, perch\u00e9 essi si convertirono alla predicazione di Giona. Ecco, ora qui c&#8217;\u00e8 pi\u00f9 di Giona! <sup>42<\/sup>La regina del sud si lever\u00e0 a giudicare questa generazione e la condanner\u00e0, perch\u00e9 essa venne dall&#8217;estremit\u00e0 della terra per ascoltare la sapienza di Salomone; ecco, ora qui c&#8217;\u00e8 pi\u00f9 di Salomone!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>43<\/sup>Quando lo spirito immondo esce da un uomo, se ne va per luoghi aridi cercando sollievo, ma non ne trova. <sup>44<\/sup>Allora dice: Ritorner\u00f2 alla mia abitazione, da cui sono uscito. E tornato la trova vuota, spazzata e adorna. <sup>45<\/sup>Allora va, si prende sette altri spiriti peggiori ed entra a prendervi dimora; e la nuova condizione di quell&#8217;uomo diventa peggiore della prima. Cos\u00ec avverr\u00e0 anche a questa generazione perversa&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>46<\/sup>Mentre egli parlava ancora alla folla, sua madre e i suoi fratelli, stando fuori in disparte, cercavano di parlargli. <sup>47<\/sup>Qualcuno gli disse: &#8220;Ecco di fuori tua madre e i tuoi fratelli che vogliono parlarti&#8221;. <sup>48<\/sup>Ed egli, rispondendo a chi lo informava, disse: &#8220;Chi \u00e8 mia madre e chi sono i miei fratelli?&#8221;. <sup>49<\/sup>Poi stendendo la mano verso i suoi discepoli disse: &#8220;Ecco mia madre ed ecco i miei fratelli; <sup>50<\/sup>perch\u00e9 chiunque fa la volont\u00e0 del Padre mio che \u00e8 nei cieli, questi \u00e8 per me fratello, sorella e madre&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">13<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Quel giorno Ges\u00f9 usc\u00ec di casa e si sedette in riva al mare. <sup>2<\/sup>Si cominci\u00f2 a raccogliere attorno a lui tanta folla che dovette salire su una barca e l\u00e0 porsi a sedere, mentre tutta la folla rimaneva sulla spiaggia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Egli parl\u00f2 loro di molte cose in parabole.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">E disse: &#8220;Ecco, il seminatore usc\u00ec a seminare. <sup>4<\/sup>E mentre seminava una parte del seme cadde sulla strada e vennero gli uccelli e la divorarono. <sup>5<\/sup>Un&#8217;altra parte cadde in luogo sassoso, dove non c&#8217;era molta terra; subito germogli\u00f2, perch\u00e9 il terreno non era profondo. <sup>6<\/sup>Ma, spuntato il sole, rest\u00f2 bruciata e non avendo radici si secc\u00f2. <sup>7<\/sup>Un&#8217;altra parte cadde sulle spine e le spine crebbero e la soffocarono. <sup>8<\/sup>Un&#8217;altra parte cadde sulla terra buona e diede frutto, dove il cento, dove il sessanta, dove il trenta. <sup>9<\/sup>Chi ha orecchi intenda&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Gli si avvicinarono allora i discepoli e gli dissero: &#8220;Perch\u00e9 parli loro in parabole?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Egli rispose: &#8220;Perch\u00e9 a voi \u00e8 dato di conoscere i misteri del regno dei cieli, ma a loro non \u00e8 dato. <sup>12<\/sup>Cos\u00ec a chi ha sar\u00e0 dato e sar\u00e0 nell&#8217;abbondanza; e a chi non ha sar\u00e0 tolto anche quello che ha. <sup>13<\/sup>Per questo parlo loro in parabole: perch\u00e9 pur vedendo non vedono, e pur udendo non odono e non comprendono. <sup>14<\/sup>E cos\u00ec si adempie per loro la profezia di Isaia che dice:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Voi udrete, ma non comprenderete,<br \/>\nguarderete, ma non vedrete.<br \/>\n<\/i><sup>15<\/sup><i>Perch\u00e9 il cuore di questo popolo<br \/>\nsi \u00e8 indurito, son diventati duri di orecchi,<br \/>\ne hanno chiuso gli occhi,<br \/>\nper non vedere con gli occhi,<br \/>\nnon sentire con gli orecchi<br \/>\ne non intendere con il cuore e convertirsi,<br \/>\ne io li risani.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Ma beati i vostri occhi perch\u00e9 vedono e i vostri orecchi perch\u00e9 sentono. <sup>17<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: molti profeti e giusti hanno desiderato vedere ci\u00f2 che voi vedete, e non lo videro, e ascoltare ci\u00f2 che voi ascoltate, e non l&#8217;udirono!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>Voi dunque intendete la parabola del seminatore: <sup>19<\/sup>tutte le volte che uno ascolta la parola del regno e non la comprende, viene il maligno e ruba ci\u00f2 che \u00e8 stato seminato nel suo cuore: questo \u00e8 il seme seminato lungo la strada. <sup>20<\/sup>Quello che \u00e8 stato seminato nel terreno sassoso \u00e8 l&#8217;uomo che ascolta la parola e subito l&#8217;accoglie con gioia, <sup>21<\/sup>ma non ha radice in s\u00e9 ed \u00e8 incostante, sicch\u00e9 appena giunge una tribolazione o persecuzione a causa della parola, egli ne resta scandalizzato. <sup>22<\/sup>Quello seminato tra le spine \u00e8 colui che ascolta la parola, ma la preoccupazione del mondo e l&#8217;inganno della ricchezza soffocano la parola ed essa non da&#8217; frutto. <sup>23<\/sup>Quello seminato nella terra buona \u00e8 colui che ascolta la parola e la comprende; questi da&#8217; frutto e produce ora il cento, ora il sessanta, ora il trenta&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Un&#8217;altra parabola espose loro cos\u00ec: &#8220;Il regno dei cieli si pu\u00f2 paragonare a un uomo che ha seminato del buon seme nel suo campo. <sup>25<\/sup>Ma mentre tutti dormivano venne il suo nemico, semin\u00f2 zizzania in mezzo al grano e se ne and\u00f2. <sup>26<\/sup>Quando poi la messe fior\u00ec e fece frutto, ecco apparve anche la zizzania. <sup>27<\/sup>Allora i servi andarono dal padrone di casa e gli dissero: Padrone, non hai seminato del buon seme nel tuo campo? Da dove viene dunque la zizzania? <sup>28<\/sup>Ed egli rispose loro: Un nemico ha fatto questo. E i servi gli dissero: Vuoi dunque che andiamo a raccoglierla? <sup>29<\/sup>No, rispose, perch\u00e9 non succeda che, cogliendo la zizzania, con essa sradichiate anche il grano. <sup>30<\/sup>Lasciate che l&#8217;una e l&#8217;altro crescano insieme fino alla mietitura e al momento della mietitura dir\u00f2 ai mietitori: Cogliete prima la zizzania e legatela in fastelli per bruciarla; il grano invece riponetelo nel mio granaio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>Un&#8217;altra parabola espose loro: &#8220;Il regno dei cieli si pu\u00f2 paragonare a un granellino di senapa, che un uomo prende e semina nel suo campo. <sup>32<\/sup>Esso \u00e8 il pi\u00f9 piccolo di tutti i semi ma, una volta cresciuto, \u00e8 pi\u00f9 grande degli altri legumi e diventa un albero, tanto che vengono gli uccelli del cielo e si annidano fra i suoi rami&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Un&#8217;altra parabola disse loro: &#8220;Il regno dei cieli si pu\u00f2 paragonare al lievito, che una donna ha preso e impastato con tre misure di farina perch\u00e9 tutta si fermenti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>34<\/sup>Tutte queste cose Ges\u00f9 disse alla folla in parabole e non parlava ad essa se non in parabole, <sup>35<\/sup>perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato detto dal profeta:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Aprir\u00f2 la mia bocca in parabole,<br \/>\n<\/i>proclamer\u00f2 cose nascoste fin dalla fondazione del mondo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>36<\/sup>Poi Ges\u00f9 lasci\u00f2 la folla ed entr\u00f2 in casa; i suoi discepoli gli si accostarono per dirgli: &#8220;Spiegaci la parabola della zizzania nel campo&#8221;. <sup>37<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Colui che semina il buon seme \u00e8 il Figlio dell&#8217;uomo. <sup>38<\/sup>Il campo \u00e8 il mondo. Il seme buono sono i figli del regno; la zizzania sono i figli del maligno, <sup>39<\/sup>e il nemico che l&#8217;ha seminata \u00e8 il diavolo. La mietitura rappresenta la fine del mondo, e i mietitori sono gli angeli. <sup>40<\/sup>Come dunque si raccoglie la zizzania e si brucia nel fuoco, cos\u00ec avverr\u00e0 alla fine del mondo. <sup>41<\/sup>Il Figlio dell&#8217;uomo mander\u00e0 i suoi angeli, i quali raccoglieranno dal suo regno tutti gli scandali e tutti gli operatori di iniquit\u00e0 <sup>42<\/sup>e li getteranno nella fornace ardente dove sar\u00e0 pianto e stridore di denti. <sup>43<\/sup>Allora i giusti splenderanno come il sole nel regno del Padre loro. Chi ha orecchi, intenda!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>44<\/sup>Il regno dei cieli \u00e8 simile a un tesoro nascosto in un campo; un uomo lo trova e lo nasconde di nuovo, poi va, pieno di gioia, e vende tutti i suoi averi e compra quel campo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>45<\/sup>Il regno dei cieli \u00e8 simile a un mercante che va in cerca di perle preziose; <sup>46<\/sup>trovata una perla di grande valore, va, vende tutti i suoi averi e la compra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>47<\/sup>Il regno dei cieli \u00e8 simile anche a una rete gettata nel mare, che raccoglie ogni genere di pesci. <sup>48<\/sup>Quando \u00e8 piena, i pescatori la tirano a riva e poi, sedutisi, raccolgono i pesci buoni nei canestri e buttano via i cattivi. <sup>49<\/sup>Cos\u00ec sar\u00e0 alla fine del mondo. Verranno gli angeli e separeranno i cattivi dai buoni <sup>50<\/sup>e li getteranno nella fornace ardente, dove sar\u00e0 pianto e stridore di denti.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>51<\/sup>Avete capito tutte queste cose?&#8221;. Gli risposero: &#8220;S\u00ec&#8221;. <sup>52<\/sup>Ed egli disse loro: &#8220;Per questo ogni scriba divenuto discepolo del regno dei cieli \u00e8 simile a un padrone di casa che estrae dal suo tesoro cose nuove e cose antiche&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>53<\/sup>Terminate queste parabole, Ges\u00f9 part\u00ec di l\u00e0 <sup>54<\/sup>e venuto nella sua patria insegnava nella loro sinagoga e la gente rimaneva stupita e diceva: &#8220;Da dove mai viene a costui questa sapienza e questi miracoli? <sup>55<\/sup>Non \u00e8 egli forse il figlio del carpentiere? Sua madre non si chiama Maria e i suoi fratelli Giacomo, Giuseppe, Simone e Giuda? <sup>56<\/sup>E le sue sorelle non sono tutte fra noi? Da dove gli vengono dunque tutte queste cose?&#8221;. <sup>57<\/sup>E si scandalizzavano per causa sua. Ma Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Un profeta non \u00e8 disprezzato se non nella sua patria e in casa sua&#8221;. <sup>58<\/sup>E non fece molti miracoli a causa della loro incredulit\u00e0.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">14<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>In quel tempo il tetrarca Erode ebbe notizia della fama di Ges\u00f9. <sup>2<\/sup>Egli disse ai suoi cortigiani: &#8220;Costui \u00e8 Giovanni il Battista risuscitato dai morti; per ci\u00f2 la potenza dei miracoli opera in lui&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Erode aveva arrestato Giovanni e lo aveva fatto incatenare e gettare in prigione per causa di Erod\u00ecade, moglie di Filippo suo fratello. <sup>4<\/sup>Giovanni infatti gli diceva: &#8220;Non ti \u00e8 lecito tenerla!&#8221;. <sup>5<\/sup>Bench\u00e9 Erode volesse farlo morire, temeva il popolo perch\u00e9 lo considerava un profeta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Venuto il compleanno di Erode, la figlia di Erod\u00ecade danz\u00f2 in pubblico e piacque tanto a Erode <sup>7<\/sup>che egli le promise con giuramento di darle tutto quello che avesse domandato. <sup>8<\/sup>Ed essa, istigata dalla madre, disse: &#8220;Dammi qui, su un vassoio, la testa di Giovanni il Battista&#8221;. <sup>9<\/sup>Il re ne fu contristato, ma a causa del giuramento e dei commensali ordin\u00f2 che le fosse data <sup>10<\/sup>e mand\u00f2 a decapitare Giovanni nel carcere. <sup>11<\/sup>La sua testa venne portata su un vassoio e fu data alla fanciulla, ed ella la port\u00f2 a sua madre. <sup>12<\/sup>I suoi discepoli andarono a prendere il cadavere, lo seppellirono e andarono a informarne Ges\u00f9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Udito ci\u00f2, Ges\u00f9 part\u00ec di l\u00e0 su una barca e si ritir\u00f2 in disparte in un luogo deserto. Ma la folla, saputolo, lo segu\u00ec a piedi dalle citt\u00e0. <sup>14<\/sup>Egli, sceso dalla barca, vide una grande folla e sent\u00ec compassione per loro e guar\u00ec i loro malati.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Sul far della sera, gli si accostarono i discepoli e gli dissero: &#8220;Il luogo \u00e8 deserto ed \u00e8 ormai tardi; congeda la folla perch\u00e9 vada nei villaggi a comprarsi da mangiare&#8221;. <sup>16<\/sup>Ma Ges\u00f9 rispose: &#8220;Non occorre che vadano; date loro voi stessi da mangiare&#8221;. <sup>17<\/sup>Gli risposero: &#8220;Non abbiamo che cinque pani e due pesci!&#8221;. <sup>18<\/sup>Ed egli disse: &#8220;Portatemeli qua&#8221;. <sup>19<\/sup>E dopo aver ordinato alla folla di sedersi sull&#8217;erba, prese i cinque pani e i due pesci e, alzati gli occhi al cielo, pronunzi\u00f2 la benedizione, spezz\u00f2 i pani e li diede ai discepoli e i discepoli li distribuirono alla folla. <sup>20<\/sup>Tutti mangiarono e furono saziati; e portarono via dodici ceste piene di pezzi avanzati. <sup>21<\/sup>Quelli che avevano mangiato erano circa cinquemila uomini, senza contare le donne e i bambini.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>Subito dopo ordin\u00f2 ai discepoli di salire sulla barca e di precederlo sull&#8217;altra sponda, mentre egli avrebbe congedato la folla. <sup>23<\/sup>Congedata la folla, sal\u00ec sul monte, solo, a pregare. Venuta la sera, egli se ne stava ancora solo lass\u00f9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>La barca intanto distava gi\u00e0 qualche miglio da terra ed era agitata dalle onde, a causa del vento contrario. <sup>25<\/sup>Verso la fine della notte egli venne verso di loro camminando sul mare. <sup>26<\/sup>I discepoli, a vederlo camminare sul mare, furono turbati e dissero: &#8220;\u00c8 un fantasma&#8221; e si misero a gridare dalla paura. <sup>27<\/sup>Ma subito Ges\u00f9 parl\u00f2 loro: &#8220;Coraggio, sono io, non abbiate paura&#8221;. <sup>28<\/sup>Pietro gli disse: &#8220;Signore, se sei tu, comanda che io venga da te sulle acque&#8221;. <sup>29<\/sup>Ed egli disse: &#8220;Vieni!&#8221;. Pietro, scendendo dalla barca, si mise a camminare sulle acque e and\u00f2 verso Ges\u00f9. <sup>30<\/sup>Ma per la violenza del vento, s&#8217;impaur\u00ec e, cominciando ad affondare, grid\u00f2: &#8220;Signore, salvami!&#8221;. <sup>31<\/sup>E subito Ges\u00f9 stese la mano, lo afferr\u00f2 e gli disse: &#8220;Uomo di poca fede, perch\u00e9 hai dubitato?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Appena saliti sulla barca, il vento cess\u00f2. <sup>33<\/sup>Quelli che erano sulla barca gli si prostrarono davanti, esclamando: &#8220;Tu sei veramente il Figlio di Dio!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>34<\/sup>Compiuta la traversata, approdarono a Gen\u00e8saret. <sup>35<\/sup>E la gente del luogo, riconosciuto Ges\u00f9, diffuse la notizia in tutta la regione; gli portarono tutti i malati, <sup>36<\/sup>e lo pregavano di poter toccare almeno l&#8217;orlo del suo mantello. E quanti lo toccavano guarivano.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">15<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>In quel tempo vennero a Ges\u00f9 da Gerusalemme alcuni farisei e alcuni scribi e gli dissero: <sup>2<\/sup>&#8220;Perch\u00e9 i tuoi discepoli trasgrediscono la tradizione degli antichi? Poich\u00e9 non si lavano le mani quando prendono cibo!&#8221;. <sup>3<\/sup>Ed egli rispose loro: &#8220;Perch\u00e9 voi trasgredite il comandamento di Dio in nome della vostra tradizione? <sup>4<\/sup>Dio ha detto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Onora il padre e la madre<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">e inoltre:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Chi maledice il padre e la madre sia messo a morte.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Invece voi asserite: Chiunque dice al padre o alla madre: Ci\u00f2 con cui ti dovrei aiutare \u00e8 offerto a Dio, <sup>6<\/sup>non \u00e8 pi\u00f9 tenuto a onorare suo padre o sua madre. Cos\u00ec avete annullato la parola di Dio in nome della vostra tradizione. <sup>7<\/sup>Ipocriti! Bene ha profetato di voi Isaia, dicendo:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup><i>Questo popolo mi onora con le labbra<br \/>\nma il suo cuore \u00e8 lontano da me.<br \/>\n<\/i><sup>9<\/sup><i>Invano essi mi rendono culto,<br \/>\ninsegnando dottrine che sono precetti di uomini<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Poi riunita la folla disse: &#8220;Ascoltate e intendete! <sup>11<\/sup>Non quello che entra nella bocca rende impuro l&#8217;uomo, ma quello che esce dalla bocca rende impuro l&#8217;uomo!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Allora i discepoli gli si accostarono per dirgli: &#8220;Sai che i farisei si sono scandalizzati nel sentire queste parole?&#8221;. <sup>13<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Ogni pianta che non \u00e8 stata piantata dal mio Padre celeste sar\u00e0 sradicata. <sup>14<\/sup>Lasciateli! Sono ciechi e guide di ciechi. E quando un cieco guida un altro cieco, tutti e due cadranno in un fosso!&#8221;. <sup>15<\/sup>Pietro allora gli disse: &#8220;Spiegaci questa parabola&#8221;. <sup>16<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Anche voi siete ancora senza intelletto? <sup>17<\/sup>Non capite che tutto ci\u00f2 che entra nella bocca, passa nel ventre e va a finire nella fogna? <sup>18<\/sup>Invece ci\u00f2 che esce dalla bocca proviene dal cuore. Questo rende immondo l&#8217;uomo. <sup>19<\/sup>Dal cuore, infatti, provengono i propositi malvagi, gli omicidi, gli adult\u00e9ri, le prostituzioni, i furti, le false testimonianze, le bestemmie. <sup>20<\/sup>Queste sono le cose che rendono immondo l&#8217;uomo, ma il mangiare senza lavarsi le mani non rende immondo l&#8217;uomo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Partito di l\u00e0, Ges\u00f9 si diresse verso le parti di Tiro e Sidone. <sup>22<\/sup>Ed ecco una donna Canan\u00e8a, che veniva da quelle regioni, si mise a gridare: &#8220;Piet\u00e0 di me, Signore, figlio di Davide. Mia figlia \u00e8 crudelmente tormentata da un demonio&#8221;. <sup>23<\/sup>Ma egli non le rivolse neppure una parola.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Allora i discepoli gli si accostarono implorando: &#8220;Esaudiscila, vedi come ci grida dietro&#8221;. <sup>24<\/sup>Ma egli rispose: &#8220;Non sono stato inviato che alle pecore perdute della casa di Israele&#8221;. <sup>25<\/sup>Ma quella venne e si prostr\u00f2 dinanzi a lui dicendo: &#8220;Signore, aiutami!&#8221;. <sup>26<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Non \u00e8 bene prendere il pane dei figli per gettarlo ai cagnolini&#8221;. <sup>27<\/sup>&#8220;\u00c8 vero, Signore, disse la donna, ma anche i cagnolini si cibano delle briciole che cadono dalla tavola dei loro padroni&#8221;. <sup>28<\/sup>Allora Ges\u00f9 le replic\u00f2: &#8220;Donna, davvero grande \u00e8 la tua fede! Ti sia fatto come desideri&#8221;. E da quell&#8217;istante sua figlia fu guarita.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>Allontanatosi di l\u00e0, Ges\u00f9 giunse presso il mare di Galilea e, salito sul monte, si ferm\u00f2 l\u00e0. <sup>30<\/sup>Attorno a lui si radun\u00f2 molta folla recando con s\u00e9 zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guar\u00ec. <sup>31<\/sup>E la folla era piena di stupore nel vedere i muti che parlavano, gli storpi raddrizzati, gli zoppi che camminavano e i ciechi che vedevano. E glorificava il Dio di Israele.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Allora Ges\u00f9 chiam\u00f2 a s\u00e9 i discepoli e disse: &#8220;Sento compassione di questa folla: ormai da tre giorni mi vengono dietro e non hanno da mangiare. Non voglio rimandarli digiuni, perch\u00e9 non svengano lungo la strada&#8221;. <sup>33<\/sup>E i discepoli gli dissero: &#8220;Dove potremo noi trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla cos\u00ec grande?&#8221;. <sup>34<\/sup>Ma Ges\u00f9 domand\u00f2: &#8220;Quanti pani avete?&#8221;. Risposero: &#8220;Sette, e pochi pesciolini&#8221;. <sup>35<\/sup>Dopo aver ordinato alla folla di sedersi per terra, <sup>36<\/sup>Ges\u00f9 prese i sette pani e i pesci, rese grazie, li spezz\u00f2, li dava ai discepoli, e i discepoli li distribuivano alla folla. <sup>37<\/sup>Tutti mangiarono e furono saziati. Dei pezzi avanzati portarono via sette sporte piene. <sup>38<\/sup>Quelli che avevano mangiato erano quattromila uomini, senza contare le donne e i bambini. <sup>39<\/sup>Congedata la folla, Ges\u00f9 sal\u00ec sulla barca e and\u00f2 nella regione di Magad\u00e0n.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">16<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>I farisei e i sadducei si avvicinarono per metterlo alla prova e gli chiesero che mostrasse loro un segno dal cielo. <sup>2<\/sup>Ma egli rispose: &#8220;Quando si fa sera, voi dite: Bel tempo, perch\u00e9 il cielo rosseggia; <sup>3<\/sup>e al mattino: Oggi burrasca, perch\u00e9 il cielo \u00e8 rosso cupo. Sapete dunque interpretare l&#8217;aspetto del cielo e non sapete distinguere i segni dei tempi? <sup>4<\/sup>Una generazione perversa e adultera cerca un segno, ma nessun segno le sar\u00e0 dato se non il segno di Giona&#8221;. E lasciatili, se ne and\u00f2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>Nel passare per\u00f2 all&#8217;altra riva, i discepoli avevano dimenticato di prendere il pane. <sup>6<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Fate bene attenzione e guardatevi dal lievito dei farisei e dei sadducei&#8221;. <sup>7<\/sup>Ma essi parlavano tra loro e dicevano: &#8220;Non abbiamo preso il pane!&#8221;. <sup>8<\/sup>Accortosene, Ges\u00f9 chiese: &#8220;Perch\u00e9, uomini di poca fede, andate dicendo che non avete il pane? <sup>9<\/sup>Non capite ancora e non ricordate i cinque pani per i cinquemila e quante ceste avete portato via? <sup>10<\/sup>E neppure i sette pani per i quattromila e quante sporte avete raccolto? <sup>11<\/sup>Come mai non capite ancora che non alludevo al pane quando vi ho detto: Guardatevi dal lievito dei farisei e dei sadducei?&#8221;. <sup>12<\/sup>Allora essi compresero che egli non aveva detto che si guardassero dal lievito del pane, ma dalla dottrina dei farisei e dei sadducei.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Essendo giunto Ges\u00f9 nella regione di Cesar\u00e8a di Filippo, chiese ai suoi discepoli: &#8220;La gente chi dice che sia il Figlio dell&#8217;uomo?&#8221;. <sup>14<\/sup>Risposero: &#8220;Alcuni Giovanni il Battista, altri Elia, altri Geremia o qualcuno dei profeti&#8221;. <sup>15<\/sup>Disse loro: &#8220;Voi chi dite che io sia?&#8221;. <sup>16<\/sup>Rispose Simon Pietro: &#8220;Tu sei il Cristo, il Figlio del Dio vivente&#8221;. <sup>17<\/sup>E Ges\u00f9: &#8220;Beato te, Simone figlio di Giona, perch\u00e9 n\u00e9 la carne n\u00e9 il sangue te l&#8217;hanno rivelato, ma il Padre mio che sta nei cieli. <sup>18<\/sup>E io ti dico: Tu sei Pietro e su questa pietra edificher\u00f2 la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa. <sup>19<\/sup>A te dar\u00f2 le chiavi del regno dei cieli, e tutto ci\u00f2 che legherai sulla terra sar\u00e0 legato nei cieli, e tutto ci\u00f2 che scioglierai sulla terra sar\u00e0 sciolto nei cieli&#8221;. <sup>20<\/sup>Allora ordin\u00f2 ai discepoli di non dire ad alcuno che egli era il Cristo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Da allora Ges\u00f9 cominci\u00f2 a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a Gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno. <sup>22<\/sup>Ma Pietro lo trasse in disparte e cominci\u00f2 a protestare dicendo: &#8220;Dio te ne scampi, Signore; questo non ti accadr\u00e0 mai&#8221;. <sup>23<\/sup>Ma egli, voltandosi, disse a Pietro: &#8220;Lungi da me, satana! Tu mi sei di scandalo, perch\u00e9 non pensi secondo Dio, ma secondo gli uomini!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Allora Ges\u00f9 disse ai suoi discepoli: &#8220;Se qualcuno vuol venire dietro a me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua. <sup>25<\/sup>Perch\u00e9 chi vorr\u00e0 salvare la propria vita, la perder\u00e0; ma chi perder\u00e0 la propria vita per causa mia, la trover\u00e0. <sup>26<\/sup>Qual vantaggio infatti avr\u00e0 l&#8217;uomo se guadagner\u00e0 il mondo intero, e poi perder\u00e0 la propria anima? O che cosa l&#8217;uomo potr\u00e0 dare in cambio della propria anima? <sup>27<\/sup>Poich\u00e9 il Figlio dell&#8217;uomo verr\u00e0 nella gloria del Padre suo, con i suoi angeli, e render\u00e0 a ciascuno secondo le sue azioni. <sup>28<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: vi sono alcuni tra i presenti che non morranno finch\u00e9 non vedranno il Figlio dell&#8217;uomo venire nel suo regno&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">17<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Sei giorni dopo, Ges\u00f9 prese con s\u00e9 Pietro, Giacomo e Giovanni suo fratello e li condusse in disparte, su un alto monte. <sup>2<\/sup>E fu trasfigurato davanti a loro; il suo volto brill\u00f2 come il sole e le sue vesti divennero candide come la luce. <sup>3<\/sup>Ed ecco apparvero loro Mos\u00e8 ed Elia, che conversavano con lui. <sup>4<\/sup>Pietro prese allora la parola e disse a Ges\u00f9: &#8220;Signore, \u00e8 bello per noi restare qui; se vuoi, far\u00f2 qui tre tende, una per te, una per Mos\u00e8 e una per Elia&#8221;. <sup>5<\/sup>Egli stava ancora parlando quando una nuvola luminosa li avvolse con la sua ombra. Ed ecco una voce che diceva: &#8220;Questi \u00e8 il Figlio mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto. Ascoltatelo&#8221;. <sup>6<\/sup>All&#8217;udire ci\u00f2, i discepoli caddero con la faccia a terra e furono presi da grande timore. <sup>7<\/sup>Ma Ges\u00f9 si avvicin\u00f2 e, toccatili, disse: &#8220;Alzatevi e non temete&#8221;. <sup>8<\/sup>Sollevando gli occhi non videro pi\u00f9 nessuno, se non Ges\u00f9 solo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>E mentre discendevano dal monte, Ges\u00f9 ordin\u00f2 loro: &#8220;Non parlate a nessuno di questa visione, finch\u00e9 il Figlio dell&#8217;uomo non sia risorto dai morti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Allora i discepoli gli domandarono: &#8220;Perch\u00e9 dunque gli scribi dicono che prima deve venire Elia?&#8221;. <sup>11<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;S\u00ec, verr\u00e0 Elia e ristabilir\u00e0 ogni cosa. <sup>12<\/sup>Ma io vi dico: Elia \u00e8 gi\u00e0 venuto e non l&#8217;hanno riconosciuto; anzi, l&#8217;hanno trattato come hanno voluto. Cos\u00ec anche il Figlio dell&#8217;uomo dovr\u00e0 soffrire per opera loro&#8221;. <sup>13<\/sup>Allora i discepoli compresero che egli parlava di Giovanni il Battista.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Appena ritornati presso la folla, si avvicin\u00f2 a Ges\u00f9 un uomo <sup>15<\/sup>che, gettatosi in ginocchio, gli disse: &#8220;Signore, abbi piet\u00e0 di mio figlio. Egli \u00e8 epilettico e soffre molto; cade spesso nel fuoco e spesso anche nell&#8217;acqua; <sup>16<\/sup>l&#8217;ho gi\u00e0 portato dai tuoi discepoli, ma non hanno potuto guarirlo&#8221;. <sup>17<\/sup>E Ges\u00f9 rispose: &#8220;O generazione incredula e perversa! Fino a quando star\u00f2 con voi? Fino a quando dovr\u00f2 sopportarvi? Portatemelo qui&#8221;. <sup>18<\/sup>E Ges\u00f9 gli parl\u00f2 minacciosamente, e il demonio usc\u00ec da lui e da quel momento il ragazzo fu guarito.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>Allora i discepoli, accostatisi a Ges\u00f9 in disparte, gli chiesero: &#8220;Perch\u00e9 noi non abbiamo potuto scacciarlo?&#8221;. <sup>20<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Per la vostra poca fede. In verit\u00e0 vi dico: se avrete fede pari a un granellino di senapa, potrete dire a questo monte: spostati da qui a l\u00e0, ed esso si sposter\u00e0, e niente vi sar\u00e0 impossibile. <sup>21<\/sup>Questa razza di dem\u00f2ni non si scaccia se non con la preghiera e il digiuno&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>22<\/sup>Mentre si trovavano insieme in Galilea, Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Il Figlio dell&#8217;uomo sta per esser consegnato nelle mani degli uomini <sup>23<\/sup>e lo uccideranno, ma il terzo giorno risorger\u00e0&#8221;. Ed essi furono molto rattristati.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Venuti a Caf\u00e0rnao, si avvicinarono a Pietro gli esattori della tassa per il tempio e gli dissero: &#8220;Il vostro maestro non paga la tassa per il tempio?&#8221;. <sup>25<\/sup>Rispose: &#8220;S\u00ec&#8221;. Mentre entrava in casa, Ges\u00f9 lo prevenne dicendo: &#8220;Che cosa ti pare, Simone? I re di questa terra da chi riscuotono le tasse e i tributi? Dai propri figli o dagli altri?&#8221;. <sup>26<\/sup>Rispose: &#8220;Dagli estranei&#8221;. E Ges\u00f9: &#8220;Quindi i figli sono esenti. <sup>27<\/sup>Ma perch\u00e9 non si scandalizzino, va&#8217; al mare, getta l&#8217;amo e il primo pesce che viene prendilo, aprigli la bocca e vi troverai una moneta d&#8217;argento. Prendila e consegnala a loro per me e per te&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">18<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>In quel momento i discepoli si avvicinarono a Ges\u00f9 dicendo: &#8220;Chi dunque \u00e8 il pi\u00f9 grande nel regno dei cieli?&#8221;. <sup>2<\/sup>Allora Ges\u00f9 chiam\u00f2 a s\u00e9 un bambino, lo pose in mezzo a loro e disse: <sup>3<\/sup>&#8220;In verit\u00e0 vi dico: se non vi convertirete e non diventerete come i bambini, non entrerete nel regno dei cieli. <sup>4<\/sup>Perci\u00f2 chiunque diventer\u00e0 piccolo come questo bambino, sar\u00e0 il pi\u00f9 grande nel regno dei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup>E chi accoglie anche uno solo di questi bambini in nome mio, accoglie me.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Chi invece scandalizza anche uno solo di questi piccoli che credono in me, sarebbe meglio per lui che gli fosse appesa al collo una macina girata da asino, e fosse gettato negli abissi del mare. <sup>7<\/sup>Guai al mondo per gli scandali! \u00c8 inevitabile che avvengano scandali, ma guai all&#8217;uomo per colpa del quale avviene lo scandalo!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup>Se la tua mano o il tuo piede ti \u00e8 occasione di scandalo, taglialo e gettalo via da te; \u00e8 meglio per te entrare nella vita monco o zoppo, che avere due mani o due piedi ed essere gettato nel fuoco eterno. <sup>9<\/sup>E se il tuo occhio ti \u00e8 occasione di scandalo, cavalo e gettalo via da te; \u00e8 meglio per te entrare nella vita con un occhio solo, che avere due occhi ed essere gettato nella Geenna del fuoco.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Guardatevi dal disprezzare uno solo di questi piccoli, perch\u00e9 vi dico che i loro angeli nel cielo vedono sempre la faccia del Padre mio che \u00e8 nei cieli. <sup>11<\/sup>\u00c8 venuto infatti il Figlio dell&#8217;uomo a salvare ci\u00f2 che era perduto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Che ve ne pare? Se un uomo ha cento pecore e ne smarrisce una, non lascer\u00e0 forse le novantanove sui monti, per andare in cerca di quella perduta? <sup>13<\/sup>Se gli riesce di trovarla, in verit\u00e0 vi dico, si rallegrer\u00e0 per quella pi\u00f9 che per le novantanove che non si erano smarrite. <sup>14<\/sup>Cos\u00ec il Padre vostro celeste non vuole che si perda neanche uno solo di questi piccoli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Se il tuo fratello commette una colpa, va&#8217; e ammoniscilo fra te e lui solo; se ti ascolter\u00e0, avrai guadagnato il tuo fratello; <sup>16<\/sup>se non ti ascolter\u00e0, prendi con te una o due persone, perch\u00e9 <i>ogni cosa sia risolta sulla parola di due o tre testimoni<\/i>. <sup>17<\/sup>Se poi non ascolter\u00e0 neppure costoro, dillo all&#8217;assemblea; e se non ascolter\u00e0 neanche l&#8217;assemblea, sia per te come un pagano e un pubblicano. <sup>18<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: tutto quello che legherete sopra la terra sar\u00e0 legato anche in cielo e tutto quello che scioglierete sopra la terra sar\u00e0 sciolto anche in cielo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>In verit\u00e0 vi dico ancora: se due di voi sopra la terra si accorderanno per domandare qualunque cosa, il Padre mio che \u00e8 nei cieli ve la conceder\u00e0. <sup>20<\/sup>Perch\u00e9 dove sono due o tre riuniti nel mio nome, io sono in mezzo a loro&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Allora Pietro gli si avvicin\u00f2 e gli disse: &#8220;Signore, quante volte dovr\u00f2 perdonare al mio fratello, se pecca contro di me? Fino a sette volte?&#8221;. <sup>22<\/sup>E Ges\u00f9 gli rispose: &#8220;Non ti dico fino a sette, ma fino a settanta volte sette.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>A proposito, il regno dei cieli \u00e8 simile a un re che volle fare i conti con i suoi servi. <sup>24<\/sup>Incominciati i conti, gli fu presentato uno che gli era debitore di diecimila talenti. <sup>25<\/sup>Non avendo per\u00f2 costui il denaro da restituire, il padrone ordin\u00f2 che fosse venduto lui con la moglie, con i figli e con quanto possedeva, e saldasse cos\u00ec il debito. <sup>26<\/sup>Allora quel servo, gettatosi a terra, lo supplicava: Signore, abbi pazienza con me e ti restituir\u00f2 ogni cosa. <sup>27<\/sup>Impietositosi del servo, il padrone lo lasci\u00f2 andare e gli condon\u00f2 il debito. <sup>28<\/sup>Appena uscito, quel servo trov\u00f2 un altro servo come lui che gli doveva cento denari e, afferratolo, lo soffocava e diceva: Paga quel che devi! <sup>29<\/sup>Il suo compagno, gettatosi a terra, lo supplicava dicendo: Abbi pazienza con me e ti rifonder\u00f2 il debito. <sup>30<\/sup>Ma egli non volle esaudirlo, and\u00f2 e lo fece gettare in carcere, fino a che non avesse pagato il debito.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>Visto quel che accadeva, gli altri servi furono addolorati e andarono a riferire al loro padrone tutto l&#8217;accaduto. <sup>32<\/sup>Allora il padrone fece chiamare quell&#8217;uomo e gli disse: Servo malvagio, io ti ho condonato tutto il debito perch\u00e9 mi hai pregato. <sup>33<\/sup>Non dovevi forse anche tu aver piet\u00e0 del tuo compagno, cos\u00ec come io ho avuto piet\u00e0 di te? <sup>34<\/sup>E, sdegnato, il padrone lo diede in mano agli aguzzini, finch\u00e9 non gli avesse restituito tutto il dovuto. <sup>35<\/sup>Cos\u00ec anche il mio Padre celeste far\u00e0 a ciascuno di voi, se non perdonerete di cuore al vostro fratello&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">19<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Terminati questi discorsi, Ges\u00f9 part\u00ec dalla Galilea e and\u00f2 nel territorio della Giudea, al di l\u00e0 del Giordano. <sup>2<\/sup>E lo segu\u00ec molta folla e col\u00e0 egli guar\u00ec i malati.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Allora gli si avvicinarono alcuni farisei per metterlo alla prova e gli chiesero: &#8220;\u00c8 lecito ad un uomo ripudiare la propria moglie per qualsiasi motivo?&#8221;. <sup>4<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Non avete letto che il Creatore da principio <i>li cre\u00f2 maschio e femmina<\/i> e disse: <sup>5<\/sup>Per questo l&#8217;uomo <i>lascer\u00e0 suo padre e sua madre e si unir\u00e0 a sua moglie e i due saranno una carne sola<\/i>? <sup>6<\/sup>Cos\u00ec che non sono pi\u00f9 due, ma una carne sola. Quello dunque che Dio ha congiunto, l&#8217;uomo non lo separi&#8221;. <sup>7<\/sup>Gli obiettarono: &#8220;Perch\u00e9 allora Mos\u00e8 ha ordinato <i>di darle l&#8217;atto di ripudio e mandarla via<\/i>?&#8221;. <sup>8<\/sup>Rispose loro Ges\u00f9: &#8220;Per la durezza del vostro cuore Mos\u00e8 vi ha permesso di ripudiare le vostre mogli, ma da principio non fu cos\u00ec. <sup>9<\/sup>Perci\u00f2 io vi dico: Chiunque ripudia la propria moglie, se non in caso di concubinato, e ne sposa un&#8217;altra commette adulterio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Gli dissero i discepoli: &#8220;Se questa \u00e8 la condizione dell&#8217;uomo rispetto alla donna, non conviene sposarsi&#8221;. <sup>11<\/sup>Egli rispose loro: &#8220;Non tutti possono capirlo, ma solo coloro ai quali \u00e8 stato concesso. <sup>12<\/sup>Vi sono infatti eunuchi che sono nati cos\u00ec dal ventre della madre; ve ne sono alcuni che sono stati resi eunuchi dagli uomini, e vi sono altri che si sono fatti eunuchi per il regno dei cieli. Chi pu\u00f2 capire, capisca&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Allora gli furono portati dei bambini perch\u00e9 imponesse loro le mani e pregasse; ma i discepoli li sgridavano. <sup>14<\/sup>Ges\u00f9 per\u00f2 disse loro: &#8220;Lasciate che i bambini vengano a me, perch\u00e9 di questi \u00e8 il regno dei cieli&#8221;. <sup>15<\/sup>E dopo avere imposto loro le mani, se ne part\u00ec.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Ed ecco un tale gli si avvicin\u00f2 e gli disse: &#8220;Maestro, che cosa devo fare di buono per ottenere la vita eterna?&#8221;. <sup>17<\/sup>Egli rispose: &#8220;Perch\u00e9 mi interroghi su ci\u00f2 che \u00e8 buono? Uno solo \u00e8 buono. Se vuoi entrare nella vita, osserva i comandamenti&#8221;. <sup>18<\/sup>Ed egli chiese: &#8220;Quali?&#8221;. Ges\u00f9 rispose: &#8220;<i>Non uccidere, non commettere adulterio, non rubare, non testimoniare il falso,<\/i> <sup>19<\/sup><i>onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso<\/i>&#8220;. <sup>20<\/sup>Il giovane gli disse: &#8220;Ho sempre osservato tutte queste cose; che mi manca ancora?&#8221;. <sup>21<\/sup>Gli disse Ges\u00f9: &#8220;Se vuoi essere perfetto, va&#8217;, vendi quello che possiedi, dallo ai poveri e avrai un tesoro nel cielo; poi vieni e seguimi&#8221;. <sup>22<\/sup>Udito questo, il giovane se ne and\u00f2 triste; poich\u00e9 aveva molte ricchezze.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Ges\u00f9 allora disse ai suoi discepoli: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: difficilmente un ricco entrer\u00e0 nel regno dei cieli. <sup>24<\/sup>Ve lo ripeto: \u00e8 pi\u00f9 facile che un cammello passi per la cruna di un ago, che un ricco entri nel regno dei cieli&#8221;. <sup>25<\/sup>A queste parole i discepoli rimasero costernati e chiesero: &#8220;Chi si potr\u00e0 dunque salvare?&#8221;. <sup>26<\/sup>E Ges\u00f9, fissando su di loro lo sguardo, disse: &#8220;Questo \u00e8 impossibile agli uomini, ma a Dio tutto \u00e8 possibile&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Allora Pietro prendendo la parola disse: &#8220;Ecco, noi abbiamo lasciato tutto e ti abbiamo seguito; che cosa dunque ne otterremo?&#8221;. <sup>28<\/sup>E Ges\u00f9 disse loro: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: voi che mi avete seguito, nella nuova creazione, quando il Figlio dell&#8217;uomo sar\u00e0 seduto sul trono della sua gloria, siederete anche voi su dodici troni a giudicare le dodici trib\u00f9 di Israele. <sup>29<\/sup>Chiunque avr\u00e0 lasciato case, o fratelli, o sorelle, o padre, o madre, o figli, o campi per il mio nome, ricever\u00e0 cento volte tanto e avr\u00e0 in eredit\u00e0 la vita eterna.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Molti dei primi saranno ultimi e gli ultimi i primi&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">20<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>&#8220;Il regno dei cieli \u00e8 simile a un padrone di casa che usc\u00ec all&#8217;alba per prendere a giornata lavoratori per la sua vigna. <sup>2<\/sup>Accordatosi con loro per un denaro al giorno, li mand\u00f2 nella sua vigna. <sup>3<\/sup>Uscito poi verso le nove del mattino, ne vide altri che stavano sulla piazza disoccupati <sup>4<\/sup>e disse loro: Andate anche voi nella mia vigna; quello che \u00e8 giusto ve lo dar\u00f2. Ed essi andarono. <sup>5<\/sup>Usc\u00ec di nuovo verso mezzogiorno e verso le tre e fece altrettanto. <sup>6<\/sup>Uscito ancora verso le cinque, ne vide altri che se ne stavano l\u00e0 e disse loro: Perch\u00e9 ve ne state qui tutto il giorno oziosi? <sup>7<\/sup>Gli risposero: Perch\u00e9 nessuno ci ha presi a giornata. Ed egli disse loro: Andate anche voi nella mia vigna.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>8<\/sup>Quando fu sera, il padrone della vigna disse al suo fattore: Chiama gli operai e da&#8217; loro la paga, incominciando dagli ultimi fino ai primi. <sup>9<\/sup>Venuti quelli delle cinque del pomeriggio, ricevettero ciascuno un denaro. <sup>10<\/sup>Quando arrivarono i primi, pensavano che avrebbero ricevuto di pi\u00f9. Ma anch&#8217;essi ricevettero un denaro per ciascuno. <sup>11<\/sup>Nel ritirarlo per\u00f2, mormoravano contro il padrone dicendo: <sup>12<\/sup>Questi ultimi hanno lavorato un&#8217;ora soltanto e li hai trattati come noi, che abbiamo sopportato il peso della giornata e il caldo. <sup>13<\/sup>Ma il padrone, rispondendo a uno di loro, disse: Amico, io non ti faccio torto. Non hai forse convenuto con me per un denaro? <sup>14<\/sup>Prendi il tuo e vattene; ma io voglio dare anche a quest&#8217;ultimo quanto a te. <sup>15<\/sup>Non posso fare delle mie cose quello che voglio? Oppure tu sei invidioso perch\u00e9 io sono buono? <sup>16<\/sup>Cos\u00ec gli ultimi saranno primi, e i primi ultimi&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Mentre saliva a Gerusalemme, Ges\u00f9 prese in disparte i dodici e lungo la via disse loro: <sup>18<\/sup>&#8220;Ecco, noi stiamo salendo a Gerusalemme e il Figlio dell&#8217;uomo sar\u00e0 consegnato ai sommi sacerdoti e agli scribi, che lo condanneranno a morte <sup>19<\/sup>e lo consegneranno ai pagani perch\u00e9 sia schernito e flagellato e crocifisso; ma il terzo giorno risusciter\u00e0&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Allora gli si avvicin\u00f2 la madre dei figli di Zebed\u00e8o con i suoi figli, e si prostr\u00f2 per chiedergli qualcosa. <sup>21<\/sup>Egli le disse: &#8220;Che cosa vuoi?&#8221;. Gli rispose: &#8220;Di&#8217; che questi miei figli siedano uno alla tua destra e uno alla tua sinistra nel tuo regno&#8221;. <sup>22<\/sup>Rispose Ges\u00f9: &#8220;Voi non sapete quello che chiedete. Potete bere il calice che io sto per bere?&#8221;. Gli dicono: &#8220;Lo possiamo&#8221;. <sup>23<\/sup>Ed egli soggiunse: &#8220;Il mio calice lo berrete; per\u00f2 non sta a me concedere che vi sediate alla mia destra o alla mia sinistra, ma \u00e8 per coloro per i quali \u00e8 stato preparato dal Padre mio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Gli altri dieci, udito questo, si sdegnarono con i due fratelli; <sup>25<\/sup>ma Ges\u00f9, chiamatili a s\u00e9, disse: &#8220;I capi delle nazioni, voi lo sapete, dominano su di esse e i grandi esercitano su di esse il potere. <sup>26<\/sup>Non cos\u00ec dovr\u00e0 essere tra voi; ma colui che vorr\u00e0 diventare grande tra voi, si far\u00e0 vostro servo, <sup>27<\/sup>e colui che vorr\u00e0 essere il primo tra voi, si far\u00e0 vostro schiavo; <sup>28<\/sup>appunto come il Figlio dell&#8217;uomo, che non \u00e8 venuto per essere servito, ma per servire e dare la sua vita in riscatto per molti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>Mentre uscivano da G\u00e8rico, una gran folla seguiva Ges\u00f9. <sup>30<\/sup>Ed ecco che due ciechi, seduti lungo la strada, sentendo che passava, si misero a gridare: &#8220;Signore, abbi piet\u00e0 di noi, figlio di Davide!&#8221;. <sup>31<\/sup>La folla li sgridava perch\u00e9 tacessero; ma essi gridavano ancora pi\u00f9 forte: &#8220;Signore, figlio di Davide, abbi piet\u00e0 di noi!&#8221;. <sup>32<\/sup>Ges\u00f9, fermatosi, li chiam\u00f2 e disse: &#8220;Che volete che io vi faccia?&#8221;. <sup>33<\/sup>Gli risposero: &#8220;Signore, che i nostri occhi si aprano!&#8221;. <sup>34<\/sup>Ges\u00f9 si commosse, tocc\u00f2 loro gli occhi e subito ricuperarono la vista e lo seguirono.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">21<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Quando furono vicini a Gerusalemme e giunsero presso B\u00e8tfage, verso il monte degli Ulivi, Ges\u00f9 mand\u00f2 due dei suoi discepoli <sup>2<\/sup>dicendo loro: &#8220;Andate nel villaggio che vi sta di fronte: subito troverete un&#8217;asina legata e con essa un puledro. Scioglieteli e conduceteli a me. <sup>3<\/sup>Se qualcuno poi vi dir\u00e0 qualche cosa, risponderete: Il Signore ne ha bisogno, ma li rimander\u00e0 subito&#8221;. <sup>4<\/sup>Ora questo avvenne perch\u00e9 si adempisse ci\u00f2 che era stato annunziato dal profeta:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>5<\/sup><i>Dite alla figlia di Sion:<br \/>\nEcco, il tuo re viene a te<br \/>\nmite, seduto su un&#8217;asina,<br \/>\ncon un puledro figlio di bestia da soma.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>I discepoli andarono e fecero quello che aveva ordinato loro Ges\u00f9: <sup>7<\/sup>condussero l&#8217;asina e il puledro, misero su di essi i mantelli ed egli vi si pose a sedere. <sup>8<\/sup>La folla numerosissima stese i suoi mantelli sulla strada mentre altri tagliavano rami dagli alberi e li stendevano sulla via. <sup>9<\/sup>La folla che andava innanzi e quella che veniva dietro, gridava:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Osanna<\/i> al figlio di Davide!<br \/>\n<i>Benedetto colui che viene nel nome del Signore!<br \/>\nOsanna<\/i> nel pi\u00f9 alto dei cieli!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>10<\/sup>Entrato Ges\u00f9 in Gerusalemme, tutta la citt\u00e0 fu in agitazione e la gente si chiedeva: &#8220;Chi \u00e8 costui?&#8221;. <sup>11<\/sup>E la folla rispondeva: &#8220;Questi \u00e8 il profeta Ges\u00f9, da N\u00e0zaret di Galilea&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>12<\/sup>Ges\u00f9 entr\u00f2 poi nel tempio e scacci\u00f2 tutti quelli che vi trov\u00f2 a comprare e a vendere; rovesci\u00f2 i tavoli dei cambiavalute e le sedie dei venditori di colombe <sup>13<\/sup>e disse loro: &#8220;La Scrittura dice:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>La mia casa sar\u00e0 chiamata casa di preghiera<br \/>\n<\/i>ma voi ne fate <i>una spelonca di ladri<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Gli si avvicinarono ciechi e storpi nel tempio ed egli li guar\u00ec. <sup>15<\/sup>Ma i sommi sacerdoti e gli scribi, vedendo le meraviglie che faceva e i fanciulli che acclamavano nel tempio: &#8220;Osanna al figlio di Davide&#8221;, si sdegnarono <sup>16<\/sup>e gli dissero: &#8220;Non senti quello che dicono?&#8221;. Ges\u00f9 rispose loro: &#8220;S\u00ec, non avete mai letto:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Dalla bocca dei bambini e dei lattanti<br \/>\nti sei procurata una lode?<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>E, lasciatili, usc\u00ec fuori dalla citt\u00e0, verso Bet\u00e0nia, e l\u00e0 trascorse la notte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>18<\/sup>La mattina dopo, mentre rientrava in citt\u00e0, ebbe fame. <sup>19<\/sup>Vedendo un fico sulla strada, gli si avvicin\u00f2, ma non vi trov\u00f2 altro che foglie, e gli disse: &#8220;Non nasca mai pi\u00f9 frutto da te&#8221;. E subito quel fico si secc\u00f2. <sup>20<\/sup>Vedendo ci\u00f2 i discepoli rimasero stupiti e dissero: &#8220;Come mai il fico si \u00e8 seccato immediatamente?&#8221;. <sup>21<\/sup>Rispose Ges\u00f9: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: Se avrete fede e non dubiterete, non solo potrete fare ci\u00f2 che \u00e8 accaduto a questo fico, ma anche se direte a questo monte: Levati di l\u00ec e gettati nel mare, ci\u00f2 avverr\u00e0. <sup>22<\/sup>E tutto quello che chiederete con fede nella preghiera, lo otterrete&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Entrato nel tempio, mentre insegnava gli si avvicinarono i sommi sacerdoti e gli anziani del popolo e gli dissero: &#8220;Con quale autorit\u00e0 fai questo? Chi ti ha dato questa autorit\u00e0?&#8221;. <sup>24<\/sup>Ges\u00f9 rispose: &#8220;Vi far\u00f2 anch&#8217;io una domanda e se voi mi rispondete, vi dir\u00f2 anche con quale autorit\u00e0 faccio questo. <sup>25<\/sup>Il battesimo di Giovanni da dove veniva? Dal cielo o dagli uomini?&#8221;. Ed essi riflettevano tra s\u00e9 dicendo: &#8220;Se diciamo: &#8220;dal Cielo&#8221;, ci risponder\u00e0: &#8220;perch\u00e9 dunque non gli avete creduto?&#8221;; <sup>26<\/sup>se diciamo &#8220;dagli uomin&#8221;, abbiamo timore della folla, perch\u00e9 tutti considerano Giovanni un profeta&#8221;. <sup>27<\/sup>Rispondendo perci\u00f2 a Ges\u00f9, dissero: &#8220;Non lo sappiamo&#8221;. Allora anch&#8217;egli disse loro: &#8220;Neanch&#8217;io vi dico con quale autorit\u00e0 faccio queste cose&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>28<\/sup>&#8220;Che ve ne pare? Un uomo aveva due figli; rivoltosi al primo disse: Figlio, va&#8217; oggi a lavorare nella vigna. <sup>29<\/sup>Ed egli rispose: S\u00ec, signore; ma non and\u00f2. <sup>30<\/sup>Rivoltosi al secondo, gli disse lo stesso. Ed egli rispose: Non ne ho voglia; ma poi, pentitosi, ci and\u00f2. <sup>31<\/sup>Chi dei due ha compiuto la volont\u00e0 del padre?&#8221;. Dicono: &#8220;L&#8217;ultimo&#8221;. E Ges\u00f9 disse loro: &#8220;In verit\u00e0 vi dico: I pubblicani e le prostitute vi passano avanti nel regno di Dio. <sup>32<\/sup>\u00c8 venuto a voi Giovanni nella via della giustizia e non gli avete creduto; i pubblicani e le prostitute invece gli hanno creduto. Voi, al contrario, pur avendo visto queste cose, non vi siete nemmeno pentiti per credergli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Ascoltate un&#8217;altra parabola: C&#8217;era un padrone che <i>piant\u00f2 una vigna e la circond\u00f2 con una siepe, vi scav\u00f2 un frantoio, vi costru\u00ec una torre<\/i>, poi l&#8217;affid\u00f2 a dei vignaioli e se ne and\u00f2. <sup>34<\/sup>Quando fu il tempo dei frutti, mand\u00f2 i suoi servi da quei vignaioli a ritirare il raccolto. <sup>35<\/sup>Ma quei vignaioli presero i servi e uno lo bastonarono, l&#8217;altro lo uccisero, l&#8217;altro lo lapidarono. <sup>36<\/sup>Di nuovo mand\u00f2 altri servi pi\u00f9 numerosi dei primi, ma quelli si comportarono nello stesso modo. <sup>37<\/sup>Da ultimo mand\u00f2 loro il proprio figlio dicendo: Avranno rispetto di mio figlio! <sup>38<\/sup>Ma quei vignaioli, visto il figlio, dissero tra s\u00e9: Costui \u00e8 l&#8217;erede; venite, uccidiamolo, e avremo noi l&#8217;eredit\u00e0. <sup>39<\/sup>E, presolo, lo cacciarono fuori della vigna e l&#8217;uccisero. <sup>40<\/sup>Quando dunque verr\u00e0 il padrone della vigna che far\u00e0 a quei vignaioli?&#8221;. <sup>41<\/sup>Gli rispondono: &#8220;Far\u00e0 morire miseramente quei malvagi e dar\u00e0 la vigna ad altri vignaioli che gli consegneranno i frutti a suo tempo&#8221;. <sup>42<\/sup>E Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Non avete mai letto nelle Scritture:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>La pietra che i costruttori hanno scartata<br \/>\n\u00e8 diventata testata d&#8217;angolo;<br \/>\ndal Signore \u00e8 stato fatto questo<br \/>\ned \u00e8 mirabile agli occhi nostri?<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>43<\/sup>Perci\u00f2 io vi dico: vi sar\u00e0 tolto il regno di Dio e sar\u00e0 dato a un popolo che lo far\u00e0 fruttificare. <sup>44<\/sup>Chi cadr\u00e0 sopra questa pietra sar\u00e0 sfracellato; e qualora essa cada su qualcuno, lo stritoler\u00e0&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>45<\/sup>Udite queste parabole, i sommi sacerdoti e i farisei capirono che parlava di loro e cercavano di catturarlo; ma avevano paura della folla che lo considerava un profeta.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">22<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Ges\u00f9 riprese a parlar loro in parabole e disse: <sup>2<\/sup>&#8220;Il regno dei cieli \u00e8 simile a un re che fece un banchetto di nozze per suo figlio. <sup>3<\/sup>Egli mand\u00f2 i suoi servi a chiamare gli invitati alle nozze, ma questi non vollero venire. <sup>4<\/sup>Di nuovo mand\u00f2 altri servi a dire: Ecco ho preparato il mio pranzo; i miei buoi e i miei animali ingrassati sono gi\u00e0 macellati e tutto \u00e8 pronto; venite alle nozze. <sup>5<\/sup>Ma costoro non se ne curarono e andarono chi al proprio campo, chi ai propri affari; <sup>6<\/sup>altri poi presero i suoi servi, li insultarono e li uccisero.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>7<\/sup>Allora il re si indign\u00f2 e, mandate le sue truppe, uccise quegli assassini e diede alle fiamme la loro citt\u00e0. <sup>8<\/sup>Poi disse ai suoi servi: Il banchetto nuziale \u00e8 pronto, ma gli invitati non ne erano degni; <sup>9<\/sup>andate ora ai crocicchi delle strade e tutti quelli che troverete, chiamateli alle nozze. <sup>10<\/sup>Usciti nelle strade, quei servi raccolsero quanti ne trovarono, buoni e cattivi, e la sala si riemp\u00ec di commensali. <sup>11<\/sup>Il re entr\u00f2 per vedere i commensali e, scorto un tale che non indossava l&#8217;abito nuziale, <sup>12<\/sup>gli disse: Amico, come hai potuto entrare qui senz&#8217;abito nuziale? Ed egli ammutol\u00ec. <sup>13<\/sup>Allora il re ordin\u00f2 ai servi: Legatelo mani e piedi e gettatelo fuori nelle tenebre; l\u00e0 sar\u00e0 pianto e stridore di denti. <sup>14<\/sup>Perch\u00e9 molti sono chiamati, ma pochi eletti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Allora i farisei, ritiratisi, tennero consiglio per vedere di coglierlo in fallo nei suoi discorsi. <sup>16<\/sup>Mandarono dunque a lui i propri discepoli, con gli erodiani, a dirgli: &#8220;Maestro, sappiamo che sei veritiero e insegni la via di Dio secondo verit\u00e0 e non hai soggezione di nessuno perch\u00e9 non guardi in faccia ad alcuno. <sup>17<\/sup>Dicci dunque il tuo parere: \u00c8 lecito o no pagare il tributo a Cesare?&#8221;. <sup>18<\/sup>Ma Ges\u00f9, conoscendo la loro malizia, rispose: &#8220;Ipocriti, perch\u00e9 mi tentate? <sup>19<\/sup>Mostratemi la moneta del tributo&#8221;. Ed essi gli presentarono un denaro. <sup>20<\/sup>Egli domand\u00f2 loro: &#8220;Di chi \u00e8 questa immagine e l&#8217;iscrizione?&#8221;. <sup>21<\/sup>Gli risposero: &#8220;Di Cesare&#8221;. Allora disse loro: &#8220;Rendete dunque a Cesare quello che \u00e8 di Cesare e a Dio quello che \u00e8 di Dio&#8221;. <sup>22<\/sup>A queste parole rimasero sorpresi e, lasciatolo, se ne andarono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>In quello stesso giorno vennero a lui dei sadducei, i quali affermano che non c&#8217;\u00e8 risurrezione, e lo interrogarono: <sup>24<\/sup>&#8220;Maestro, Mos\u00e8 ha detto: <i>Se qualcuno muore senza figli, il fratello ne sposer\u00e0 la vedova e cos\u00ec susciter\u00e0 una discendenza al suo fratello<\/i>. <sup>25<\/sup>Ora, c&#8217;erano tra noi sette fratelli; il primo appena sposato mor\u00ec e, non avendo discendenza, lasci\u00f2 la moglie a suo fratello. <sup>26<\/sup>Cos\u00ec anche il secondo, e il terzo, fino al settimo. <sup>27<\/sup>Alla fine, dopo tutti, mor\u00ec anche la donna. <sup>28<\/sup>Alla risurrezione, di quale dei sette essa sar\u00e0 moglie? Poich\u00e9 tutti l&#8217;hanno avuta&#8221;. <sup>29<\/sup>E Ges\u00f9 rispose loro: &#8220;Voi vi ingannate, non conoscendo n\u00e9 le Scritture n\u00e9 la potenza di Dio. <sup>30<\/sup>Alla risurrezione infatti non si prende n\u00e9 moglie n\u00e9 marito, ma si \u00e8 come angeli nel cielo. <sup>31<\/sup>Quanto poi alla risurrezione dei morti, non avete letto quello che vi \u00e8 stato detto da Dio: <sup>32<\/sup><i>Io sono il Dio di Abramo e il Dio di Isacco e il Dio di Giacobbe?<\/i> Ora, non \u00e8 Dio dei morti, ma dei vivi&#8221;. <sup>33<\/sup>Udendo ci\u00f2, la folla era sbalordita per la sua dottrina.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>34<\/sup>Allora i farisei, udito che egli aveva chiuso la bocca ai sadducei, si riunirono insieme <sup>35<\/sup>e uno di loro, un dottore della legge, lo interrog\u00f2 per metterlo alla prova: <sup>36<\/sup>&#8220;Maestro, qual \u00e8 il pi\u00f9 grande comandamento della legge?&#8221;. <sup>37<\/sup>Gli rispose: &#8220;<i>Amerai il Signore Dio tuo con tutto il cuore, con tutta la tua anima<\/i> e con tutta la tua mente. <sup>38<\/sup>Questo \u00e8 il pi\u00f9 grande e il primo dei comandamenti. <sup>39<\/sup>E il secondo \u00e8 simile al primo: <i>Amerai il prossimo tuo come te stesso<\/i>. <sup>40<\/sup>Da questi due comandamenti dipendono tutta la Legge e i Profeti&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>41<\/sup>Trovandosi i farisei riuniti insieme, Ges\u00f9 chiese loro: <sup>42<\/sup>&#8220;Che ne pensate del Messia? Di chi \u00e8 figlio?&#8221;. Gli risposero: &#8220;Di Davide&#8221;. <sup>43<\/sup>Ed egli a loro: &#8220;Come mai allora Davide, sotto ispirazione, lo chiama Signore, dicendo:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><sup>44<\/sup><i>Ha detto il Signore al mio Signore: Siedi alla mia destra,<br \/>\nfinch\u00e9 io non abbia posto i tuoi nemici sotto i tuoi piedi?<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>45<\/sup>Se dunque Davide lo chiama Signore, come pu\u00f2 essere suo figlio?&#8221;. <sup>46<\/sup>Nessuno era in grado di rispondergli nulla; e nessuno, da quel giorno in poi, os\u00f2 interrogarlo.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">23<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Allora Ges\u00f9 si rivolse alla folla e ai suoi discepoli dicendo: <sup>2<\/sup>&#8220;Sulla cattedra di Mos\u00e8 si sono seduti gli scribi e i farisei. <sup>3<\/sup>Quanto vi dicono, fatelo e osservatelo, ma non fate secondo le loro opere, perch\u00e9 dicono e non fanno. <sup>4<\/sup>Legano infatti pesanti fardelli e li impongono sulle spalle della gente, ma loro non vogliono muoverli neppure con un dito. <sup>5<\/sup>Tutte le loro opere le fanno per essere ammirati dagli uomini: allargano i loro filatt\u00e9ri e allungano le frange; <sup>6<\/sup>amano posti d&#8217;onore nei conviti, i primi seggi nelle sinagoghe <sup>7<\/sup>e i saluti nelle piazze, come anche sentirsi chiamare &#8220;rabb\u00ec&#8221; dalla gente. <sup>8<\/sup>Ma voi non fatevi chiamare &#8220;rabb\u00ec&#8221;, perch\u00e9 uno solo \u00e8 il vostro maestro e voi siete tutti fratelli. <sup>9<\/sup>E non chiamate nessuno &#8220;padre&#8221; sulla terra, perch\u00e9 uno solo \u00e8 il Padre vostro, quello del cielo. <sup>10<\/sup>E non fatevi chiamare &#8220;maestri&#8221;, perch\u00e9 uno solo \u00e8 il vostro Maestro, il Cristo. <sup>11<\/sup>Il pi\u00f9 grande tra voi sia vostro servo; <sup>12<\/sup>chi invece si innalzer\u00e0 sar\u00e0 abbassato e chi si abbasser\u00e0 sar\u00e0 innalzato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>13<\/sup>Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che chiudete il regno dei cieli davanti agli uomini; perch\u00e9 cos\u00ec voi non vi entrate, e non lasciate entrare nemmeno quelli che vogliono entrarci <sup>14<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che percorrete il mare e la terra per fare un solo proselito e, ottenutolo, lo rendete figlio della Geenna il doppio di voi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Guai a voi, guide cieche, che dite: Se si giura per il tempio non vale, ma se si giura per l&#8217;oro del tempio si \u00e8 obbligati. <sup>17<\/sup>Stolti e ciechi: che cosa \u00e8 pi\u00f9 grande, l&#8217;oro o il tempio che rende sacro l&#8217;oro? <sup>18<\/sup>E dite ancora: Se si giura per l&#8217;altare non vale, ma se si giura per l&#8217;offerta che vi sta sopra, si resta obbligati. <sup>19<\/sup>Ciechi! Che cosa \u00e8 pi\u00f9 grande, l&#8217;offerta o l&#8217;altare che rende sacra l&#8217;offerta? <sup>20<\/sup>Ebbene, chi giura per l&#8217;altare, giura per l&#8217;altare e per quanto vi sta sopra; <sup>21<\/sup>e chi giura per il tempio, giura per il tempio e per Colui che l&#8217;abita. <sup>22<\/sup>E chi giura per il cielo, giura per il trono di Dio e per Colui che vi \u00e8 assiso.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>23<\/sup>Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che pagate la decima della menta, dell&#8217;an\u00e8to e del cum\u00ecno, e trasgredite le prescrizioni pi\u00f9 gravi della legge: la giustizia, la misericordia e la fedelt\u00e0. Queste cose bisognava praticare, senza omettere quelle. <sup>24<\/sup>Guide cieche, che filtrate il moscerino e ingoiate il cammello!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>25<\/sup>Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che pulite l&#8217;esterno del bicchiere e del piatto mentre all&#8217;interno sono pieni di rapina e d&#8217;intemperanza. <sup>26<\/sup>Fariseo cieco, pulisci prima l&#8217;interno del bicchiere, perch\u00e9 anche l&#8217;esterno diventi netto!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che rassomigliate a sepolcri imbiancati: essi all&#8217;esterno son belli a vedersi, ma dentro sono pieni di ossa di morti e di ogni putridume. <sup>28<\/sup>Cos\u00ec anche voi apparite giusti all&#8217;esterno davanti agli uomini, ma dentro siete pieni d&#8217;ipocrisia e d&#8217;iniquit\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che innalzate i sepolcri ai profeti e adornate le tombe dei giusti, <sup>30<\/sup>e dite: Se fossimo vissuti al tempo dei nostri padri, non ci saremmo associati a loro per versare il sangue dei profeti; <sup>31<\/sup>e cos\u00ec testimoniate, contro voi stessi, di essere figli degli uccisori dei profeti. <sup>32<\/sup>Ebbene, colmate la misura dei vostri padri!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>33<\/sup>Serpenti, razza di vipere, come potrete scampare dalla condanna della Geenna? <sup>34<\/sup>Perci\u00f2 ecco, io vi mando profeti, sapienti e scribi; di questi alcuni ne ucciderete e crocifiggerete, altri ne flagellerete nelle vostre sinagoghe e li perseguiterete di citt\u00e0 in citt\u00e0; <sup>35<\/sup>perch\u00e9 ricada su di voi tutto il sangue innocente versato sopra la terra, dal sangue del giusto Abele fino al sangue di Zaccaria, figlio di Barach\u00eca, che avete ucciso tra il santuario e l&#8217;altare. <sup>36<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: tutte queste cose ricadranno su questa generazione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>37<\/sup>Gerusalemme, Gerusalemme, che uccidi i profeti e lapidi quelli che ti sono inviati, quante volte ho voluto raccogliere i tuoi figli, come una gallina raccoglie i pulcini sotto le ali, e voi non avete voluto! <sup>38<\/sup>Ecco: <i>la vostra casa vi sar\u00e0 lasciata deserta!<\/i> <sup>39<\/sup>Vi dico infatti che non mi vedrete pi\u00f9 finch\u00e9 non direte: <i>Benedetto colui che viene nel nome del Signore!<\/i>&#8220;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">24<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Mentre Ges\u00f9, uscito dal tempio, se ne andava, gli si avvicinarono i suoi discepoli per fargli osservare le costruzioni del tempio. <sup>2<\/sup>Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Vedete tutte queste cose? In verit\u00e0 vi dico, non rester\u00e0 qui pietra su pietra che non venga diroccata&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Sedutosi poi sul monte degli Ulivi, i suoi discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: &#8220;Dicci quando accadranno queste cose, e quale sar\u00e0 il segno della tua venuta e della fine del mondo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>4<\/sup>Ges\u00f9 rispose: &#8220;Guardate che nessuno vi inganni; <sup>5<\/sup>molti verranno nel mio nome, dicendo: Io sono il Cristo, e trarranno molti in inganno. <sup>6<\/sup>Sentirete poi parlare di guerre e di rumori di guerre. Guardate di non allarmarvi; \u00e8 necessario che tutto questo avvenga, ma non \u00e8 ancora la fine. <sup>7<\/sup>Si sollever\u00e0 popolo contro popolo e regno contro regno; vi saranno carestie e terremoti in vari luoghi; <sup>8<\/sup>ma tutto questo \u00e8 solo l&#8217;inizio dei dolori. <sup>9<\/sup>Allora vi consegneranno ai supplizi e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome. <sup>10<\/sup>Molti ne resteranno scandalizzati, ed essi si tradiranno e odieranno a vicenda. <sup>11<\/sup>Sorgeranno molti falsi profeti e inganneranno molti; <sup>12<\/sup>per il dilagare dell&#8217;iniquit\u00e0, l&#8217;amore di molti si raffredder\u00e0. <sup>13<\/sup>Ma chi perseverer\u00e0 sino alla fine, sar\u00e0 salvato. <sup>14<\/sup>Frattanto questo vangelo del regno sar\u00e0 annunziato in tutto il mondo, perch\u00e9 ne sia resa testimonianza a tutte le genti; e allora verr\u00e0 la fine.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Quando dunque vedrete <i>l&#8217;abominio della desolazione<\/i>, di cui parl\u00f2 il profeta Daniele, stare <i>nel luogo santo<\/i> &#8211; chi legge comprenda -, <sup>16<\/sup>allora quelli che sono in Giudea fuggano ai monti, <sup>17<\/sup>chi si trova sulla terrazza non scenda a prendere la roba di casa, <sup>18<\/sup>e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello. <sup>19<\/sup>Guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni. <sup>20<\/sup>Pregate perch\u00e9 la vostra fuga non accada d&#8217;inverno o di sabato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>21<\/sup>Poich\u00e9 vi sar\u00e0 allora <i>una tribolazione<\/i> grande, <i>quale mai avvenne dall&#8217;inizio del mondo fino a ora<\/i>, n\u00e9 mai pi\u00f9 ci sar\u00e0. <sup>22<\/sup>E se quei giorni non fossero abbreviati, nessun vivente si salverebbe; ma a causa degli eletti quei giorni saranno abbreviati. <sup>23<\/sup>Allora se qualcuno vi dir\u00e0: Ecco, il Cristo \u00e8 qui, o: \u00c8 l\u00e0, non ci credete. <sup>24<\/sup>Sorgeranno infatti falsi cristi e falsi profeti e faranno grandi portenti e miracoli, cos\u00ec da indurre in errore, se possibile, anche gli eletti. <sup>25<\/sup>Ecco, io ve l&#8217;ho predetto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>26<\/sup>Se dunque vi diranno: Ecco, \u00e8 nel deserto, non ci andate; o: \u00c8 in casa, non ci credete. <sup>27<\/sup>Come la folgore viene da oriente e brilla fino a occidente, cos\u00ec sar\u00e0 la venuta del Figlio dell&#8217;uomo. <sup>28<\/sup>Dovunque sar\u00e0 il cadavere, ivi si raduneranno gli avvoltoi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>29<\/sup>Subito dopo la tribolazione di quei giorni,<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>il sole si oscurer\u00e0, la luna non dar\u00e0 pi\u00f9 la sua luce,<br \/>\ngli astri cadranno<\/i> dal cielo<br \/>\n<i>e le potenze dei cieli<\/i> saranno sconvolte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>Allora comparir\u00e0 nel cielo il segno del Figlio dell&#8217;uomo e <i>allora si batteranno il petto tutte le trib\u00f9 della terra<\/i>, e vedranno <i>il Figlio dell&#8217;uomo venire sopra le nubi del cielo<\/i> con grande potenza e gloria. <sup>31<\/sup>Egli mander\u00e0 i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all&#8217;altro dei cieli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Dal fico poi imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l&#8217;estate \u00e8 vicina. <sup>33<\/sup>Cos\u00ec anche voi, quando vedrete tutte queste cose, sappiate che Egli \u00e8 proprio alle porte. <sup>34<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: non passer\u00e0 questa generazione prima che tutto questo accada. <sup>35<\/sup>Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>36<\/sup>Quanto a quel giorno e a quell&#8217;ora, per\u00f2, nessuno lo sa, neanche gli angeli del cielo e neppure il Figlio, ma solo il Padre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>37<\/sup>Come fu ai giorni di No\u00e8, cos\u00ec sar\u00e0 la venuta del Figlio dell&#8217;uomo. <sup>38<\/sup>Infatti, come nei giorni che precedettero il diluvio mangiavano e bevevano, prendevano moglie e marito, fino a quando No\u00e8 entr\u00f2 nell&#8217;arca, <sup>39<\/sup>e non si accorsero di nulla finch\u00e9 venne il diluvio e inghiott\u00ec tutti, cos\u00ec sar\u00e0 anche alla venuta del Figlio dell&#8217;uomo. <sup>40<\/sup>Allora due uomini saranno nel campo: uno sar\u00e0 preso e l&#8217;altro lasciato. <sup>41<\/sup>Due donne macineranno alla mola: una sar\u00e0 presa e l&#8217;altra lasciata.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>42<\/sup>Vegliate dunque, perch\u00e9 non sapete in quale giorno il Signore vostro verr\u00e0. <sup>43<\/sup>Questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa. <sup>44<\/sup>Perci\u00f2 anche voi state pronti, perch\u00e9 nell&#8217;ora che non immaginate, il Figlio dell&#8217;uomo verr\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>45<\/sup>Qual \u00e8 dunque il servo fidato e prudente che il padrone ha preposto ai suoi domestici con l&#8217;incarico di dar loro il cibo al tempo dovuto? <sup>46<\/sup>Beato quel servo che il padrone al suo ritorno trover\u00e0 ad agire cos\u00ec! <sup>47<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: gli affider\u00e0 l&#8217;amministrazione di tutti i suoi beni. <sup>48<\/sup>Ma se questo servo malvagio dicesse in cuor suo: Il mio padrone tarda a venire, <sup>49<\/sup>e cominciasse a percuotere i suoi compagni e a bere e a mangiare con gli ubriaconi, <sup>50<\/sup>arriver\u00e0 il padrone quando il servo non se l&#8217;aspetta e nell&#8217;ora che non sa, <sup>51<\/sup>lo punir\u00e0 con rigore e gli infligger\u00e0 la sorte che gli ipocriti si meritano: e l\u00e0 sar\u00e0 pianto e stridore di denti.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">25<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Il regno dei cieli \u00e8 simile a dieci vergini che, prese le loro lampade, uscirono incontro allo sposo. <sup>2<\/sup>Cinque di esse erano stolte e cinque sagge; <sup>3<\/sup>le stolte presero le lampade, ma non presero con s\u00e9 olio; <sup>4<\/sup>le sagge invece, insieme alle lampade, presero anche dell&#8217;olio in piccoli vasi. <sup>5<\/sup>Poich\u00e9 lo sposo tardava, si assopirono tutte e dormirono. <sup>6<\/sup>A mezzanotte si lev\u00f2 un grido: Ecco lo sposo, andategli incontro! <sup>7<\/sup>Allora tutte quelle vergini si destarono e prepararono le loro lampade. <sup>8<\/sup>E le stolte dissero alle sagge: Dateci del vostro olio, perch\u00e9 le nostre lampade si spengono. <sup>9<\/sup>Ma le sagge risposero: No, che non abbia a mancare per noi e per voi; andate piuttosto dai venditori e compratevene. <sup>10<\/sup>Ora, mentre quelle andavano per comprare l&#8217;olio, arriv\u00f2 lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa. <sup>11<\/sup>Pi\u00f9 tardi arrivarono anche le altre vergini e incominciarono a dire: Signore, signore, aprici! <sup>12<\/sup>Ma egli rispose: In verit\u00e0 vi dico: non vi conosco. <sup>13<\/sup>Vegliate dunque, perch\u00e9 non sapete n\u00e9 il giorno n\u00e9 l&#8217;ora.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Avverr\u00e0 come di un uomo che, partendo per un viaggio, chiam\u00f2 i suoi servi e consegn\u00f2 loro i suoi beni. <sup>15<\/sup>A uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, a ciascuno secondo la sua capacit\u00e0, e part\u00ec. <sup>16<\/sup>Colui che aveva ricevuto cinque talenti, and\u00f2 subito a impiegarli e ne guadagn\u00f2 altri cinque. <sup>17<\/sup>Cos\u00ec anche quello che ne aveva ricevuti due, ne guadagn\u00f2 altri due. <sup>18<\/sup>Colui invece che aveva ricevuto un solo talento, and\u00f2 a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone. <sup>19<\/sup>Dopo molto tempo il padrone di quei servi torn\u00f2, e volle regolare i conti con loro. <sup>20<\/sup>Colui che aveva ricevuto cinque talenti, ne present\u00f2 altri cinque, dicendo: Signore, mi hai consegnato cinque talenti; ecco, ne ho guadagnati altri cinque. <sup>21<\/sup>Bene, servo buono e fedele, gli disse il suo padrone, sei stato fedele nel poco, ti dar\u00f2 autorit\u00e0 su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone. <sup>22<\/sup>Presentatosi poi colui che aveva ricevuto due talenti, disse: Signore, mi hai consegnato due talenti; vedi, ne ho guadagnati altri due. <sup>23<\/sup>Bene, servo buono e fedele, gli rispose il padrone, sei stato fedele nel poco, ti dar\u00f2 autorit\u00e0 su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone. <sup>24<\/sup>Venuto infine colui che aveva ricevuto un solo talento, disse: Signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso; <sup>25<\/sup>per paura andai a nascondere il tuo talento sotterra; ecco qui il tuo. <sup>26<\/sup>Il padrone gli rispose: Servo malvagio e infingardo, sapevi che mieto dove non ho seminato e raccolgo dove non ho sparso; <sup>27<\/sup>avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e cos\u00ec, ritornando, avrei ritirato il mio con l&#8217;interesse. <sup>28<\/sup>Toglietegli dunque il talento, e datelo a chi ha i dieci talenti. <sup>29<\/sup>Perch\u00e9 a chiunque ha sar\u00e0 dato e sar\u00e0 nell&#8217;abbondanza; ma a chi non ha sar\u00e0 tolto anche quello che ha. <sup>30<\/sup>E il servo fannullone gettatelo fuori nelle tenebre; l\u00e0 sar\u00e0 pianto e stridore di denti.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>31<\/sup>Quando il Figlio dell&#8217;uomo verr\u00e0 nella sua gloria con tutti i suoi angeli, si sieder\u00e0 sul trono della sua gloria. <sup>32<\/sup>E saranno riunite davanti a lui tutte le genti, ed egli separer\u00e0 gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dai capri, <sup>33<\/sup>e porr\u00e0 le pecore alla sua destra e i capri alla sinistra. <sup>34<\/sup>Allora il re dir\u00e0 a quelli che stanno alla sua destra: Venite, benedetti del Padre mio, ricevete in eredit\u00e0 il regno preparato per voi fin dalla fondazione del mondo. <sup>35<\/sup>Perch\u00e9 io ho avuto fame e mi avete dato da mangiare, ho avuto sete e mi avete dato da bere; ero forestiero e mi avete ospitato, <sup>36<\/sup>nudo e mi avete vestito, malato e mi avete visitato, carcerato e siete venuti a trovarmi. <sup>37<\/sup>Allora i giusti gli risponderanno: Signore, quando mai ti abbiamo veduto affamato e ti abbiamo dato da mangiare, assetato e ti abbiamo dato da bere? <sup>38<\/sup>Quando ti abbiamo visto forestiero e ti abbiamo ospitato, o nudo e ti abbiamo vestito? <sup>39<\/sup>E quando ti abbiamo visto ammalato o in carcere e siamo venuti a visitarti? <sup>40<\/sup>Rispondendo, il re dir\u00e0 loro: In verit\u00e0 vi dico: ogni volta che avete fatto queste cose a uno solo di questi miei fratelli pi\u00f9 piccoli, l&#8217;avete fatto a me. <sup>41<\/sup>Poi dir\u00e0 a quelli alla sua sinistra: Via, lontano da me, maledetti, nel fuoco eterno, preparato per il diavolo e per i suoi angeli. <sup>42<\/sup>Perch\u00e9 ho avuto fame e non mi avete dato da mangiare; ho avuto sete e non mi avete dato da bere; <sup>43<\/sup>ero forestiero e non mi avete ospitato, nudo e non mi avete vestito, malato e in carcere e non mi avete visitato. <sup>44<\/sup>Anch&#8217;essi allora risponderanno: Signore, quando mai ti abbiamo visto affamato o assetato o forestiero o nudo o malato o in carcere e non ti abbiamo assistito? <sup>45<\/sup>Ma egli risponder\u00e0: In verit\u00e0 vi dico: ogni volta che non avete fatto queste cose a uno di questi miei fratelli pi\u00f9 piccoli, non l&#8217;avete fatto a me. <sup>46<\/sup>E se ne andranno, questi al supplizio eterno, e i giusti alla vita eterna&#8221;.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">26<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Terminati tutti questi discorsi, Ges\u00f9 disse ai suoi discepoli: <sup>2<\/sup>&#8220;Voi sapete che fra due giorni \u00e8 Pasqua e che il Figlio dell&#8217;uomo sar\u00e0 consegnato per essere crocifisso&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Allora i sommi sacerdoti e gli anziani del popolo si riunirono nel palazzo del sommo sacerdote, che si chiamava Caifa, <sup>4<\/sup>e tennero consiglio per arrestare con un inganno Ges\u00f9 e farlo morire. <sup>5<\/sup>Ma dicevano: &#8220;Non durante la festa, perch\u00e9 non avvengano tumulti fra il popolo&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>6<\/sup>Mentre Ges\u00f9 si trovava a Bet\u00e0nia, in casa di Simone il lebbroso, <sup>7<\/sup>gli si avvicin\u00f2 una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo vers\u00f2 sul capo mentre stava a mensa. <sup>8<\/sup>I discepoli vedendo ci\u00f2 si sdegnarono e dissero: &#8220;Perch\u00e9 questo spreco? <sup>9<\/sup>Lo si poteva vendere a caro prezzo per darlo ai poveri!&#8221;. <sup>10<\/sup>Ma Ges\u00f9, accortosene, disse loro: &#8220;Perch\u00e9 infastidite questa donna? Essa ha compiuto un&#8217;azione buona verso di me. <sup>11<\/sup>I poveri infatti li avete sempre con voi, me, invece, non sempre mi avete. <sup>12<\/sup>Versando questo olio sul mio corpo, lo ha fatto in vista della mia sepoltura. <sup>13<\/sup>In verit\u00e0 vi dico: dovunque sar\u00e0 predicato questo vangelo, nel mondo intero, sar\u00e0 detto anche ci\u00f2 che essa ha fatto, in ricordo di lei&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>14<\/sup>Allora uno dei Dodici, chiamato Giuda Iscariota, and\u00f2 dai sommi sacerdoti <sup>15<\/sup>e disse: &#8220;Quanto mi volete dare perch\u00e9 io ve lo consegni?&#8221;. E quelli gli <i>fissarono trenta monete d&#8217;argento<\/i>. <sup>16<\/sup>Da quel momento cercava l&#8217;occasione propizia per consegnarlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>17<\/sup>Il primo giorno degli Azzimi, i discepoli si avvicinarono a Ges\u00f9 e gli dissero: &#8220;Dove vuoi che ti prepariamo, per mangiare la Pasqua?&#8221;. <sup>18<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Andate in citt\u00e0, da un tale, e ditegli: Il Maestro ti manda a dire: Il mio tempo \u00e8 vicino; far\u00f2 la Pasqua da te con i miei discepoli&#8221;. <sup>19<\/sup>I discepoli fecero come aveva loro ordinato Ges\u00f9, e prepararono la Pasqua.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>20<\/sup>Venuta la sera, si mise a mensa con i Dodici. <sup>21<\/sup>Mentre mangiavano disse: &#8220;In verit\u00e0 io vi dico, uno di voi mi tradir\u00e0&#8221;. <sup>22<\/sup>Ed essi, addolorati profondamente, incominciarono ciascuno a domandargli: &#8220;Sono forse io, Signore?&#8221;. <sup>23<\/sup>Ed egli rispose: &#8220;Colui che ha intinto con me la mano nel piatto, quello mi tradir\u00e0. <sup>24<\/sup>Il Figlio dell&#8217;uomo se ne va, come \u00e8 scritto di lui, ma guai a colui dal quale il Figlio dell&#8217;uomo viene tradito; sarebbe meglio per quell&#8217;uomo se non fosse mai nato!&#8221;. <sup>25<\/sup>Giuda, il traditore, disse: &#8220;Rabb\u00ec, sono forse io?&#8221;. Gli rispose: &#8220;Tu l&#8217;hai detto&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>26<\/sup>Ora, mentre essi mangiavano, Ges\u00f9 prese il pane e, pronunziata la benedizione, lo spezz\u00f2 e lo diede ai discepoli dicendo: &#8220;Prendete e mangiate; questo \u00e8 il mio corpo&#8221;. <sup>27<\/sup>Poi prese il calice e, dopo aver reso grazie, lo diede loro, dicendo: &#8220;Bevetene tutti, <sup>28<\/sup>perch\u00e9 questo \u00e8 il mio sangue dell&#8217;alleanza, versato per molti, in remissione dei peccati. <sup>29<\/sup>Io vi dico che da ora non berr\u00f2 pi\u00f9 di questo frutto della vite fino al giorno in cui lo berr\u00f2 nuovo con voi nel regno del Padre mio&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>30<\/sup>E dopo aver cantato l&#8217;inno, uscirono verso il monte degli Ulivi. <sup>31<\/sup>Allora Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Voi tutti vi scandalizzerete per causa mia in questa notte. Sta scritto infatti:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\"><i>Percuoter\u00f2 il pastore<br \/>\ne saranno disperse le pecore del gregge,<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>ma dopo la mia risurrezione, vi preceder\u00f2 in Galilea&#8221;. <sup>33<\/sup>E Pietro gli disse: &#8220;Anche se tutti si scandalizzassero di te, io non mi scandalizzer\u00f2 mai&#8221;. <sup>34<\/sup>Gli disse Ges\u00f9: &#8220;In verit\u00e0 ti dico: questa notte stessa, prima che il gallo canti, mi rinnegherai tre volte&#8221;. <sup>35<\/sup>E Pietro gli rispose: &#8220;Anche se dovessi morire con te, non ti rinnegher\u00f2&#8221;. Lo stesso dissero tutti gli altri discepoli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>36<\/sup>Allora Ges\u00f9 and\u00f2 con loro in un podere, chiamato Gets\u00e8mani, e disse ai discepoli: &#8220;Sedetevi qui, mentre io vado l\u00e0 a pregare&#8221;. <sup>37<\/sup>E presi con s\u00e9 Pietro e i due figli di Zebed\u00e8o, cominci\u00f2 a provare tristezza e angoscia. <sup>38<\/sup>Disse loro: &#8220;La mia anima \u00e8 triste fino alla morte; restate qui e vegliate con me&#8221;. <sup>39<\/sup>E avanzatosi un poco, si prostr\u00f2 con la faccia a terra e pregava dicendo: &#8220;Padre mio, se \u00e8 possibile, passi da me questo calice! Per\u00f2 non come voglio io, ma come vuoi tu!&#8221;. <sup>40<\/sup>Poi torn\u00f2 dai discepoli e li trov\u00f2 che dormivano. E disse a Pietro: &#8220;Cos\u00ec non siete stati capaci di vegliare un&#8217;ora sola con me? <sup>41<\/sup>Vegliate e pregate, per non cadere in tentazione. Lo spirito \u00e8 pronto, ma la carne \u00e8 debole&#8221;. <sup>42<\/sup>E di nuovo, allontanatosi, pregava dicendo: &#8220;Padre mio, se questo calice non pu\u00f2 passare da me senza che io lo beva, sia fatta la tua volont\u00e0&#8221;. <sup>43<\/sup>E tornato di nuovo trov\u00f2 i suoi che dormivano, perch\u00e9 gli occhi loro si erano appesantiti. <sup>44<\/sup>E lasciatili, si allontan\u00f2 di nuovo e preg\u00f2 per la terza volta, ripetendo le stesse parole. <sup>45<\/sup>Poi si avvicin\u00f2 ai discepoli e disse loro: &#8220;Dormite ormai e riposate! Ecco, \u00e8 giunta l&#8217;ora nella quale il Figlio dell&#8217;uomo sar\u00e0 consegnato in mano ai peccatori. <sup>46<\/sup>Alzatevi, andiamo; ecco, colui che mi tradisce si avvicina&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>47<\/sup>Mentre parlava ancora, ecco arrivare Giuda, uno dei Dodici, e con lui una gran folla con spade e bastoni, mandata dai sommi sacerdoti e dagli anziani del popolo. <sup>48<\/sup>Il traditore aveva dato loro questo segnale dicendo: &#8220;Quello che bacer\u00f2, \u00e8 lui; arrestatelo!&#8221;. <sup>49<\/sup>E subito si avvicin\u00f2 a Ges\u00f9 e disse: &#8220;Salve, Rabb\u00ec!&#8221;. E lo baci\u00f2. <sup>50<\/sup>E Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Amico, per questo sei qui!&#8221;. Allora si fecero avanti e misero le mani addosso a Ges\u00f9 e lo arrestarono. <sup>51<\/sup>Ed ecco, uno di quelli che erano con Ges\u00f9, messa mano alla spada, la estrasse e colp\u00ec il servo del sommo sacerdote staccandogli un orecchio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>52<\/sup>Allora Ges\u00f9 gli disse: &#8220;Rimetti la spada nel fodero, perch\u00e9 tutti quelli che mettono mano alla spada periranno di spada. <sup>53<\/sup>Pensi forse che io non possa pregare il Padre mio, che mi darebbe subito pi\u00f9 di dodici legioni di angeli? <sup>54<\/sup>Ma come allora si adempirebbero le Scritture, secondo le quali cos\u00ec deve avvenire?&#8221;. <sup>55<\/sup>In quello stesso momento Ges\u00f9 disse alla folla: &#8220;Siete usciti come contro un brigante, con spade e bastoni, per catturarmi. Ogni giorno stavo seduto nel tempio ad insegnare, e non mi avete arrestato. <sup>56<\/sup>Ma tutto questo \u00e8 avvenuto perch\u00e9 si adempissero le Scritture dei profeti&#8221;. Allora tutti i discepoli, abbandonatolo, fuggirono.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>57<\/sup>Or quelli che avevano arrestato Ges\u00f9, lo condussero dal sommo sacerdote Caifa, presso il quale gi\u00e0 si erano riuniti gli scribi e gli anziani. <sup>58<\/sup>Pietro intanto lo aveva seguito da lontano fino al palazzo del sommo sacerdote; ed entrato anche lui, si pose a sedere tra i servi, per vedere la conclusione.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>59<\/sup>I sommi sacerdoti e tutto il sinedrio cercavano qualche falsa testimonianza contro Ges\u00f9, per condannarlo a morte; <sup>60<\/sup>ma non riuscirono a trovarne alcuna, pur essendosi fatti avanti molti falsi testimoni. <sup>61<\/sup>Finalmente se ne presentarono due, che affermarono: &#8220;Costui ha dichiarato: Posso distruggere il tempio di Dio e ricostruirlo in tre giorni&#8221;. <sup>62<\/sup>Alzatosi il sommo sacerdote gli disse: &#8220;Non rispondi nulla? Che cosa testimoniano costoro contro di te?&#8221;. <sup>63<\/sup>Ma Ges\u00f9 taceva. Allora il sommo sacerdote gli disse: &#8220;Ti scongiuro, per il Dio vivente, perch\u00e9 ci dica se tu sei il Cristo, il Figlio di Dio&#8221;. <sup>64<\/sup>&#8220;Tu l&#8217;hai detto, gli rispose Ges\u00f9, anzi io vi dico:<\/p>\n<p class=\"rientrato\" style=\"text-align: justify;\">d&#8217;ora innanzi vedrete <i>il Figlio dell&#8217;uomo<br \/>\nseduto alla destra di Dio,<br \/>\ne venire sulle nubi del cielo<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>65<\/sup>Allora il sommo sacerdote si stracci\u00f2 le vesti dicendo: &#8220;Ha bestemmiato! Perch\u00e9 abbiamo ancora bisogno di testimoni? Ecco, ora avete udito la bestemmia; <sup>66<\/sup>che ve ne pare?&#8221;. E quelli risposero: &#8220;\u00c8 reo di morte!&#8221;. <sup>67<\/sup>Allora gli sputarono in faccia e lo schiaffeggiarono; altri lo bastonavano, <sup>68<\/sup>dicendo: &#8220;Indovina, Cristo! Chi \u00e8 che ti ha percosso?&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>69<\/sup>Pietro intanto se ne stava seduto fuori, nel cortile. Una serva gli si avvicin\u00f2 e disse: &#8220;Anche tu eri con Ges\u00f9, il Galileo!&#8221;. <sup>70<\/sup>Ed egli neg\u00f2 davanti a tutti: &#8220;Non capisco che cosa tu voglia dire&#8221;. <sup>71<\/sup>Mentre usciva verso l&#8217;atrio, lo vide un&#8217;altra serva e disse ai presenti: &#8220;Costui era con Ges\u00f9, il Nazareno&#8221;. <sup>72<\/sup>Ma egli neg\u00f2 di nuovo giurando: &#8220;Non conosco quell&#8217;uomo&#8221;. <sup>73<\/sup>Dopo un poco, i presenti gli si accostarono e dissero a Pietro: &#8220;Certo anche tu sei di quelli; la tua parlata ti tradisce!&#8221;. <sup>74<\/sup>Allora egli cominci\u00f2 a imprecare e a giurare: &#8220;Non conosco quell&#8217;uomo!&#8221;. E subito un gallo cant\u00f2. <sup>75<\/sup>E Pietro si ricord\u00f2 delle parole dette da Ges\u00f9: &#8220;Prima che il gallo canti, mi rinnegherai tre volte&#8221;. E uscito all&#8217;aperto, pianse amaramente.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">27<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Venuto il mattino, tutti i sommi sacerdoti e gli anziani del popolo tennero consiglio contro Ges\u00f9, per farlo morire. <sup>2<\/sup>Poi, messolo in catene, lo condussero e consegnarono al governatore Pilato.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>3<\/sup>Allora Giuda, il traditore, vedendo che Ges\u00f9 era stato condannato, si pent\u00ec e riport\u00f2 le trenta monete d&#8217;argento ai sommi sacerdoti e agli anziani <sup>4<\/sup>dicendo: &#8220;Ho peccato, perch\u00e9 ho tradito sangue innocente&#8221;. Ma quelli dissero: &#8220;Che ci riguarda? Veditela tu!&#8221;. <sup>5<\/sup>Ed egli, gettate le monete d&#8217;argento nel tempio, si allontan\u00f2 e and\u00f2 ad impiccarsi. <sup>6<\/sup>Ma i sommi sacerdoti, raccolto quel denaro, dissero: &#8220;Non \u00e8 lecito metterlo nel tesoro, perch\u00e9 \u00e8 prezzo di sangue&#8221;. <sup>7<\/sup>E tenuto consiglio, comprarono con esso il Campo del vasaio per la sepoltura degli stranieri. <sup>8<\/sup>Perci\u00f2 quel campo fu denominato &#8220;Campo di sangue&#8221; fino al giorno d&#8217;oggi. <sup>9<\/sup>Allora si ademp\u00ec quanto era stato detto dal profeta Geremia: <i>E presero trenta denari d&#8217;argento, il prezzo del venduto, che i figli di Israele avevano mercanteggiato, <sup>10<\/sup>e li diedero per il campo del vasaio, come mi aveva ordinato il Signore.<\/i><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Ges\u00f9 intanto comparve davanti al governatore, e il governatore l&#8217;interrog\u00f2 dicendo: &#8220;Sei tu il re dei Giudei?&#8221;. Ges\u00f9 rispose &#8220;Tu lo dici&#8221;. <sup>12<\/sup>E mentre lo accusavano i sommi sacerdoti e gli anziani, non rispondeva nulla. <sup>13<\/sup>Allora Pilato gli disse: &#8220;Non senti quante cose attestano contro di te?&#8221;. <sup>14<\/sup>Ma Ges\u00f9 non gli rispose neanche una parola, con grande meraviglia del governatore.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>15<\/sup>Il governatore era solito, per ciascuna festa di Pasqua, rilasciare al popolo un prigioniero, a loro scelta. <sup>16<\/sup>Avevano in quel tempo un prigioniero famoso, detto Barabba. <sup>17<\/sup>Mentre quindi si trovavano riuniti, Pilato disse loro: &#8220;Chi volete che vi rilasci: Barabba o Ges\u00f9 chiamato il Cristo?&#8221;. <sup>18<\/sup>Sapeva bene infatti che glielo avevano consegnato per invidia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>19<\/sup>Mentre egli sedeva in tribunale, sua moglie gli mand\u00f2 a dire: &#8220;Non avere a che fare con quel giusto; perch\u00e9 oggi fui molto turbata in sogno, per causa sua&#8221;. <sup>20<\/sup>Ma i sommi sacerdoti e gli anziani persuasero la folla a richiedere Barabba e a far morire Ges\u00f9. <sup>21<\/sup>Allora il governatore domand\u00f2: &#8220;Chi dei due volete che vi rilasci?&#8221;. Quelli risposero: &#8220;Barabba!&#8221;. <sup>22<\/sup>Disse loro Pilato: &#8220;Che far\u00f2 dunque di Ges\u00f9 chiamato il Cristo?&#8221;. Tutti gli risposero: &#8220;Sia crocifisso!&#8221;. <sup>23<\/sup>Ed egli aggiunse: &#8220;Ma che male ha fatto?&#8221;. Essi allora urlarono: &#8220;Sia crocifisso!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>24<\/sup>Pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto cresceva sempre pi\u00f9, presa dell&#8217;acqua, si lav\u00f2 le mani davanti alla folla: &#8220;Non sono responsabile, disse, di questo sangue; vedetevela voi!&#8221;. <sup>25<\/sup>E tutto il popolo rispose: &#8220;Il suo sangue ricada sopra di noi e sopra i nostri figli&#8221;. <sup>26<\/sup>Allora rilasci\u00f2 loro Barabba e, dopo aver fatto flagellare Ges\u00f9, lo consegn\u00f2 ai soldati perch\u00e9 fosse crocifisso.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>27<\/sup>Allora i soldati del governatore condussero Ges\u00f9 nel pretorio e gli radunarono attorno tutta la coorte. <sup>28<\/sup>Spogliatolo, gli misero addosso un manto scarlatto <sup>29<\/sup>e, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo, con una canna nella destra; poi mentre gli si inginocchiavano davanti, lo schernivano: &#8220;Salve, re dei Giudei!&#8221;. <sup>30<\/sup>E sputandogli addosso, gli tolsero di mano la canna e lo percuotevano sul capo. <sup>31<\/sup>Dopo averlo cos\u00ec schernito, lo spogliarono del mantello, gli fecero indossare i suoi vestiti e lo portarono via per crocifiggerlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>32<\/sup>Mentre uscivano, incontrarono un uomo di Cirene, chiamato Simone, e lo costrinsero a prender su la croce di lui. <sup>33<\/sup>Giunti a un luogo detto G\u00f2lgota, che significa luogo del cranio, <sup>34<\/sup>gli <i>diedero da bere vino<\/i> mescolato con <i>fiele<\/i>; ma egli, assaggiatolo, non ne volle bere. <sup>35<\/sup>Dopo averlo quindi crocifisso, <i>si spartirono le<\/i> sue <i>vesti tirandole a sorte<\/i>. <sup>36<\/sup>E sedutisi, gli facevano la guardia. <sup>37<\/sup>Al di sopra del suo capo, posero la motivazione scritta della sua condanna: &#8220;<i>Questi \u00e8 Ges\u00f9, il re dei Giudei<\/i>&#8220;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>38<\/sup>Insieme con lui furono crocifissi due ladroni, uno a destra e uno a sinistra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>39<\/sup>E quelli che passavano di l\u00e0 lo insultavano <i>scuotendo il capo<\/i> e dicendo: <sup>40<\/sup>&#8220;Tu che distruggi il tempio e lo ricostruisci in tre giorni, salva te stesso! Se tu sei Figlio di Dio, scendi dalla croce!&#8221;. <sup>41<\/sup>Anche i sommi sacerdoti con gli scribi e gli anziani lo schernivano: <sup>42<\/sup>&#8220;Ha salvato gli altri, non pu\u00f2 salvare se stesso. \u00c8 il re d&#8217;Israele, scenda ora dalla croce e gli crederemo. <sup>43<\/sup><i>Ha confidato in Dio; lo liberi lui<\/i> ora, <i>se gli vuol bene<\/i>. Ha detto infatti: Sono Figlio di Dio!&#8221;. <sup>44<\/sup>Anche i ladroni crocifissi con lui lo oltraggiavano allo stesso modo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>45<\/sup>Da mezzogiorno fino alle tre del pomeriggio si fece buio su tutta la terra. <sup>46<\/sup>Verso le tre, Ges\u00f9 grid\u00f2 a gran voce: &#8220;<i>El\u00ec, El\u00ec, lem\u00e0 sabact\u00e0ni?<\/i>&#8220;, che significa: &#8220;<i>Dio mio, Dio mio, perch\u00e9 mi hai abbandonato?<\/i>&#8220;. <sup>47<\/sup>Udendo questo, alcuni dei presenti dicevano: &#8220;Costui chiama Elia&#8221;. <sup>48<\/sup>E subito uno di loro corse a prendere una spugna e, imbevutala <i>di aceto<\/i>, la fiss\u00f2 su una canna e cos\u00ec gli <i>dava da bere<\/i>. <sup>49<\/sup>Gli altri dicevano: &#8220;Lascia, vediamo se viene Elia a salvarlo!&#8221;. <sup>50<\/sup>E Ges\u00f9, emesso un alto grido, spir\u00f2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>51<\/sup>Ed ecco il velo del tempio si squarci\u00f2 in due da cima a fondo, la terra si scosse, le rocce si spezzarono, <sup>52<\/sup>i sepolcri si aprirono e molti corpi di santi morti risuscitarono. <sup>53<\/sup>E uscendo dai sepolcri, dopo la sua risurrezione, entrarono nella citt\u00e0 santa e apparvero a molti. <sup>54<\/sup>Il centurione e quelli che con lui facevano la guardia a Ges\u00f9, sentito il terremoto e visto quel che succedeva, furono presi da grande timore e dicevano: &#8220;Davvero costui era Figlio di Dio!&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>55<\/sup>C&#8217;erano anche l\u00e0 molte donne che stavano a osservare da lontano; esse avevano seguito Ges\u00f9 dalla Galilea per servirlo. <sup>56<\/sup>Tra costoro Maria di M\u00e0gdala, Maria madre di Giacomo e di Giuseppe, e la madre dei figli di Zebed\u00e8o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>57<\/sup>Venuta la sera giunse un uomo ricco di Arimat\u00e9a, chiamato Giuseppe, il quale era diventato anche lui discepolo di Ges\u00f9. <sup>58<\/sup>Egli and\u00f2 da Pilato e gli chiese il corpo di Ges\u00f9. Allora Pilato ordin\u00f2 che gli fosse consegnato. <sup>59<\/sup>Giuseppe, preso il corpo di Ges\u00f9, lo avvolse in un candido lenzuolo <sup>60<\/sup>e lo depose nella sua tomba nuova, che si era fatta scavare nella roccia; rotolata poi una gran pietra sulla porta del sepolcro, se ne and\u00f2. <sup>61<\/sup>Erano l\u00ec, davanti al sepolcro, Maria di M\u00e0gdala e l&#8217;altra Maria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>62<\/sup>Il giorno seguente, quello dopo la Parasceve, si riunirono presso Pilato i sommi sacerdoti e i farisei, dicendo: <sup>63<\/sup>&#8220;Signore, ci siamo ricordati che quell&#8217;impostore disse mentre era vivo: Dopo tre giorni risorger\u00f2. <sup>64<\/sup>Ordina dunque che sia vigilato il sepolcro fino al terzo giorno, perch\u00e9 non vengano i suoi discepoli, lo rubino e poi dicano al popolo: \u00c8 risuscitato dai morti. Cos\u00ec quest&#8217;ultima impostura sarebbe peggiore della prima!&#8221;. <sup>65<\/sup>Pilato disse loro: &#8220;Avete la vostra guardia, andate e assicuratevi come credete&#8221;. <sup>66<\/sup>Ed essi andarono e assicurarono il sepolcro, sigillando la pietra e mettendovi la guardia.<\/p>\n<h5 style=\"text-align: justify;\">28<\/h5>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>1<\/sup>Passato il sabato, all&#8217;alba del primo giorno della settimana, Maria di M\u00e0gdala e l&#8217;altra Maria andarono a visitare il sepolcro. <sup>2<\/sup>Ed ecco che vi fu un gran terremoto: un angelo del Signore, sceso dal cielo, si accost\u00f2, rotol\u00f2 la pietra e si pose a sedere su di essa. <sup>3<\/sup>Il suo aspetto era come la folgore e il suo vestito bianco come la neve. <sup>4<\/sup>Per lo spavento che ebbero di lui le guardie tremarono tramortite. <sup>5<\/sup>Ma l&#8217;angelo disse alle donne: &#8220;Non abbiate paura, voi! So che cercate Ges\u00f9 il crocifisso. <sup>6<\/sup>Non \u00e8 qui. \u00c8 risorto, come aveva detto; venite a vedere il luogo dove era deposto. <sup>7<\/sup>Presto, andate a dire ai suoi discepoli: \u00c8 risuscitato dai morti, e ora vi precede in Galilea; l\u00e0 lo vedrete. Ecco, io ve l&#8217;ho detto&#8221;. <sup>8<\/sup>Abbandonato in fretta il sepolcro, con timore e gioia grande, le donne corsero a dare l&#8217;annunzio ai suoi discepoli.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>9<\/sup>Ed ecco Ges\u00f9 venne loro incontro dicendo: &#8220;Salute a voi&#8221;. Ed esse, avvicinatesi, gli presero i piedi e lo adorarono. <sup>10<\/sup>Allora Ges\u00f9 disse loro: &#8220;Non temete; andate ad annunziare ai miei fratelli che vadano in Galilea e l\u00e0 mi vedranno&#8221;.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>11<\/sup>Mentre esse erano per via, alcuni della guardia giunsero in citt\u00e0 e annunziarono ai sommi sacerdoti quanto era accaduto. <sup>12<\/sup>Questi si riunirono allora con gli anziani e deliberarono di dare una buona somma di denaro ai soldati dicendo: <sup>13<\/sup>&#8220;Dichiarate: i suoi discepoli sono venuti di notte e l&#8217;hanno rubato, mentre noi dormivamo. <sup>14<\/sup>E se mai la cosa verr\u00e0 all&#8217;orecchio del governatore noi lo persuaderemo e vi libereremo da ogni noia&#8221;. <sup>15<\/sup>Quelli, preso il denaro, fecero secondo le istruzioni ricevute. Cos\u00ec questa diceria si \u00e8 divulgata fra i Giudei fino ad oggi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><sup>16<\/sup>Gli undici discepoli, intanto, andarono in Galilea, sul monte che Ges\u00f9 aveva loro fissato. <sup>17<\/sup>Quando lo videro, gli si prostrarono innanzi; alcuni per\u00f2 dubitavano. <sup>18<\/sup>E Ges\u00f9, avvicinatosi, disse loro: &#8220;Mi \u00e8 stato dato ogni potere in cielo e in terra. <sup>19<\/sup>Andate dunque e ammaestrate tutte le nazioni, battezzandole nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito santo, <sup>20<\/sup>insegnando loro ad osservare tutto ci\u00f2 che vi ho comandato. Ecco, io sono con voi tutti i giorni, fino alla fine del mondo&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1 1Genealogia di Ges\u00f9 Cristo figlio di Davide, figlio di Abramo. 2Abramo gener\u00f2 Isacco, Isacco gener\u00f2 Giacobbe, Giacobbe gener\u00f2 Giuda e i suoi fratelli, 3Giuda gener\u00f2 Fares e Zara da&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":10291,"parent":660,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-672","bibbia","type-bibbia","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/672","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia"}],"about":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/types\/bibbia"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=672"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/672\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/bibbia\/660"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10291"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=672"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lucecristiana.org\/bibbia-online\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=672"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}